Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierna uiteengezette principes " (Nederlands → Frans) :

« Art. 12. § 1. De door de waarborghouder gerecupereerde bedragen ten gevolge van de financierings-overeenkomsten of andere verrichtingen gesloten met de kmo, met uitsluiting van de bedragen die gerecupereerd zijn uit waarborgen die uitsluitend verband houden met financierings-overeenkomsten of andere verrichtingen die meer dan drie maanden na de aanmelding van de laatste onder de waarborg gebrachte verrichting werden gesloten, worden tussen Waarborgbeheer NV en de waarborghouder verdeeld op basis van de hierna uiteengezette principes.

« Art. 12. § 1. Les montants récupérés par le bénéficiaire de la garantie à la suite des conventions de financement ou autres opérations conclues avec la PME, à l'exclusion des montants récupérés de garanties portant exclusivement sur des conventions de financement ou autres opérations conclues plus de trois mois de la notification de la dernière opération mise sous l'application de la garantie, sont répartis entre la Waarborgbeheer NV et le bénéficiaire de la garantie sur la base des principes exposés ci-dessous.


De door de waarborghouder betaalde en bewezen, verantwoorde kosten en erelonen die rechtstreeks gemaakt zijn voor de recuperatie van de bedragen die conform het eerste lid in aanmerking komen voor verdeling, worden eveneens op basis van de hierna uiteengezette principes verdeeld tussen Waarborgbeheer NV en de waarborghouder.

Les frais et honoraires justifiés, payés et prouvés par le bénéficiaire de la garantie, exposés directement pour la récupération des montants qui, conformément au premier alinéa, sont pris en compte pour la répartition, sont également répartis entre la Waarborgbeheer NV et le bénéficiaire de la garantie.


« Art. 11. § 1. De door de waarborghouder gerecupereerde bedragen ten gevolge van de financieringsovereenkomsten of andere verrichtingen, gesloten met de kmo, met uitsluiting van de bedragen die gerecupereerd zijn uit waarborgen die uitsluitend verband houden met financierings-overeenkomsten of andere verrichtingen die meer dan drie maanden na de aanmelding van de laatste onder de waarborg gebrachte verrichting werden gesloten, worden tussen Waarborgbeheer NV en de waarborghouder verdeeld op basis van de hierna uiteengezette principes.

« Art. 11. § 1. Les montants récupérés par le bénéficiaire de la garantie en vertu des conventions de financement ou autres opérations conclues avec la PME, à l'exclusion des frais et honoraires justifiés, payés et prouvés par le bénéficiaire de la garantie, exposés spécifiquement pour les récupérations des conventions de financement ou autres opérations faisant l'objet d'un appel de la garantie, sont répartis entre la Waarborgbeheer NV et le bénéficiaire de la garantie sur la base des principes exposés ci-dessous.


Art. 11. § 1. De door de waarborghouder van de K.M.O. gerecupereerde bedragen en de door de waarborghouder betaalde en bewezen, verantwoorde kosten en erelonen, die specifiek gemaakt zijn voor de recuperaties van de financieringsovereenkomsten of andere verrichtingen waarvoor de waarborg werd afgeroepen, worden verdeeld tussen Waarborgbeheer N.V. en de waarborghouder op basis van de hierna uiteengezette principes.

Art. 11. § 1. Les montants récupérés par le bénéficiaire de la garantie et les frais et honoraires justifiés, payés et prouvés par le bénéficiaire de la garantie, exposés spécifiquement pour les récupérations des conventions de financement ou autres opérations faisant l'objet d'un appel de la garantie, sont répartis entre la Waarborgbeheer N.V. et le bénéficiaire de la garantie sur la base des principes exposés ci-dessous.


Art. 12. § 1. De door de waarborghouder van de K.M.O. gerecupereerde bedragen en de door de waarborghouder betaalde en bewezen, verantwoorde kosten en erelonen, die specifiek gemaakt zijn voor de recuperaties van de financieringsovereenkomsten of andere verrichtingen waarvoor de waarborg werd afgeroepen, worden verdeeld tussen Waarborgbeheer N.V. en de waarborghouder op basis van de hierna uiteengezette principes.

Art. 12. § 1. Les montants récupérés par le bénéficiaire de la garantie et les frais et honoraires justifiés, payés et prouvés par le bénéficiaire de la garantie, exposés spécifiquement pour les récupérations des conventions de financement ou autres opérations faisant l'objet d'un appel de la garantie, sont répartis entre la Waarborgbeheer N.V. et le bénéficiaire de la garantie sur la base des principes exposés ci-dessous.




Anderen hebben gezocht naar : hierna uiteengezette principes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierna uiteengezette principes' ->

Date index: 2021-01-30
w