Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierover houden dezelfde doelen nastreven » (Néerlandais → Français) :

Ik heb er al op gewezen dat we in onze dialoog, in de Trojka, maar ook in de manier waarop we als Commissie, Raad en Parlement nauw contact hierover houden, dezelfde doelen nastreven.

J’ai déjà donné l’assurance que nous poursuivrions les mêmes objectifs, non seulement en termes de dialogue, dans la troïka, mais aussi pour ce qui est de la manière dont la Commission, le Conseil et le Parlement doivent s’y prendre pour rester en contact étroit avec ce sujet.


Ik heb er al op gewezen dat we in onze dialoog, in de Trojka, maar ook in de manier waarop we als Commissie, Raad en Parlement nauw contact hierover houden, dezelfde doelen nastreven.

J’ai déjà donné l’assurance que nous poursuivrions les mêmes objectifs, non seulement en termes de dialogue, dans la troïka, mais aussi pour ce qui est de la manière dont la Commission, le Conseil et le Parlement doivent s’y prendre pour rester en contact étroit avec ce sujet.


Men moet rekening houden met evenwichten die soms convergeren en soms tegen elkaar ingaan, elk woord kan belangrijk zijn en men moet rekening houden met de economische realiteit inzake consumptie en tegelijk een aantal doelen nastreven die essentieel worden geacht.

Il faut tenir compte d'équilibres qui sont parfois convergents et parfois opposés, chaque mot peut compter et il faut prendre en considération les réalités économiques du terrain de la consommation et en même temps poursuivre un certain nombre d'objectifs qui sont jugés essentiels.


Men moet rekening houden met evenwichten die soms convergeren en soms tegen elkaar ingaan, elk woord kan belangrijk zijn en men moet rekening houden met de economische realiteit inzake consumptie en tegelijk een aantal doelen nastreven die essentieel worden geacht.

Il faut tenir compte d'équilibres qui sont parfois convergents et parfois opposés, chaque mot peut compter et il faut prendre en considération les réalités économiques du terrain de la consommation et en même temps poursuivre un certain nombre d'objectifs qui sont jugés essentiels.


Het doet me deugd dat ik in dat opzicht al veel concrete verbeteringen heb gezien, waardoor de EU-lidstaten die zitting hebben in de G20, het IMF of de G7 grotendeels dezelfde doelen nastreven en in de meeste gevallen samenwerken als een orkest en niet solistisch opereren.

Je dois dire que j’ai constaté de nombreuses améliorations concrètes à cet égard: les États membres de l’Union européenne qui sont représentés au sein du G20, du FMI ou du G7, partagent pour la plupart des objectifs communs et travaillent de concert, et non en exprimant des voix différentes.


Er dient overwogen te worden of het onderscheid tussen meerjarige en tweejarige samenwerkingsprojecten gehandhaafd dient te worden, gezien het feit dat beide projectvormen dezelfde doelen nastreven.

Il conviendrait d’examiner la nécessité de maintenir la distinction entre les projets de coopération pluriannuels et biennaux, compte tenu du fait qu’ils poursuivent les mêmes objectifs.


Het is heel duidelijk dat wij dezelfde doelen nastreven: een efficiënt en professioneel bestuur en eerbiediging van de Europese wetgeving.

Il est très clair que nous visons les mêmes objectifs, à savoir, l’efficacité et le professionnalisme de l’administration et le respect du droit communautaire.


Ik ben ervan overtuigd dat zowel het Parlement en de Commissie, als de Raad dezelfde doelen nastreven.

Je suis convaincu que le Parlement et la Commission, ainsi que le Conseil, cherchent à atteindre les mêmes objectifs, nous l'avons prou.


De Raad erkent dat het GVDB en vele externe acties op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht dezelfde of elkaar aanvullende doelen nastreven.

Le Conseil est conscient que la PSDC et nombre d'actions extérieures menées dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice ont des objectifs communs ou complémentaires.


Bij het afleiden van die doelen en indicatoren houden de lidstaten rekening met de ononderbroken toepassing van de ter zake dienende bestaande milieudoelen die op nationaal, communautair of internationaal niveau met betrekking tot dezelfde wateren zijn vastgesteld, waarbij zij ervoor zorgen dat deze doelen onderling verenigbaar zijn en dat er voor zover ...[+++]

Lorsqu’ils établissent ces objectifs et indicateurs, les États membres tiennent compte du fait que les objectifs environnementaux pertinents existants établis au niveau national, communautaire ou international continuent de s’appliquer aux mêmes eaux, en veillant à ce que ces objectifs soient mutuellement compatibles et que les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient également pris en considération, dans toute la mesure du possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover houden dezelfde doelen nastreven' ->

Date index: 2024-01-22
w