Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feitelijk geheven recht

Vertaling van "hierop geheven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in voorafgaande stadia geheven cumulatieve indirecte belasting

impôts indirects en cascade perçus à des stades antérieurs




verrekening van belastingen, die over de toegevoegde waarde worden geheven

imputation d'impôts perçus sur la valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dienvolgens zou het samenwerkingsakkoord hierop neerkomen dat een op grond van de federale bevoegdheid geheven « bijdrage » wordt overgeheveld naar de gewesten, teneinde deze te kunnen aanwenden voor het voeren van een beleid in een uitsluitend gewestelijke aangelegenheid, wat niet strookt met de regels inzake de respectieve bevoegdheid van de federale overheid en de gewesten.

En conséquence, l'accord de coopération reviendrait à transférer une « cotisation » levée sur pied d'une compétence fédérale aux régions aux fins de permettre à celles-ci de l'affecter à une politique relevant d'une compétence exclusivement régionale, ce qui n'est pas compatible avec les règles relatives aux compétences respectives de l'autorité fédérale et des régions.


1. Deze verordening wordt toegepast bij grensoverschrijdende rechtszaken in burgerlijke en handelszaken, ongeacht de aard van het gerecht, wanneer de waarde van een vordering, de hierop geheven rente uitgezonderd, alsmede kosten en uitgaven ten tijde van de indiening bij het bevoegde gerecht niet meer bedraagt dan 2 000 EUR.

1. Le présent règlement s’applique en matière civile et commerciale à des affaires transnationales lorsque la valeur d’une demande, hors intérêts, frais et dépens, ne dépasse pas 2 000 euros au moment du dépôt de la demande auprès de la juridiction compétente.


Met het oog hierop dient tegen 1 januari 2014 het accijnsminimum voor alle producten en voor alle lidstaten slechts te worden uitgedrukt als een specifieke component die op elke eenheid van het product wordt geheven.

À cette fin, l'accise minimale pour tous les produits et pour tous les États membres devrait être exprimée uniquement en termes de droit spécifique prélevé sur chaque unité du produit d'ici le 1er janvier 2014.


22. neemt met teleurstelling kennis van het feit dat in een groot aantal rechtsgebieden belastingen worden geheven op grensoverschrijdende samenvoegingen van fondsen, terwijl de samenvoeging van binnenlandse fondsen daar niet als belastbaar feit geldt; meent dat beleggers hierop geen invloed hebben, maar gelijk behandeld moeten worden, en dat daarom grensoverschrijdende en binnenlandse samenvoegingen fiscaal neutraal dienen te zijn;

22. constate, avec regret, que les fusions transfrontalières demeurent, dans de nombreuses législations, soumises à l'impôt tandis que les fusions dans le cadre national ne sont pas imposables; estime que les fusions transfrontalières et les fusions nationales doivent être traitées par le fisc de manière neutre, puisque les investisseurs n'ont aucune prise sur de tels événements et qu'ils doivent être traités sur le même pied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. neemt met teleurstelling kennis van het feit dat in een groot aantal rechtsgebieden belastingen worden geheven op grensoverschrijdende samenvoegingen van fondsen, terwijl de samenvoeging van binnenlandse fondsen daar niet als belastbaar feit geldt; meent dat beleggers hierop geen invloed hebben, maar gelijk behandeld moeten worden, en dat daarom grensoverschrijdende en binnenlandse samenvoegingen fiscaal neutraal dienen te zijn;

22. constate, avec regret, que les fusions transfrontalières demeurent, dans de nombreuses législations, soumises à l'impôt tandis que les fusions dans le cadre national ne sont pas imposables; estime que les fusions transfrontalières et les fusions nationales doivent être traitées par le fisc de manière neutre, puisque les investisseurs n'ont aucune prise sur de tels événements et qu'ils doivent être traités sur le même pied;


Zo kunnen op grond van de herziening van de wet op de BTW uit 1988, BGBl 410/88, § 12, lid 2 Z 2 lit. a, voor een door een hotel als bedrijfswagen gebruikt voertuig, noch de aanschaffingskosten boven een bedrag van ÖS 467.000 (33.938,21 euro) als bedrijfsuitgaven, noch de hierop geheven voorbelasting worden afgetrokken.

Ainsi, lors de l’achat d’une voiture particulière utilisée à titre professionnel dans un hôtel, la tranche du prix d’achat supérieure à 467 000 ATS (33 938, 21 euros) n’est plus déductible en tant que frais d’exploitation, pas plus que les taxes payées en amont sur ce montant, et ce en vertu de l’article 12, paragraphe 2, point 2 a, de la loi sur le chiffre d’affaires (Umsatzsteuergesetz), modifiée en 1988 (BGBl 410/88).


4. Welke BTW-tarieven, directe en indirecte taksen, sociale lasten en RSZ-tarieven mogen of moeten hierop eventueel telkens allemaal al dan niet gelijktijdig worden gehanteerd of geheven?

4. Quels taux de TVA, impôts directs et indirects, charges sociales et tarifs d'ONSS peuvent ou doivent-ils éventuellement chaque fois être appliqués ou levés, simultanément ou indépendamment?




Anderen hebben gezocht naar : feitelijk geheven recht     hierop geheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierop geheven' ->

Date index: 2023-10-24
w