Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierna het sociale indexcijfer genoemd " (Nederlands → Frans) :

Gevraagd naar de strekking van het ontworpen artikel 114/1, eerste lid, 3°, heeft de gemachtigde van de minister geantwoord dat de bewoordingen ' procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten ' beduiden dat de vermelde wettelijke en verordeningsbepalingen betrekking hebben op paragraaf 98 van het personeelsreglement ' Bundel 548 - Algemeen reglement voor de syndicale betrekkingen ' (hierna het Algemeen reglem ...[+++]

Interrogé sur la portée de l'article 114/1, alinéa 1, 3°, en projet, le délégué de la ministre a indiqué que les dispositions légales et réglementaires qui sont visées par les termes ' la procédure de préavis et de concertation à l'occasion des conflits sociaux ', couvrent le paragraphe 98 du règlement de personnel ' Fascicule 548 - Règlement général des relations syndicales ' (ci-après le Règlement général).


Gevraagd naar de strekking van het ontworpen artikel 114/1, eerste lid, 3°, heeft de gemachtigde van de minister geantwoord dat de bewoordingen ' procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten ' beduiden dat de vermelde wettelijke en verordeningsbepalingen betrekking hebben op paragraaf 98 van het personeelsreglement ' Bundel 548 - Algemeen reglement voor de syndicale betrekkingen ' (hierna het Algemeen reglem ...[+++]

Interrogé sur la portée de l'article 114/1, alinéa 1, 3°, en projet, le délégué de la ministre a indiqué que les dispositions légales et réglementaires qui sont visées par les termes ' la procédure de préavis et de concertation à l'occasion des conflits sociaux ', couvrent le paragraphe 98 du règlement de personnel ' Fascicule 548 - Règlement général des relations syndicales ' (ci-après le Règlement général).


BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overe ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et or ...[+++]


Na het advies van de "Conseil économique et social de Wallonie" (Sociaal-economische raad van Wallonië) te hebben ingewonnen en op voorstel van een commissie industriële leerovereenkomst, hierna de "commissie C.A.I". genoemd, kan de Waalse Regering evenwel toelaten dat in de ondernemingen bedoeld in het eerste lid, industriële leerovereenkomsten, hierna "C.A.I". genoemd, gesloten worden overeenkomstig deze wet voor de in het eerste lid bedoelde beroepe ...[+++]

Toutefois, le Gouvernement wallon peut, après avis du Conseil économique et social de Wallonie et sur proposition d'une commission contrat d'apprentissage industriel, ci-après dénommée commission C.A.I., autoriser que, dans les entreprises visées à l'alinéa 1, des contrats d'apprentissage industriel, ci-après dénommés C.A.I., soient conclus en application de la présente loi pour les professions visées à l'alinéa 1».


Op grond van Richtlijn 2003/41/EG moeten de lidstaten de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (European Insurance and Occupational Pensions Authority, hierna „Eiopa” genoemd) in kennis stellen van hun nationale bepalingen van prudentiële aard die relevant zijn voor het gebied van bedrijfspensioenregelingen die niet vallen onder de verwijzing naar nationale sociale en arbeidswetgeving als bedoeld in artikel 2 ...[+++]

La directive 2003/41/CE impose aux États membres de transmettre à l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP) leurs dispositions nationales de nature prudentielle relatives aux régimes de retraite professionnelle qui ne sont pas couvertes par la référence aux dispositions nationales du droit social et du droit du travail figurant à l'article 20, paragraphe 1, de ladite directive (ci-après, les «dispositions prudentielles nationales»).


