Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemend land
Deelnemende NCB
Deelnemende kapitaalvennootschap
Deelnemende nationale centrale bank
Deelnemende vennootschap
Deelnemende verzekeringsonderneming
Hierna te noemen
Niet-deelnemend land

Traduction de «hierna „de deelnemende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemende nationale centrale bank | deelnemende NCB

banque nationale centrale participante


een Gemeenschappelijke Vergadering,hierna genoemd de Vergadering

une Assemblée Commune,ci-après dénommée l'Assemblée






deelnemende kapitaalvennootschap

société de capitaux participante


deelnemende verzekeringsonderneming

entreprise d'assurance participante




niet-deelnemend land

pays non participant [ état out | état pré-in | pays out | pays pré-in ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende landen, hierna de "deelnemende landen" genoemd, kunnen aan het programma deelnemen:

Le programme est ouvert à la participation des pays suivants, ci-après dénommés "les pays participants":


Afdeling V. - Moederondernemingen met zetel in een derde land Art. 445. Wanneer de verzekerings- of herverzekeringsonderneming als moederonderneming een verzekeringsholding, een gemengde financiële holding van een derde land of een verzekerings- of herverzekeringsonderneming van een derde land heeft, verifieert de Bank, indien zij de toezichthouder is die de groepstoezichthouder zou zijn indien de criteria van artikel 247, lid 2, van Richtlijn 2009/138/EG van toepassing waren (hierna "de fungerend groepstoezichthouder" genoemd) of deze verzekerings- of herverzekeringsonderneming onderworpen is aan een door een toezichthouder van een de ...[+++]

Section V. - Entreprises mères ayant leur siège social dans un pays tiers Art. 445. Lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance a pour entreprise mère une société holding d'assurance, une compagnie financière mixte d'un pays tiers ou une entreprise d'assurance ou de réassurance d'un pays tiers, la Banque, lorsqu'elle est l'autorité de contrôle qui jouerait le rôle de contrôleur du groupe si les critères énoncés à l'article 247, paragraphe 2, de la Directive 2009/138/CE devaient s'appliquer (ci-après dénommé "contrôleur f.f. du groupe"), vérifie si cette entreprise d'assurance ou de réassurance est soumise à un contrôle par une a ...[+++]


Ter informatie, hierna de bedragen van de contracten geplaatst bij de 4 voornaamste deelnemende bedrijven aan het ontwikkelingsprogramma Ariane 5 :

À titre d'information, les contrats placés chez les 4 principales industries participant aux programmes de développement Ariane 5 se montent à :


Partijen bij het Verdrag van Asunción tot oprichting van een gemeenschappelijke markt van het Zuiden en bij het Additionele Protocol van Ouro Preto, hierna aangeduid als « de deelnemende staten van de Mercosur », en

parties au traité d'Asunción instituant le Marché commun du Sud et au protocole additionnel d'Ouro Preto, ci-après dénommées « États parties au Mercosur », et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partijen bij het Verdrag van Asunción tot oprichting van een gemeenschappelijke markt van het Zuiden en bij het Additionele Protocol van Ouro Preto, hierna aangeduid als « de deelnemende staten van de Mercosur », en

parties au traité d'Asunción instituant le Marché commun du Sud et au protocole additionnel d'Ouro Preto, ci-après dénommées « États parties au Mercosur », et


1. De financiële bijdrage van de Unie aan het gemeenschappelijk onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma voor de Oostzee BONUS (hierna “BONUS” genoemd) dat gezamenlijk is opgezet door Denemarken, Duitsland, Estland, Letland, Litouwen, Polen, Finland en Zweden (hierna de “deelnemende staten” genoemd) wordt onder de in dit besluit vastgestelde voorwaarden verleend.

1. La contribution financière de l'Union au programme commun de recherche et de développement sur la mer Baltique BONUS ("BONUS"), entrepris conjointement par le Danemark, l'Allemagne, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, la Finlande et la Suède ("États participants"), est apportée selon les conditions énoncées dans la présente décision.


(11) Denemarken, Duitsland, Estland, Letland, Litouwen, Polen, Finland en Zweden (hierna de “deelnemende staten” genoemd) zijn overeengekomen samen het gemeenschappelijk onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma voor de Oostzee BONUS (hierna “BONUS” genoemd) op te zetten.

(11) Le Danemark, l'Allemagne, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, la Finlande et la Suède ("États participants") sont convenus d'entreprendre conjointement le programme commun de recherche et de développement sur la mer Baltique BONUS ("BONUS").


Om tot een duurzame coördinatie en samenwerking tussen hun wetenschappelijke gemeenschappen te komen, hebben acht aan de Oostzee gelegen EU-lidstaten (Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Letland, Litouwen, Polen en Zweden, hierna de “deelnemende staten” genoemd) op basis van artikel 185 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (voormalig artikel 169 van het EG-Verdrag) een gemeenschappelijk onderzoeksprogramma voor de Oostzee (BONUS) opgezet, waaraan ook de Gemeenschap deelneemt.

Afin d'instaurer durablement une coordination et une coopération entre leurs communautés scientifiques, huit États membres de l'UE riverains de la Baltique (Allemagne, Danemark, Estonie, Finlande, Lettonie, Lituanie, Pologne et Suède, dénommés les "États participants") ont lancé un programme commun de recherche sur la mer Baltique (BONUS), avec la participation de la Communauté, sur la base de l'article 185 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ancien article 169 du traité CE).


België, Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden, en het Verenigd Koninkrijk (hierna „de deelnemende lidstaten” genoemd) alsmede IJsland, Israël, Noorwegen, Turkije en Zwitserland (hierna „de andere deelnemende landen” genoemd) zijn overeengekomen activiteiten te coördineren en gezamenlijk uit te voeren die erop gericht zijn een bijdrage te leveren aan het gezamenlijk programma Eurostars.

La Belgique, la Bulgarie, la République tchèque, le Danemark, l’Allemagne, l’Estonie, l’Irlande, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, la Hongrie, les Pays-Bas, l’Autriche, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Slovénie, la Slovaquie, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni (ci-après dénommés «les États membres participants»), ainsi que l’Islande, Israël, la Norvège, la Suisse et la Turquie (ci-après dénommés «les autres pays participants») ont convenu de coordonner et de mettre en œuvre conjointement des activités visant à contribuer au programme commun Eurostars.


(9) België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden (hierna " de deelnemende lidstaten" te noemen) en Noorwegen , die streven naar een coherente aanpak op Europese schaal en een effectieve bestrijding van hiv/aids , malaria en tuberculose in de ontwikkelingslanden, hebben samen met ontwikkelingslanden het initiatief genomen tot het opzetten van een programma voor onderzoek en ontwikkeling met als titel " Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden" (European and Developing Countries Clinical Trials ...[+++]

(9) Ayant la volonté d'avoir une approche cohérente à l'échelle européenne et de lutter efficacement, dans les pays en développement, contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose, la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni (ci-après dénommés "les États membres participants") et la Norvège ont pris l'initiative, avec des pays en développement, de mettre sur pied un programme de recherche-développement baptisé "Partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques" (ci-après le "progr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierna „de deelnemende' ->

Date index: 2022-09-17
w