Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Traduction de «hierover een akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission










bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien hierover een akkoord is binnen de Interministeriële Conferentie en binnen de beschikbare budgetten van elke overheid, zullen doorgaans de organisatiekosten van preventieprogramma's voor rekening zijn van de Gemeenschappen/Gewesten en kunnen onder meer geneesmiddelen, medische producten, vaccins, geneeskundige verstrekkingen vergoed worden door de federale overheid, hetzij rechtstreeks aan de Gemeenschappen/Gewesten, hetzij via terugbetaling via de verplichte ziekteverzekering.

En cas d'accord au sein de la Conférence interministérielle et dans les crédits disponibles de chaque entité, les coûts d'organisation des programmes de prévention seront en général à charge des Communautés/Régions, à l'exception des médicaments, des produits médicaux, des vaccins, des prestations de soins de santé, etc. qui seront remboursés par l'autorité fédérale, soit directement aux Communautés/Régions, soit par un remboursement via l'assurance obligatoire soins de santé.


Ze beslist ook over de verdeling van de kosten, bedoeld in artikel 16/4, § 3, als de partijen hierover geen akkoord hebben bereikt.

Elle statue également sur la répartition des frais visée à l'article 16/4, § 3, si les parties ne sont pas parvenues à un accord à ce sujet.


Het beheer van de aanwervingslijst waarvan sprake in artikel 26 kan eventueel ook aan een andere organisatie/instantie toegewezen worden dan het "Sociaal Fonds van de afhandeling op luchthavens" indien er hierover een akkoord is tussen de betrokken sociale partners.

La gestion de la liste de recrutement dont question à l'article 26 peut éventuellement être attribuée aussi à une autre organisation/instance que le "Fonds social pour l'assistance dans les aéroports" si un accord intervient à ce sujet entre les partenaires sociaux concernés.


De overdracht van de informatie waarvan sprake in artikel 21, § 1 kan eventueel ook aan een andere organisatie/instantie toegewezen worden dan het "Sociaal Fonds van de afhandeling op luchthavens" indien er hierover een akkoord is tussen de betrokken sociale partners.

Le transfert des informations dont question à l'article 21, § 1 peut également être destiné éventuellement à une autre organisation/instance que le "Fonds social pour l'assistance dans les aéroports" si un accord intervient à ce sujet entre les partenaires sociaux concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de deelsectoren die zich op het grondgebied van verschillende gemeenten bevinden, is deze beperking slechts van toepassing indien de desbetreffende gemeenten hierover een akkoord bereiken.

Pour les mailles à cheval sur plusieurs communes, cette limitation n'est applicable que si les communes concernées passent un accord à ce sujet.


Tijdens de VN-Klimaatconferentie van 2013 te Warschau (COP.19), heeft België een bijdrage van 3,25 miljoen euro aan het Adaptatiefonds aangekondigd, nadat hierover een akkoord tussen de aanwezige federale en gewestelijke ministers werd bereikt.

Lors de la Conférence climatique des Nations Unies de 2013 à Varsovie (COP.19), la Belgique a annoncé une contribution de 3,25 millions d'euros au Fonds d'Adaptation, suite à un accord entre les Ministres fédéraux et régionaux présents.


Hierover werd inmiddels overeenstemming bereikt binnen de Raad van de EU. Er moet enkel nog een akkoord gevonden te worden met het Europees Parlement.

A cet égard, un terrain d'entente a entre-temps été dégagé au sein du Conseil de l'UE. Il reste seulement à trouver un accord avec le Parlement européen.


U gaf mij een lijst van landen die een vrijstelling genieten van het theoretisch en het praktisch rijexamen krachtens een bilaterale overeenkomst, alsook een lijst van landen die een dergelijke vrijstelling genieten op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer zónder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten.

Vous m'avez fourni une liste de pays dont les ressortissants bénéficient d'une dispense des examens théorique et pratique en vertu d'une convention bilatérale ainsi qu'une liste des États avec lesquels aucun accord bilatéral n'a été conclu mais auxquels une telle dispense s'applique sur la base des conventions de Genève (1949) et de Vienne (1968) sur la circulation routière.


Het akkoord van de Groep van 10 hierover werd immers op 22 december 2015 door de regering bevestigd.

L'accord du Groupe des 10 ci-dessus a en effet été confirmé par le gouvernement le 22 décembre 2015.


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen, die zijn ingeschreven in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van een Belgische gemeente, genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer, zonder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten: Albanië; Algerije; Armenië; Aruba; Australië; Azerbeidzjan; Benin; Bosnië-Herzegovina; Burkina Faso; Centraal Afrika; Congo (Kinshasa); Cuba; Djibouti; D ...[+++]

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants, inscrits au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente dans une commune belge, sont dispensés des examens théorique et pratique sur base des Conventions de Genève (1949) et Vienne (1968) sur la circulation routière, sans qu'un accord bilatéral ait été conclu à cet effet: Albanie ; Algérie ; Arménie ; Aruba ; Australie ; Azerbaïdjan ; Bénin ; Bosnie-Herzégovine ; Burkina Faso ; Centrafrique ; Congo (Kinshasa) ; Cuba ; Djibouti ; République Dominicaine ; Égypte ; Philippines ; France - TOM (Nouvelle Calédonie, Polynésie, Wallis et F ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover een akkoord' ->

Date index: 2021-02-01
w