Art. 2. Artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2004, wordt vervangen als volgt : « Art. 9. De commissie bestaat uit : 1° een voorzitter die de Minister van Tewerkstelling en Vorming vertegenwoordigt, en zijn plaatsvervanger; 2° vier vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties en vier vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, alsook hun plaatsvervangers, op de voordracht van de "Conseil économique et social de Wallonie"; 3° een vertegenwoordiger van de Minister van de Regering van de Franse Gemeenschap bevoegd voor het onderwijs voor sociale promotie, en zijn p ...[+++]

Art. 2. L'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 13 septembre 2004, est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. La commission est composée : 1° d'un président représentant le Ministre de l'Emploi et de la Formation, et de son suppléant; 2° de quatre représentants des organisations représentatives des employeurs et de quatre représentants des organisations représentatives des travailleurs, et de leurs suppléants, sur présentation du Conseil économique et social de Wallonie; 3° d'un représentant du Ministre du Gouvernement de la Communauté française ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions, et de so ...[+++]


Elke C.A.I. commissie is samengesteld uit: 1° een voorzitter aangewezen op sectoraal niveau; 2° een gelijk aantal vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werknemers en van de representatieve organisaties van werkgevers, voorgesteld op sectoraal niveau door de sociale partners die een kaderovereenkomst van samenwerking bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, hebben ondertekend; 3° een vertegenwoordiger van de « Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding) opgericht krachtens het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 ...[+++]

Toute commission C.A.I. est composée comme suit : 1° un président désigné au niveau sectoriel; 2° un nombre équivalent de représentants des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs, proposés au niveau sectoriel par les partenaires sociaux signataires d'une convention cadre de collaboration visée au paragraphe 1, alinéa 1; 3° un représentant de l'Office francophone de la formation en alternance, créé en vertu de l'accord de coopération cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commis ...[+++]


U stelt zich klaarblijkelijk de vraag over de mogelijkheden van een afzonderlijke taxatie in de inkomstenbelasting van kapitalen en afkoopwaarden van "groepsverzekeringen", namelijk collectieve levensverzekeringscontracten, die geheel of gedeeltelijk zijn gevormd door middel van: a) werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming van aanvullende verzekering tegen ouderdom en vroegtijdige dood met het oog op het vestigen van een kapitaal bij leven of bij overlijden; b) werkgeversbijdragen en -premies of bijdragen en premies van de onderneming voor de vorming van een aanvullend pensioen als bedoeld in de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voord ...[+++]

Vous vous interrogez manifestement sur les possibilités de taxation distincte, aux impôts sur les revenus, des capitaux et valeurs de rachat des "assurances de groupe", à savoir des contrats d'assurance-vie collectifs, constitués en tout ou en partie au moyen de: a) cotisations patronales ou de l'entreprise d'assurance complémentaire contre la vieillesse et le décès prématuré en vue de la constitution d'un capital en cas de vie ou en cas de décès; b) cotisations et primes patronales ou de l'entreprise en vue de la constitution d'une pension complémentaire visée dans la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité ...[+++]


De in de bijlage opgenomen communautaire strategische richtsnoeren inzake economische, sociale en territoriale cohesie (hierna „de strategische richtsnoeren” genoemd) worden goedgekeurd als een indicatief kader voor de lidstaten voor de voorbereiding van de nationale strategische referentiekaders en de operationele programma's voor de periode 2007-2013.

Les orientations stratégiques communautaires en matière de cohésion économique, sociale et territoriale, telles qu'énoncées à l'annexe, sont adoptées pour servir de cadre indicatif aux États membres pour la préparation des cadres de référence nationaux et des programmes opérationnels pour la période de 2007 à 2013.


ISPA verleent overeenkomstig de bepalingen van deze verordening bijstand om Bulgarije, Kroatië en Roemenië, hierna de „begunstigde landen” genoemd, te helpen zich op het gebied van de economische en sociale cohesie en meer in het bijzonder het milieu- en vervoerbeleid op toetreding tot de Europese Unie voor te bereiden”.

L’ISPA fournit un concours destiné à contribuer à préparer l’adhésion à l’Union européenne de la Bulgarie, de la Croatie, et de la Roumanie, ci-après dénommés “pays bénéficiaires”, dans le domaine de la cohésion économique et sociale, en matière d’environnement et de transport conformément aux dispositions du présent règlement».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierna het sociale indexcijfer genoemd' ->

Date index: 2021-07-13
w