Hieruit volgt dat deze termijn niet alleen bij de nieuwe en toekomstige indiensttredingen moet worden toegepast, maar deze tevens de periode aangeeft waarbinnen de personeelsleden in dienst voor de eerste maal moeten worden beoordeeld vanaf de inwerkingtreding van dit besluit.
Il en résulte que ce délai ne s'applique pas uniquement aux engagements nouveaux et à venir, mais qu'il indique également quelle est, à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, la période au cours de laquelle les membres du personnel en fonction doivent être évalués pour la première fois.