Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover een duidelijk standpunt krijgen " (Nederlands → Frans) :

Met inachtneming van de ontwikkelingen in verband met de Conventie over de toekomst van Europa en de lopende discussies over een toekomstig interinstitutioneel akkoord over betere regelgeving wil zij dan ook in 2003 een brede raadpleging hierover organiseren met de bedoeling om in de loop van 2004 tot een duidelijker standpunt inzake deze complexe vraagstukken te komen.

Aussi lancera-t-elle de vastes consultations en 2003, en tenant compte des évolutions intervenues dans la Convention sur l'avenir de l'Europe ainsi que des discussions en cours concernant un futur accord interinstitutionnel sur l'amélioration de la réglementation, en vue d'exposer sa position sur cette matière complexe dans le courant de 2004.


De Grondwetgever heeft hierover een duidelijk standpunt ingenomen, zowel bij de opstelling van de oorspronkelijke tekst van het oude artikel 107ter van de Grondwet (nu artikel 142) dat in 1980 is goedgekeurd, als bij de herziening van dat artikel in 1988.

La ferme volonté du Constituant sur ce point s'est clairement manifestée, tant lors de l'élaboration du texte initial de l'ancien article 107ter de la Constitution (devenu l'article 142) adopté en 1980, que lors de la révision de cet article en 1988.


De heer Andreas Mavroyiannis, Cypriotisch minister voor Europese zaken, heeft geen duidelijk standpunt hierover op dit ogenblik.

M. Andreas Mavroyiannis, ministre chypriote des Affaires européennes, ne peut actuellement pas prendre clairement position à ce sujet.


De regering moet dan ook een sterk mandaat krijgen om een duidelijk standpunt in te nemen voor het geval de resultaten van de conferentie het Europese belang niet zouden dienen.

Il faut dès lors donner un mandat fort au gouvernement pour qu'il adopte une position claire si les résultats de la conférence ne satisfont pas l'intérêt européen.


De regering moet dan ook een sterk mandaat krijgen om een duidelijk standpunt in te nemen voor het geval de resultaten van de conferentie het Europese belang niet zouden dienen.

Il faut dès lors donner un mandat fort au gouvernement pour qu'il adopte une position claire si les résultats de la conférence ne satisfont pas l'intérêt européen.


betreurt dat officiële documenten geregeld ten onrechte als vertrouwelijk worden geclassificeerd; herhaalt zijn standpunt dat er duidelijke en uniforme regels moeten worden vastgesteld voor de classificatie en declassificatie van documenten; betreurt dat de instellingen verzoeken om vergaderingen achter gesloten deuren, zonder hiervoor een deugdelijke motivering aan te voeren; dringt er nogmaals bij de instellingen op aan om verzoeken om vergaderingen achter gesloten deuren in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001 te beoordelen en besluiten hierover openbaar ...[+++]

déplore que les documents officiels soient fréquemment classés comme étant confidentiels de manière injustifiée; réaffirme sa position quant à la nécessité de fixer des règles claires et uniformes pour la classification et la déclassification des documents; regrette que les institutions demandent des réunions à huis clos sans motif valable; invite une fois de plus les institutions à analyser et à motiver publiquement les demandes de réunions à huis clos conformément au règlement (CE) no 1049/2001; estime que le Parlement devrait évaluer au cas par cas les demandes de réunions à huis clos dans ses locaux; est convaincu qu'une autorit ...[+++]


Ik hoop dat wij hierover een duidelijk standpunt krijgen van de Commissie.

J’espère que la Commission va nous donner une réponse claire sur la question.


In de inleiding hebben we reeds duidelijk gemaakt dat het doel van dit wetsvoorstel is, de gevolgen van de crisis te verhelpen, door snel en efficiënt tewerk te gaan, en niet een standpunt in te nemen in de intriges tussen de sociale partners om de juridische statuten van arbeiders en bedienden in een enkel werknemersstatuut samen te brengen, hoewel het ons voorkomt dat het parlement binnenkort ...[+++]

Comme nous l'avons expliqué dans l'introduction, le but de la présente proposition de loi est de pallier aux effets de la crise, en conjuguant vitesse et efficacité, et non de prendre position sur les tractations actuelles entre les partenaires sociaux en vue de l'harmonisation des régimes juridiques applicables aux ouvriers et aux employés au sein d'un statut unique du travailleur salarié, bien qu'il nous semble que le parlement devra prendre à brève échéance une décision en la matière.


Het Comité heeft begrip voor het standpunt van de Commissie dat het ENISA een duidelijk omschreven en goed gecontroleerd takenpakket met de bijbehorende middelen moet krijgen.

Le CESE comprend le point de vue de la Commission, selon lequel l'ENISA devrait avoir une mission bien définie et très contrôlée, dotée des ressources correspondantes.


Mijn vraag aan u is, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad: heeft de Europese Unie dan in ieder geval hierover een duidelijk standpunt?

La question que je vous pose, Monsieur le Président en exercice du Conseil, est la suivante: l’Union européenne a-t-elle au moins adopté une position claire sur ce point?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover een duidelijk standpunt krijgen' ->

Date index: 2024-07-22
w