Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Daadwerkelijke uitgaven
Neventerm
Werkelijke kosten

Vertaling van "hierop een daadwerkelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten

coûts réels


daadwerkelijke ontvanger

ayant droit économique | bénéficiaire effectif


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- voorstellen voor concrete acties op nationaal en communautair niveau om te verzekeren dat de EU-streefwaarden voor hernieuwbare energie voor 2010 daadwerkelijk worden bereikt, zulks in de context van de te Bonn te houden wereldconferentie over hernieuwbare energie (juni 2004) en, hierop voortbouwend, voorstellen voor de weg die moet worden bewandeld met betrekking tot het scenario voor 2020.

- présenter des propositions d'actions concrètes aux niveaux national et communautaire pour garantir que les objectifs communautaires en matière de sources d'énergie renouvelables seront atteints en 2010, dans le cadre de la Conférence mondiale sur les sources d'énergie renouvelables de Bonn (juin 2004) et, sur cette base, la ligne à adopter concernant le scénario pour 2020.


Ingevolge het reële gevaar van een structurele politieke beïnvloeding of zelfs collusie in de uitoefening van de strafvordering enerzijds en de onmogelijkheid om hierop een daadwerkelijke controle uit te oefenen anderzijds dreigt immers ook de positie van de minister van Justitie voortdurend in het gedrang te komen.

Le danger réel d'une influence politique structurelle voire d'une collusion dans l'exercice de l'action publique, d'une part, et l'impossibilité d'exercer en l'espèce un contrôle effectif, d'autre part, risquent en effet aussi d'ébranler constamment la position du ministre de la Justice.


Ingevolge het reële gevaar van een structurele politieke beïnvloeding of zelfs collusie in de uitoefening van de strafvordering enerzijds en de onmogelijkheid om hierop een daadwerkelijke controle uit te oefenen anderzijds dreigt immers ook de positie van de minister van Justitie voortdurend in het gedrang te komen.

Le danger réel d'une influence politique structurelle voire d'une collusion dans l'exercice de l'action publique, d'une part, et l'impossibilité d'exercer en l'espèce un contrôle effectif, d'autre part, risquent en effet aussi d'ébranler constamment la position du ministre de la Justice.


Enkel de andere echtgenoot, die daadwerkelijk de verantwoordelijkheid heeft op de bemiddelingsactiviteit en/of het toezicht hierop uitoefent, is onderworpen aan de meest uitgebreide kennisvereisten.

Seul le conjoint qui assume effectivement la responsabilité de l'activité d'intermédiation et/ou en exerce le contrôle est soumis à l'exigence de connaissance la plus étendue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander voorbeeld betreft de entiteiten die op het niveau van de effectieve leiding taakverdelingen doorvoeren, waarbij de daadwerkelijke verantwoordelijkheid op de commerciële activiteit van kredietbemiddeling en/of het toezicht hierop aan één of meerdere leden van die effectieve leiding wordt toevertrouwd. Voor de effectieve leiders belast met andere taken kan basiskennis van de materie volstaan.

Un autre exemple concerne les entités qui opèrent une répartition des tâches au niveau de la direction effective, en ce sens que la responsabilité effective de l'activité commerciale d'intermédiation en crédit et/ou le contrôle sur cette activité sont confiés à un ou plusieurs membres de cette direction effective. Pour les dirigeants effectifs chargés d'autres tâches, une connaissance de base de la matière peut suffire.


Andere rechtspraak legt benadruk op de woorden: „en laatstgenoemde hierop geen daadwerkelijke invloed kon uitoefenen wegens de aard of de oorsprong van de gebeurtenis” eveneens in overweging 23 van het Wallentin-arrest.

Une autre jurisprudence met l’accent sur les termes «qui échappent à la maîtrise effective de ce dernier du fait de la nature ou de l’origine de l’évènement», au point 23 de l’arrêt Wallentin, précité.


Blijkens overweging 23 van het Wallentin-arrest kan een technisch probleem gerekend worden tot de „onverwachte vliegveiligheidsproblemen” en is het dus een „gebeurtenis” in de zin van artikel 22 van het Wallentin-arrest; de omstandigheden die deze gebeurtenis vergezellen kunnen desalniettemin als buitengewoon worden aangemerkt als zij een gebeurtenis betreffen die niet inherent is aan de normale uitoefening van de activiteiten van de luchtvaartmaatschappij en laatstgenoemde hierop geen daadwerkelijke invloed kon uitoefenen, gelet op de aard of de oorsprong van die gebeurtenissen aldus overweging 23 van het Wallentin ...[+++]

Selon le point 23 de l’arrêt Wallentin, précité, un problème technique peut être compté au nombre des «défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol» et est dès lors un «évènement» au sens du point 22 du même arrêt; il n’en reste pas moins que les circonstances entourant cet évènement peuvent être qualifiées d’extraordinaires, si elles concernent un évènement qui n’est pas inhérent à l’exercice normal des activités du transporteur aérien et qui échappe à la maîtrise effective de celui-ci du fait de sa nature ou de son origine, aux termes du point 23 de l’arrêt Wallentin, précité; selon le point 24, résoudre un problème tec ...[+++]


Het antwoord hierop is als volgt : indien het daadwerkelijk gaat om zelfstandigen, aangezien zij alleen bedoeld zijn, zal de scheidingslijn worden bepaald door onderzoek van hun activiteiten om de daadwerkelijke draagwijdte van hun beslissingsbevoegdheid te bepalen.

La réponse à donner ici est la suivante : s'il s'agit effectivement d'indépendants, puisqu'eux seuls sont visés, la ligne de démarcation passera par l'examen de leurs activités pour déterminer la portée effective de leur pouvoir de décision.


Het antwoord hierop is als volgt : indien het daadwerkelijk gaat om zelfstandigen, aangezien zij alleen bedoeld zijn, zal de scheidingslijn worden bepaald door onderzoek van hun activiteiten om de daadwerkelijke draagwijdte van hun beslissingsbevoegdheid te bepalen.

La réponse à donner ici est la suivante : s'il s'agit effectivement d'indépendants, puisqu'eux seuls sont visés, la ligne de démarcation passera par l'examen de leurs activités pour déterminer la portée effective de leur pouvoir de décision.


In het artikel dat de daadwerkelijke etikettering van de GGO-producten (genetisch gemodificeerd organisme) voorschrijft, moet eveneens bepaald worden dat de producent die transgene voedingsmiddelen niet scheidt van de andere (zoals de meeste exporteurs uit de Verenigde Staten doen) alsmede de importeur en de persoon die dergelijke producten op de markt brengt, hierop de vermelding GGO moet aanbrengen.

Il est également important de prévoir dans l'article veillant à cet étiquetage effectif des produits OGM (organisme génétiquement modifié) que le fabricant qui ne sépare pas les aliments transgéniques des autres (comme c'est le cas de la plupart des exportateurs originaires des États-Unis), ainsi que l'importateur et celui qui met sur le marché de tels produits, verra apposé sur son produit la mention OGM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierop een daadwerkelijke' ->

Date index: 2021-01-26
w