Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieruit voortvloeiende plan » (Néerlandais → Français) :

De EU is van plan dit te doen door al haar beleidsaanpakken inzake beleidskwesties, conflictpreventie, ontwikkeling, mensenrechten en humanitaire bijstand te bundelen en door de hieruit voortvloeiende samenhang operationeel te versterken.

Pour ce faire, elle entend regrouper ses approches dans les domaines des questions politiques, de la prévention des conflits, du développement, des droits de l’homme et de l’aide humanitaire, ainsi que renforcer la corrélation qui en résulte sur le plan opérationnel.


3. Het hieruit voortvloeiende plan of de hieruit voortvloeiende plannen wordt respectievelijk worden ontwikkeld en opgesteld in overeenstemming met de door de lidstaten bepaalde institutionele en bestuursniveaus.

3. Le ou les plans qui en résultent sont mis au point et élaborés conformément aux niveaux institutionnels et de gouvernance déterminés par les États membres.


77. benadrukt dat in de interne markt nieuwkomers en kmo's die in slechts één land actief zijn worden benadeeld ten opzichte van multinationals, die winsten kunnen verschuiven of andere vormen van agressieve fiscale planning kunnen toepassen via een verscheidenheid aan besluiten en instrumenten waarover alleen zij kunnen beschikken; stelt met bezorgdheid vast dat, onder voor het overige gelijke omstandigheden, de hieruit voortvloeiende lagere belastingverplichtingen leiden tot een hogere winst na belastingen voor multinationals en to ...[+++]

77. souligne que sur le marché intérieur, les nouveaux venus et les PME qui n'exercent que dans un seul pays sont pénalisés par rapport aux multinationales, qui peuvent transférer leurs bénéfices ou mettre en œuvre d'autres formes de planification fiscale agressive à travers des décisions et des instruments divers qui sont à leur disposition exclusive; relève avec préoccupation que, toutes choses égales par ailleurs, la charge fiscale réduite qui pèse sur ces multinationales leur permet de dégager un volume plus élevé de bénéfices après impôt, ce qui crée des conditions de concurrence inéquitables par rapport à leurs concurrents sur le ...[+++]


3. Het hieruit voortvloeiende plan of de hieruit voortvloeiende plannen wordt respectievelijk worden ontwikkeld en opgesteld in overeenstemming met de door de lidstaten bepaalde institutionele en bestuursniveaus.

3. Le ou les plans qui en résultent sont mis au point et élaborés conformément aux niveaux institutionnels et de gouvernance déterminés par les États membres.


4. is verheugd over de officiële heropening van CEPOL op 1 oktober 2014 in haar nieuwe vestigingsplaats, waarbij het verwijst naar de punten van zorg die de Rekenkamer had geuit in haar audit over 2012 met betrekking tot de onzekerheden over de zetel van CEPOL, de precaire situatie van haar personeel en de hieruit voortvloeiende problemen voor de budgettaire planning;

4. se félicite de la réouverture officielle du CEPOL, le 1octobre 2014, dans son nouveau siège, rappelant en particulier les inquiétudes exprimées par la Cour des comptes, dans son audit 2012, s'agissant des incertitudes relatives au siège du CEPOL et de la situation précaire de son personnel et des difficultés de programmation budgétaire en découlant;


3. De/het hieruit voortvloeiende plan/plannen wordt/worden ontwikkeld en opgeleverd in overeenstemming met de institutionele en bestuursniveaus die door de lidstaten zijn bepaald.

3. Le programme ou les programmes qui en résultent sont mis au point et élaborés dans le respect des niveaux institutionnels et de gouvernance déterminés par les États membres.


1. De totale hoeveelheid voor de betrokken periode toe te wijzen emissierechten moet overeenstemmen met de verplichtingen van het Gewest om de emissies te beperken overeenkomstig Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de aanneming, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke uitvoering van de hieruit voortvloeiende verbintenissen en die van het Protocol van Kyoto, rekening houdend enerzijds met het aandeel in de totale emissies dat deze vertegenwoordigen in vergelijking met de emissies uit bronnen die niet on ...[+++]

1. La quantité totale de quotas à allouer pour la période considérée est compatible avec l'obligation, pour la Région, de limiter ses émissions dans le cadre de la Décision 2002/358/CE du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du Protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent et au Protocole de Kyoto, en tenant compte, d'une part, de la proportion des émissions globales que ces quotas représentent par rapport aux émissions provenant de sources non couvertes par la présente ordonnance et, d'autre part, de sa politique énergétique régionale, et devrait être compatible avec le ...[+++]


1. De totale hoeveelheid voor de betrokken periode toe te wijzen emissierechten moet enerzijds overeenstemmen met de verplichtingen van het Gewest om de emissies te beperken overeenkomstig beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de aanneming namens de Europese Gemeenschap van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke uitvoering van de hieruit voortvloeiende verbintenissen en die van het Protocol van Kyoto, met inachtneming van het aandeel in de totale emissies dat deze vertegenwoordigen in vergelijking met de emissies uit bronnen die niet onde ...[+++]

1. La quantité totale de quotas à allouer pour la période considérée est compatible avec l'obligation, pour la Région, de limiter ses émissions dans le cadre de la décision 2002/358/CE du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent et au protocole de Kyoto, en tenant compte, d'une part, de la proportion des émissions globales que ces quotas représentent par rapport aux émissions provenant de sources non couvertes par le présent arrêté et, d'autre part, de sa politique énergétique régionale, et devrait être compatible avec le ...[+++]


(28) Met nog twee vooronderstellingen: in de eerste plaats, dat over de jaren 2002-2005 een constante winst wordt behaald, op hetzelfde niveau als in het plan voor de jaren 1999-2001 wordt voorzien, en in de tweede plaats, dat de hieruit voortvloeiende rente altijd lager is dan het vastgestelde maximum, te weten MIBOR + 2.

(28) Et en faisant deux autres suppositions: premièrement, en supposant que pendant les années 2002-2005, le bénéfice reste constant, au niveau prévu dans le plan pour les années 1999-2001; deuxièmement, en supposant que l'intérêt payé soit toujours inférieur au plafond MIBOR + 2.


In voorkomend geval worden de financiële memoranda herzien naar aanleiding van deze vergelijking en geeft de Commissie aan wat de eventuele hieruit voortvloeiende gevolgen zijn voor het financiële plan op middellange termijn.

Le cas échéant, les fiches financières sont révisées à la lumière de cette comparaison et la Commission indique leur incidence potentielle sur le plan financier à moyen terme établi sur cette base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieruit voortvloeiende plan' ->

Date index: 2021-06-18
w