Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover eind december " (Nederlands → Frans) :

Nadat hierover eind december 2000 op communautair niveau overeenstemming is bereikt, wordt nu begonnen met de ontbundeling van het aansluitnet, wat de verdere invoering van ADSL-diensten zal stimuleren.

Le dégroupage de la boucle locale, suite à un accord au niveau communautaire à la fin du mois de décembre, est en cours d'introduction et contribuera à stimuler le déploiement des services ADSL.


22. neemt er nota van dat, vijf jaar na de tenuitvoerlegging van het nieuwe statuut van de parlementaire medewerkers, eind 2014 de evaluatie had moeten worden gepresenteerd, zoals de secretaris-generaal had toegezegd in zijn mondelinge en schriftelijke antwoorden over de follow-up van de aanbevelingen van het Parlement in de kwijtingsresolutie voor 2012; verlangt dat de evaluatie wordt uitgevoerd in samenwerking met vertegenwoordigers van de geaccrediteerde parlementaire medewerkers van de vorige zittingsperiode die nog werkzaam zijn bij het Parlement, dat het verslag hierover ...[+++]

22. prend note que, après cinq années d'application du nouveau statut des assistants, une évaluation aurait dû être présentée avant la fin de 2014, comme le Secrétaire général avait accepté de le faire dans ses réponses orales et écrites sur le suivi des recommandations du Parlement pour la décharge 2012; demande que l'évaluation soit réalisée en coopération avec les représentants des assistants parlementaires accrédités (APA) de la législature précédente qui continuent à travailler au sein du Parlement; demande qu'elle soit présentée avant le 30 juin 2015 et que la commission de contrôle budgétaire soit informée des résultats de celle- ...[+++]


21. neemt er nota van dat, vijf jaar na de tenuitvoerlegging van het nieuwe statuut van de parlementaire medewerkers, eind 2014 de evaluatie had moeten worden gepresenteerd, zoals de secretaris-generaal had toegezegd in zijn mondelinge en schriftelijke antwoorden over de follow-up van de aanbevelingen van het Parlement in de kwijtingsresolutie voor 2012; verlangt dat de evaluatie wordt uitgevoerd in samenwerking met vertegenwoordigers van de geaccrediteerde parlementaire medewerkers van de vorige zittingsperiode die nog werkzaam zijn bij het Parlement, dat het verslag hierover ...[+++]

21. prend note que, après cinq années d'application du nouveau statut des assistants, une évaluation aurait dû être présentée avant la fin de 2014, comme le Secrétaire général avait accepté de le faire dans ses réponses orales et écrites sur le suivi des recommandations du Parlement pour la décharge 2012; demande que l'évaluation soit réalisée en coopération avec les représentants des assistants parlementaires accrédités (APA) de la législature précédente qui continuent à travailler au sein du Parlement; demande qu'elle soit présentée avant le 30 juin 2015 et que la commission de contrôle budgétaire soit informée des résultats de celle- ...[+++]


7. dringt er bij de Filippijnse regering op aan de nodige stappen te zetten om onmiddellijk een einde te maken aan alle particuliere en lokale financiering van hulptroepen van de politie en het leger en om paramilitaire troepen en plaatselijke milities te ontbinden; is verheugd over de verklaring van president Arroyo van 9 december 2009 hierover en dringt er bij mevrouw Arroyo op aan om uitvoeringsbevel 546 te herroepen;

7. invite le gouvernement philippin à agir de façon décisive pour mettre immédiatement un terme à tout financement privé et local de la police et des groupes militaires auxiliaires et pour dissoudre les forces paramilitaires et les milices locales; se félicite de la déclaration de la Présidente Arroyo du 9 décembre 2009 à ce sujet et invite M Arroyo à annuler le décret 546;


7. dringt er bij de Filippijnse regering op aan de nodige stappen te zetten om onmiddellijk een einde te maken aan alle particuliere en lokale financiering van hulptroepen van de politie en het leger en om paramilitaire troepen en plaatselijke milities te ontbinden; is verheugd over de verklaring van president Arroyo van 9 december 2009 hierover en dringt er bij mevrouw Arroyo op aan om uitvoeringsbevel 546 te herroepen;

7. invite le gouvernement philippin à agir de façon décisive pour mettre immédiatement un terme à tout financement privé et local de la police et des groupes militaires auxiliaires et pour dissoudre les forces paramilitaires et les milices locales; se félicite de la déclaration de la Présidente Arroyo du 9 décembre 2009 à ce sujet et invite M Arroyo à annuler le décret 546;


7. dringt er bij de Filippijnse regering op aan de nodige stappen te zetten om onmiddellijk een einde te maken aan alle particuliere en lokale financiering van hulptroepen van de politie en het leger en om paramilitaire troepen en plaatselijke milities te ontbinden; is verheugd over de verklaring van president Arroyo van 9 december 2009 hierover en dringt er bij mevrouw Arroyo op aan om uitvoeringsbevel 546 te herroepen;

7. invite le gouvernement philippin à agir de façon décisive pour mettre immédiatement un terme à tout financement privé et local de la police et des groupes militaires auxiliaires et pour dissoudre les forces paramilitaires et les milices locales; se félicite de la déclaration de la Présidente Arroyo du 9 décembre 2009 à ce sujet et invite M Arroyo à annuler le décret 546;


Nadat hierover eind december 2000 op communautair niveau overeenstemming is bereikt, wordt nu begonnen met de ontbundeling van het aansluitnet, wat de verdere invoering van ADSL-diensten zal stimuleren.

Le dégroupage de la boucle locale, suite à un accord au niveau communautaire à la fin du mois de décembre, est en cours d'introduction et contribuera à stimuler le déploiement des services ADSL.


De Commissie zal vóór het einde van 1994 voorstellen doen betreffende het definitieve stelsel. De Raad zal hierover vóór 31 december 1995 besluiten.

La Commission fera, avant la fin de 1994, des propositions sur les modalités du régime définitif. Le Conseil décidera avant le 31 décembre 1995 de ces modalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover eind december' ->

Date index: 2021-06-21
w