Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiertegen de nodige stappen werden » (Néerlandais → Français) :

(g) Wanneer uit hoofde van de overeenkomsten bedoeld onder letter (b) wordt vastgesteld dat een Staat die Partij is zich leent tot ongeoorloofde subsidiëring of wanneer de belangen van een andere Staat die Partij is daardoor worden geschaad zonder dat door de desbetreffende Staat of Staten die Partij is of zijn hiertegen de nodige stappen werden ondernomen, kan een Staat die Partij is de Raad verzoeken passende maatregelen te nemen.

g) Lorsqu'il est établi, en vertu des accords visés à l'alinéa b), qu'un État Partie a accordé des subventions qui sont interdites ou qui ont eu pour effet de léser les intérêts d'un autre État Partie et que l'État Partie ou les États Parties intéressés n'ont pas adopté les mesures adéquates, tout État Partie peut demander au Conseil de prendre des mesures appropriées.


(g) Wanneer uit hoofde van de overeenkomsten bedoeld onder letter (b) wordt vastgesteld dat een Staat die Partij is zich leent tot ongeoorloofde subsidiëring of wanneer de belangen van een andere Staat die Partij is daardoor worden geschaad zonder dat door de desbetreffende Staat of Staten die Partij is of zijn hiertegen de nodige stappen werden ondernomen, kan een Staat die Partij is de Raad verzoeken passende maatregelen te nemen.

g) Lorsqu'il est établi, en vertu des accords visés à l'alinéa b), qu'un État Partie a accordé des subventions qui sont interdites ou qui ont eu pour effet de léser les intérêts d'un autre État Partie et que l'État Partie ou les États Parties intéressés n'ont pas adopté les mesures adéquates, tout État Partie peut demander au Conseil de prendre des mesures appropriées.


13. onderstreept dat het, in overeenstemming met het mededingingsbeleid van de EU, de taak van de Commissie is om na te gaan of het risico aanwezig is dat er een informatiemonopolie ontstaat bij multimodale aanbieders van informatie en tickets, en hiertegen zo nodig stappen te ondernemen; voegt hieraan toe dat de Commissie er eveneens op moet toezien dat het deel dat bedoeld is als vergoeding voor de elektronische ticketingdienst niet buitensporig hoog wordt voor de ondernemingen die passagie ...[+++]

13. souligne qu'il appartient à la Commission, conformément à la politique de l'Union en matière de concurrence, de détecter et de contrer tout risque potentiel de monopolisation des informations par des fournisseurs de services multimodaux d'information et de billetterie; ajoute que la Commission doit également veiller à ce que la part dévolue à la rémunération du service de billetterie électronique ne prenne pas des proportions pénalisantes pour les entreprises assurant le transport des passagers;


13. onderstreept dat het, in overeenstemming met het mededingingsbeleid van de EU, de taak van de Commissie is om na te gaan of het risico aanwezig is dat er een informatiemonopolie ontstaat bij multimodale aanbieders van informatie en tickets, en hiertegen zo nodig stappen te ondernemen; voegt hieraan toe dat de Commissie er eveneens op moet toezien dat het deel dat bedoeld is als vergoeding voor de elektronische ticketingdienst niet buitensporig hoog wordt voor de ondernemingen die passagie ...[+++]

13. souligne qu'il appartient à la Commission, conformément à la politique de l'Union en matière de concurrence, de détecter et de contrer tout risque potentiel de monopolisation des informations par des fournisseurs de services multimodaux d'information et de billetterie; ajoute que la Commission doit également veiller à ce que la part dévolue à la rémunération du service de billetterie électronique ne prenne pas des proportions pénalisantes pour les entreprises assurant le transport des passagers;


Alle nodige stappen werden genomen om de gevolgen van de economische en financiële crisis op te vangen.

Toutes les mesures nécessaires ont été prises pour faire face aux conséquences de la crise économique et financière.


Alle nodige stappen werden genomen om de gevolgen van de economische en financiële crisis op te vangen.

Toutes les mesures nécessaires ont été prises pour faire face aux conséquences de la crise économique et financière.


De minister kan deze termijn telkens met een periode van twee maanden verlengen « wanneer de nodige stappen om de vreemdeling te verwijderen werden genomen binnen zeven werkdagen, wanneer zij worden voortgezet met de vereiste zorgvuldigheid en de effectieve verwijdering van deze laatste binnen een redelijke termijn nog steeds mogelijk is ».

Le ministre peut prolonger ce délai par périodes de deux mois, « lorsque les démarches nécessaires en vue de l'éloignement de l'étranger ont été entreprises dans les sept jours ouvrables, qu'elles sont poursuivies avec toute la diligence requise et qu'il subsiste toujours une possibilité d'éloigner effectivement l'étranger dans un délai raisonnable ».


10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de vrouwenhandel die tot doel heeft vrouwen seksueel uit te buiten, en over de toename van het huiselijk geweld, en dringt er bij de Commissie op aan hiertegen de nodige stappen te ondernemen;

10. se déclare préoccupé par le trafic dont sont victimes les femmes à des fins d'exploitation sexuelle et par l'aggravation de la violence domestique et invite instamment la Commission à prendre les mesures nécessaires pour faire régresser ces fléaux;


10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de vrouwenhandel die tot doel heeft vrouwen seksueel uit te buiten, en over de toename van het huiselijk geweld, en dringt er bij de Commissie op aan hiertegen de nodige stappen te ondernemen;

10. se déclare préoccupé par le trafic dont sont victimes les femmes à des fins d'exploitation sexuelle et par l'aggravation de la violence domestique et invite instamment la Commission à prendre les mesures nécessaires pour faire régresser ces fléaux;


10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de vrouwenhandel die tot doel heeft vrouwen seksueel uit te buiten, en over de toename van het huiselijk geweld, en dringt er bij de Commissie op aan hiertegen de nodige stappen te ondernemen;

10. se déclare préoccupé par le trafic dont sont victimes les femmes à des fins d'exploitation sexuelle et par l'aggravation de la violence domestique et invite instamment la Commission à prendre les mesures nécessaires pour faire régresser ces fléaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiertegen de nodige stappen werden' ->

Date index: 2022-11-24
w