Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover kunnen beschikken " (Nederlands → Frans) :

zich ervan te vergewissen dat de schuldeisers van iedere aan de splitsing deelnemende vennootschap ten minste het splitsingsvoorstel hebben ontvangen of hierover kunnen beschikken binnen een termijn die het hun mogelijk maakt het voorstel tijdig vóór de onder b) bedoelde algemene vergadering te bestuderen.

de s'assurer que les créanciers de chacune des sociétés participant à la scission ont reçu ou peuvent se procurer au moins le projet de scission dans un délai leur permettant de l'examiner en temps utile avant la date visée au point b).


Wat betreft de gevraagde cijfers laat het College van procureurs generaal weten niet hierover te kunnen beschikken om reden dat de parketstatistieken onvoldoende verfijnd zijn om een beeld te geven van deze specifieke modi operandi.

En ce qui concerne les chiffres demandés, le Collège des procureurs généraux a fait savoir qu'il n'était pas en mesure d'en fournir parce que les statistiques tenues par les parquets ne sont pas détaillées assez pour pouvoir donner une image de ce mode opératoire spécifique.


6. Waar passend ontvangt de Commissie van de lidstaten, indien deze hierover beschikken, de nodige gegevens en informatie om te kunnen toezien op de betrokken maatregelen en deze te kunnen evalueren.

6. Les États membres communiquent à la Commission, le cas échéant et lorsqu'elles sont disponibles, les données et informations nécessaires pour permettre le suivi et l'évaluation des mesures concernées.


Indien elke individuele kunstenaar hierover zou kunnen beschikken is het voor de producenten zeer moeilijk om hiermee om te gaan.

Si chaque artiste individuel pouvait disposer de cette possibilité, ce serait très difficile à gérer pour les producteurs.


Indien elke individuele kunstenaar hierover zou kunnen beschikken is het voor de producenten zeer moeilijk om hiermee om te gaan.

Si chaque artiste individuel pouvait disposer de cette possibilité, ce serait très difficile à gérer pour les producteurs.


3) Moeten de eventuele opbrengsten van die beleggingen opnieuw in het bijzonder reservefonds worden opgenomen of kunnen de landsbonden hierover vrij beschikken?

3) Les recettes éventuelles de ces investissements doivent-elles de nouveau être reprises dans le fonds de réserve spécial ou les unions nationales peuvent-elles en disposer librement?


Hierover worden afspraken gemaakt op lokaal niveau binnen de lokale taskforces (LTF) van het Plan R; - het OCAD stelt een individuele dreigingsevaluatie op, gebaseerd op alle pertinente informatie waarover de diensten en autoriteiten beschikken, deze staat via de dynamische database ter beschikking van alle betrokken diensten; ten behoeve van de bestuurlijke overheden worden individuele informatiekaarten voorzien, die op basis van een "need to know" kunnen geconsulteerd en ve ...[+++]

Des accords sont conclus à ce sujet au niveau local au sein des local task forces (LTF) du plan R; - l'OCAM réalise une évaluation de la menace individuelle, basée sur toutes les informations pertinentes dont disposent les services et autorités, celle-ci est mise à disposition de tous les services concernés via la base de données dynamique; des cartes d'information individuelles sont prévues pour les autorités administratives qui peuvent être consultées et diffusées sur base d'un need to know; - le suivi ultérieur se fait via une série de mesures administratives et/ou via la voie judiciaire et/ou via les services de renseignements (en fonction de chaque dossier individuel).


Op andere punten zou er zeker vooruitgang kunnen worden geboekt indien de commissie over meer tijd zou beschikken om hierover vrijuit te debatteren.

On pourrait certainement progresser sur d'autres points si la commission disposait de davantage de temps pour en débattre librement.


6. Waar passend ontvangt de Commissie van de lidstaten, indien deze hierover beschikken, de nodige gegevens en informatie om te kunnen toezien op de betrokken maatregelen en deze te kunnen evalueren.

6. Les États membres communiquent à la Commission, le cas échéant et lorsqu'elles sont disponibles, les données et informations nécessaires pour permettre le suivi et l'évaluation des mesures concernées.


- De fractie van Open Vld heeft hierover nog niet kunnen beraadslagen, aangezien we niet eens wisten over hoeveel mandaten wij zouden beschikken.

- Le groupe Open Vld n'a pas encore pu en conférer, car nous ne savions même pas de combien de mandats nous disposerions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover kunnen beschikken' ->

Date index: 2023-07-18
w