Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierover reeds vragen » (Néerlandais → Français) :

4. Kreeg de DIV hierover reeds vragen van de lokale overheden en wat was desgevallend het antwoord?

4. Les autorités locales ont-elles déjà interrogé la DIV à cet égard?


Daarom heb ik hierover reeds vragen gesteld in 2008, 2009, 2010 en 2011.

C'est pourquoi j'ai déjà posé des questions à ce sujet en 2008, 2009, 2010 et 2011.


Op 5 oktober 2015 stelde ik de minister van Justitie hierover reeds een schriftelijke vraag (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56, blz. 147).

Le 5 octobre 2015, j'ai déjà soumis une question écrite à ce sujet au ministre de la Justice (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56, p. 147).


Vorig jaar stelde ik u hierover reeds enkele vragen.

Je vous ai déjà posé quelques questions à ce sujet l'an passé.


Wat betreft de maximale opvangcapaciteit van de gesloten centra verwijs ik naar het antwoord dat u hierover reeds werd gegeven op uw vraag 219 van 17 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55) De gemiddelde maximum opvangcapaciteit in de gesloten centra varieert van jaar tot jaar.

En ce qui concerne la capacité d'accueil maximale des centres fermés, je vous renvoie à la réponse qui a été donnée à votre question 219 du 17 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55) La capacité maximale moyenne des centres fermés varie d'année en année.


Wij hebben hierover reeds enige vragen gesteld aan de geachte minister (schriftelijke vragen nrs. 4-3549 en 4-3550), maar er blijft nog altijd veel onduidelijkheid bestaan over een aantal aspecten ervan, en vooral zijn wij niet overtuigd van de noodzaak van een dergelijke verhuis die meer lijkt ingegeven te zijn door politieke motieven, met name door de wensen van een " vrederechter-met-een-lange-arm " die in Puurs woont en liever dicht bij huis werkt dan in een buurgemeente, dan door rationele motieven.

Nous avons déjà posé quelques questions à ce sujet au ministre (questions écrites n° 4-3549 et 4-3550) mais certains points restent particulièrement flous. Tout d'abord, nous ne sommes pas convaincus de la nécessité de ce déménagement qui semble davantage guidé par des motivations politiques, à savoir, le souhait d'un « juge de paix au bras long » habitant Puurs et préférant travailler près de chez lui plutôt que dans une commune voisine, que par des motivations rationnelles.


Ik stelde u hierover reeds schriftelijke en mondelinge vragen betreffende het project en het afvalbeleid op zee en in de havens en ik wens er hier verder op in te gaan (vraag nr. 9, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 2, blz. 50 tot 52, mondelinge vraag nr. 1664, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 19 januari 2011, blz. 3 tot 5, vraag nr. 202, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 42, blz. 96 t ...[+++]

Je vous ai déjà posé des questions, tant orales qu'écrites, à propos du projet pilote et de la politique de gestion des déchets en mer et dans les ports, mais je souhaite approfondir cette question (cf. question n°9, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n°2, pp. 50 à 52; question orale n°1644, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de la Santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, 19 janvier 2011, pp. 3 à 5; et question n°202, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°42, pp. 96 à 98).


Heeft de NMBS hierover reeds vragen ontvangen van het personeel en/of van de reizigers van de NMBS ?

La SNCB a-t-elle déjà été interrogée à ce sujet par des membres de son personnel et/ou par des voyageurs ?


De afgelopen tien jaar zijn hierover reeds tal van parlementaire vragen gesteld, maar aangezien de stand van zaken nog steeds niet bevredigend is, blijkt het nuttig de volgende vragen nogmaals te stellen :

Cette situation a déjà suscité de nombreuses questions parlementaires au cours des dix dernières années, mais, étant donné que la situation reste insatisfaisante, il est utile de reposer les questions suivantes :


De afgelopen tien jaren zijn hierover reeds tal van parlementaire vragen gesteld, maar aangezien de stand van zaken nog steeds niet bevredigend is, blijkt het nuttig de volgende vragen nogmaals te stellen :

Cette situation a déjà suscité de nombreuses questions parlementaires au cours des dix dernières années, mais, étant donné que la situation reste insatisfaisante, il est utile de reposer les questions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover reeds vragen' ->

Date index: 2022-08-26
w