Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Over het beroep beslissen
Ten gronde beslissen

Traduction de «hierover zal beslissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de niet gereglementeerde markt (Alternext en de Vrije Markt) en het toepassen van de biedplicht, wordt opgemerkt dat de Koning hierover zal beslissen.

En ce qui concerne l'application au marché non réglementé (Alternext et marché libre) de l'obligation de lancer une offre, notons qu'il appartiendra au Roi d'en décider.


In het kader van de niet gereglementeerde markt (Alternext en de Vrije Markt) en het toepassen van de biedplicht, wordt opgemerkt dat de Koning hierover zal beslissen.

En ce qui concerne l'application au marché non réglementé (Alternext et marché libre) de l'obligation de lancer une offre, notons qu'il appartiendra au Roi d'en décider.


Het aantal huidige geschillen is aanzienlijk en de termijn van 18 maanden die voortaan geldt om te beslissen over de bezwaarschriften die vanaf 1 juli 1998 worden ingediend, zal een bijkomende achterstand van de geschillen veroorzaken indien er ook geen termijn wordt vastgesteld om hierover te beslissen.

Le contentieux actuel est important et le délai de 18 mois désormais imparti pour statuer sur les réclamations introduites à partir du 1 juillet 1998 entraînera un retard supplémentaire du contentieux ancien si un délai n'est pas également mis pour statuer sur celui-ci.


Het aantal huidige geschillen is aanzienlijk en de termijn van 18 maanden die voortaan geldt om te beslissen over de bezwaarschriften die vanaf 1 juli 1998 worden ingediend, zal een bijkomende achterstand van de geschillen veroorzaken indien er ook geen termijn wordt vastgesteld om hierover te beslissen.

Le contentieux actuel est important et le délai de 18 mois désormais imparti pour statuer sur les réclamations introduites à partir du 1 juillet 1998 entraînera un retard supplémentaire du contentieux ancien si un délai n'est pas également mis pour statuer sur celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Op welke manier zullen erkende gerechtsdeskundigen kunnen worden gesanctioneerd indien zij niet langer voldoen aan de kwaliteitscriteria? a) Welke procedure is hiervoor voorzien? b) Wie zal hierover beslissen? c) Wat zijn de sancties? d) Zal dit invloed kunnen hebben op de lopende zaken van deze deskundigen?

3. Comment les experts judiciaires agréés pourront-ils être sanctionnés en cas de manquements aux critères de qualité? a) Quelle est la procédure prévue à cet effet? b) À qui appartiendra la décision finale? c) Quelles sont les sanctions prévues? d) Auront-elles une incidence sur les dossiers en cours des experts sanctionnés?


Volgens Richtlijn 96/53/EG mogen vrachtwagens niet zwaarder zijn dan 40 ton (44 ton voor gecombineerd vervoer) en niet langer dan 18,75 m. Onder bepaalde omstandigheden mag van die maxima worden afgeweken, maar overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel dient elke lidstaat hierover te beslissen in het licht van zijn specifieke context.

La directive 96/53/CE limite le poids maximal des poids lourds à 40 tonnes (44 pour le transport combiné) et leur longueur à 18,75 mètres. Il est possible de déroger à ces dimensions, mais il appartient à chaque État membre de décider, conformément au principe de subsidiarité et en fonction des conditions locales.


Uw advocaat kan u helpen om hierover te beslissen.

Votre avocat peut vous aider à décider de la manière de procéder.


De raad van bestuur zal hierover beslissen op basis van het advies van een gespecialiseerde zakenbank, die de opportuniteit van de beursgang moet onderzoeken.

C'est le conseil d'administration qui va décider s'il y a mise en bourse ou non, sur base d'un avis formulé par une banque d'affaires spécialisée qui aura démontré l'intérêt de la mise en bourse.


Wij zullen de nodige maatregelen voorstellen voor een nieuw werkprogramma en voor een verhoging van de financiële steun. De Europese Raad van Kopenhagen zal hierover kunnen beslissen.

Nous proposerons les mesures nécessaires pour établir une nouvelle feuille de route et pour accroître l'aide financière; le Conseil européen pourra se prononcer sur ces questions à Copenhague.


Het voorstel maakt deel uit van een globale communautaire strategie (het auto-olie-programma) die tevens strengere voorschriften inzake luchtverontreiniging door personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen (eerder op het jaar is hierover een richtlijn aangenomen), gemeenschappelijke normen voor schonere motorbrandstoffen (idem) en verbeterde voorschriften voor de technische controle (nog te beslissen) behelst.

La proposition s'inscrit dans le cadre d'une stratégie communautaire globale - le programme Auto-Oil - qui comprend également des exigences renforcées pour la pollution atmosphérique provenant des voitures particulières et les véhicules commerciaux légers (une directive a récemment été adoptée), des normes communes pour des carburants plus propres (idem) et un renforcement des exigences en matière de contrôle technique (n'a pas encore fait l'objet d'une décision).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover zal beslissen' ->

Date index: 2024-08-25
w