Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hieruit vloeit volgens " (Nederlands → Frans) :

Hieruit vloeit volgens hen voort dat het criterium van de voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie wel degelijk van toepassing was, aangezien de Staat bij de herclassificatie, zonder belastingheffing, van de voorzieningen voor rechten van de concessiegever als kapitaal van EDF heeft gehandeld in zijn hoedanigheid van aandeelhouder.

Il en résulterait, selon les autorités françaises, que le test de l'investisseur privé avisé en économie de marché était bien applicable puis que l'État aurait agi en sa qualité d'actionnaire en reclassant sans prélèvement d'impôt les provisions des droits du concédant en dotations en capital à EDF.


Hieruit vloeit automatisch voort dat de aangezochte partij bevoegd is om de onderlinge bijstand met het oog op onderzoek te verlenen en voorlopige maatregelen te nemen zelfs in gevallen waarin kan worden voorzien dat de samenwerking volgens artikel 13 zal worden toegestaan krachtens paragraaf 1.b.

Il en résulte automatiquement que la Partie requise est compétente pour accorder l'entraide aux fins d'investigation et prendre des mesures provisoires même dans des cas où l'on peut prévoir que la coopération aux termes de l'article 13 sera accordée en vertu du paragraphe 1, b).


« Hieruit (te weten de privacywet van 8 december 1992) vloeit voort dat de publicatie of openbaarmaking van deze overzichten buiten de Controlecommissie neerkomt op een inbreuk op het beginsel volgens hetwelk het doeleinde toereikend moet zijn ten opzichte van de verwerking, te meer daar noch de wet op de financiering van politieke partijen, noch haar uitvoeringsbesluit van 10 december 1998 dit voorzien.

« Il résulte de ce qui précède (à savoir, la loi du 8 décembre 1992) que publier ou faire connaître ces relevés en dehors de la Commission de contrôle reviendrait à violer le principe d'adéquation du traitement à sa finalité, d'autant plus que ni la loi sur le financement des partis politiques ni son arrêté d'exécution du 10 décembre 1998 ne le prévoient.


Hieruit vloeit voort dat de rangschikking van de vestigingen voor lager onderwijs aan de hand waarvan kan worden bepaald of een leerling al dan niet een « ZSEI »-leerling is, afhankelijk is van het gemiddelde van de sociaaleconomische indexcijfers van de wijken van herkomst van alle leerlingen die in de vestiging onderwijs volgen.

Il s'en déduit que le classement des implantations d'enseignement primaire qui permet de déterminer si un élève est dit « ISEF » ou non est fonction de la moyenne des indices socio-économiques des quartiers d'origine de tous les élèves qui fréquentent l'implantation.


In zoverre die regeling afwijkt van hetgeen is bepaald in artikel 7.4.2/1, § 1, van de VCRO, vloeit hieruit voort dat een bijzonder plan van aanleg dat volgens een vernietigingsarrest van de Raad van State is aangetast door de voormelde onwettigheid, niet, met toepassing van artikel 7.4.2/1, § 1, van de VCRO, geldig kan worden verklaard.

Cette règle, en ce qu'elle déroge au prescrit de l'article 7.4.2/1, § 1, du Code flamand de l'aménagement du territoire, a pour effet qu'un plan particulier d'aménagement qui, selon un arrêt d'annulation du Conseil d'Etat, est entaché de l'illégalité précitée, ne peut être validé par application de l'article 7.4.2/1, § 1, susdit.


Er zijn verschillende benaderingswijzen. In Oostenrijk hebben wij bijvoorbeeld van de landbouwhervorming afgeleide cross-compliance -voorwaarden gedefinieerd als grondslag voor de energieproductie en eveneens voor de bijmenging van biodiesel en bioethanol. Hieruit vloeit voort dat alles dat is geproduceerd volgens ecologisch-sociale criteria en productievoorwaarden en volgens Europese criteria ook kan worden bijgemengd, om het even uit welke delen van de wereld het afkomstig is.

Différentes approches sont en cours d’adoption. En Autriche, par exemple, nous avons défini des termes de conditionnalité découlant de la réforme agricole en tant que base pour la production d’énergie ainsi que pour l’adjonction de biodiesel et de bioéthanol, en conséquence de quoi tout produit fabriqué conformément à des critères éco-sociaux et à des conditions de production ainsi qu’à des normes européennes peut être ajouté, de quelque partie du monde qu’il provienne.


Er zijn verschillende benaderingswijzen. In Oostenrijk hebben wij bijvoorbeeld van de landbouwhervorming afgeleide cross-compliance-voorwaarden gedefinieerd als grondslag voor de energieproductie en eveneens voor de bijmenging van biodiesel en bioethanol. Hieruit vloeit voort dat alles dat is geproduceerd volgens ecologisch-sociale criteria en productievoorwaarden en volgens Europese criteria ook kan worden bijgemengd, om het even uit welke delen van de wereld het afkomstig is.

Différentes approches sont en cours d’adoption. En Autriche, par exemple, nous avons défini des termes de conditionnalité découlant de la réforme agricole en tant que base pour la production d’énergie ainsi que pour l’adjonction de biodiesel et de bioéthanol, en conséquence de quoi tout produit fabriqué conformément à des critères éco-sociaux et à des conditions de production ainsi qu’à des normes européennes peut être ajouté, de quelque partie du monde qu’il provienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieruit vloeit volgens' ->

Date index: 2021-03-22
w