Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiermee gepaard gaande groei kunnen terugbetalen " (Nederlands → Frans) :

Hiervoor, en vooral voor het hanteren van één munt, is een solide basis nodig in de vorm van een stabiliteitsfonds: een fonds dat ervoor kan zorgen dat landen die in de problemen zijn met acceptabele, in plaats van prohibitieve, rentetarieven aan deze convergentie kunnen werken. Ook moeten ze de strategische investeringen die deze convergentie mogelijk maken, kunnen blijven doen , zodat ze met de hiermee gepaard gaande groei kunnen terugbetalen wat ze tijdens de crisis hebben geleend.

Pour achever ce qu’elle a commencé, et notamment la monnaie unique, elle doit en fait créer un Fonds de stabilité robuste, un fonds permettant aux pays en difficulté d’entreprendre cette convergence avec des taux d’intérêt acceptables et non prohibitifs, qui ne les obligent pas à réduire les investissements stratégiques permettant cette convergence, pour qu’ils puissent se servir de la croissance pour rembourser les sommes empruntées en période de crise.


Dankzij deze hoorzitting zullen de leden beter de hiermee gepaard gaande praktische problemen kunnen onderkennen en beter de noodzaak begrijpen van een wettelijk of reglementerend kader dat de geldigheidsvoorwaarden voor een situatietest bepaalt.

Cette audition permettra aux membres de mieux sérier les problèmes pratiques suscités par cette matière et de comprendre la nécessité de créer un cadre légal ou réglementaire définissant les conditions de validité d'un test de situation.


J. overwegende dat FPW het kortetermijndenken reduceert en duurzaamheid en langetermijndenken door managers binnen strategische besluitvormingsprocessen juist bevordert, en ertoe kan bijdragen dat werknemers een grotere langetermijnbetrokkenheid ontwikkelen en dat in het productieproces naar innovatieve oplossingen wordt gezocht; overwegende dat FPW-regelingen op deze manier stabiliteit, ontwikkeling en groei tot stand kunnen brengen, en daarnaast het risico van overexpansie, en het daarmee gepaard g ...[+++]aande banenverlies, kunnen reduceren; overwegende dat deze effecten kunnen worden vergroot door stabiele en goed functionerende regelingen voor werknemersparticipatie;

J. considérant que la PFT réduit la propension à privilégier le court terme, favorise la durabilité et le souci du long terme dans le processus décisionnel stratégique des dirigeants d'entreprise et est de nature à accroître l'intérêt des salariés pour un engagement à long terme et la recherche de solutions innovantes dans les processus de production; que la PFT peut être un vecteur de stabilité, de développement et de croissance tout en limitant les risques d'un essor démesuré entraînant des pertes d'emplois; que ces effets peuvent être renforcés par des institutions stables et viables de participation des travailleurs;


J. overwegende dat FPW het kortetermijndenken reduceert en duurzaamheid en langetermijndenken door managers binnen strategische besluitvormingsprocessen juist bevordert, en ertoe kan bijdragen dat werknemers een grotere langetermijnbetrokkenheid ontwikkelen en dat in het productieproces naar innovatieve oplossingen wordt gezocht; overwegende dat FPW-regelingen op deze manier stabiliteit, ontwikkeling en groei tot stand kunnen brengen, en daarnaast het risico van overexpansie, en het daarmee gepaard g ...[+++]aande banenverlies, kunnen reduceren; overwegende dat deze effecten kunnen worden vergroot door stabiele en goed functionerende regelingen voor werknemersparticipatie;

J. considérant que la PFT réduit la propension à privilégier le court terme, favorise la durabilité et le souci du long terme dans le processus décisionnel stratégique des dirigeants d'entreprise et est de nature à accroître l'intérêt des salariés pour un engagement à long terme et la recherche de solutions innovantes dans les processus de production; que la PFT peut être un vecteur de stabilité, de développement et de croissance tout en limitant les risques d'un essor démesuré entraînant des pertes d'emplois; que ces effets peuvent être renforcés par des institutions stables et viables de participation des travailleurs;


Onder invloed van de hoge werkloosheid en werkonzekerheid is de groei van de nominale arbeidskosten per eenheid in de eurozone in 2013 verder vertraagd, waardoor het gevaar toeneemt van een kostenverhogende deflatoire druk die het vooruitzicht van een duurzaam herstel en de daarmee gepaard gaande nieuwe banen zou kunnen schaden.

En liaison avec le fort taux de chômage et l’instabilité de l’emploi, le taux de croissance des coûts unitaires de la main-d’œuvre nominaux a continué de ralentir dans la zone euro en 2013, ce qui accroît le risque d’une poussée déflationniste susceptible de compromettre la perspective d’une reprise soutenue créatrice d’emplois.


De vergroting van de rol van de Europese Unie op het gebied van fiscale samenwerking en afstemming en de hiermee gepaard gaande harmonisering van de belastingstelsels is een schadelijke oplossing voor de Europese groei.

Une telle mesure qui serait néfaste pour la croissance européenne renforcerait le rôle de l’Union européenne dans le domaine de la coopération et de la coordination fiscales, et de l’harmonisation fiscale qui s’ensuivrait.


Groepen kunnen verzoeken om toezicht op de groep als geheel, zodat zij profijt kunnen hebben van de hiermee gepaard gaande grotere diversificatie in de risicoberekeningen, die resulteren in lagere kapitaalsvereisten dan die welke zouden gelden voor de som van de afzonderlijke entiteiten.

Des groupes peuvent également demander à être soumis à un contrôle global, ce qui leur permet de bénéficier d'une diversification accrue concernant le calcul des risques et, par ailleurs, d'être soumis à une exigence en matière de capital moindre que dans le cas où l'on additionne les différentes entités.


3. a) Kan u bevestigen dat de limietdatum zou kunnen verlegd worden naar eind 2010? b) Wat zijn de eventueel hiermee gepaard gaande voorwaarden?

3. a) Pouvez-vous confirmer que la date limite pourrait être repoussée à la fin 2010? b) Quelles conditions y seraient associées, le cas échéant?


3. a) Kan u bevestigen dat de limietdatum zou kunnen verlegd worden naar eind 2010? b) Wat zijn de eventueel hiermee gepaard gaande voorwaarden?

3. a) Pouvez-vous confirmer que la date limite pourrait être repoussée à la fin 2010? b) Quelles conditions y seraient associées, le cas échéant?




Anderen hebben gezocht naar : hiermee gepaard gaande groei kunnen terugbetalen     beter de hiermee     hiermee gepaard     hiermee gepaard gaande     praktische problemen     daarmee     daarmee gepaard     daarmee gepaard gaande     ontwikkeling en groei     tot stand     groei     banen zou     hiermee     europese groei     groep     groepen     eventueel hiermee     eventueel hiermee gepaard     limietdatum zou     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee gepaard gaande groei kunnen terugbetalen' ->

Date index: 2022-06-01
w