Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervan enkele bijzonder » (Néerlandais → Français) :

De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van een coördinatievergadering, briefing en debriefing, en het verzekeren dat de getrokken lessen uit een evene ...[+++]

La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie ...[+++]


De minister verwijst vervolgens naar twee arresten van het Hof van Cassatie. Op 20 juni 1990 stelde het Hof : « Overwegende dat het arrest vermeldt dat artikel 4 en bij analogie de artikelen 5 en 20 van de wet op de voorlopige hechtenis enkel bepalen dat in een bijzonder ter griffie houdend register de plaats, de dag en het uur van verschijning moet worden opgetekend en dat hiervan bij aangetekende brief bericht moet worden gegeven aan de gewezen raadsman; dat geen schending van de in het middel aangewezen wetsbepaling kan worden afgele ...[+++]

La ministre renvoie ensuite à deux arrêts de la Cour de cassation, dont l'un, rendu le 20 juin 1990, énonce ce qui suit: « Attendu que l'arrêt énonce que l'article 4 et par analogie les articles 5 et 20 de la loi relative à la détention préventive prescrivent uniquement de faire indiquer dans un registre spécial tenu au greffe, les lieu, jour et heure de la comparution de l'inculpé et d'en donner avis par lettre recommandée au conseil désigné; que de la seule circonstance que ce lieu était la maison d'arrêt où le demandeur est détenu préventivement ne saurait se déduire une violation des dispositions légales indiquées au moyen ..».


o afspraken omtrent een voorafgaande check van de site van het evenement, in het bijzonder teneinde na te gaan of de toegangswegen voor de hulp- en interventiediensten vrij zijn, en er zich geen enkele hindernis bevindt in de evacuatiewegen (gekoppeld aan afspraken rond een periodieke controle hiervan tijdens het evenement zelf);

o des accords sur une vérification préalable du site de l'événement, en particulier pour examiner si les voies d'accès pour les services de secours et d'intervention sont dégagées et qu'aucun obstacle n'entrave les voies d'évacuation (ces accords seront accompagnés de règles sur la tenue d'un contrôle périodique pendant le déroulement de l'événement à proprement parler);


Het gezamenlijk debat over de verslagen van mevrouw Ţicău en de heer Grosch toont hiervan enkele bijzonder goede voorbeelden, maar ook enkele uitzonderlijk slechte voorbeelden: de 12-dagenregel en cabotage zijn meer dan eens genoemd.

Le débat conjoint d’aujourd’hui sur les rapports de M Ţicău et de M. Grosch livrent quelques exemples excellents, et quelques exemples exceptionnellement mauvais: la règle des 12 jours et le cabotage ont été mentionnés plus d’une fois.


Ik ben van mening dat één enkele regeling voor beide het beste is, maar eigenlijk doet het er niet toe. Ik denk dat we het positieve hiervan moeten inzien: vandaag laten het Parlement, de Commissie en de Raad heel sterk zien dat ze de politieke wil hebben om de rechten van passagiers te waarborgen, en in het bijzonder die van personen met beperkte mobiliteit. Het feit dat miljoenen passagiers met beperkte mobiliteit de mogelijkheid ...[+++]

Il ne s’agit pas uniquement, j’ai été ravi de l’entendre, d’une question de droits et surtout de liberté des personnes handicapées; donner à des millions de passagers à mobilité réduite la possibilité de se déplacer librement au sein de l’Union européenne signifie également que ces personnes contribueront à la croissance de l’UE, car le mouvement de ces millions de personnes génère de la prospérité, développe les entreprises de transport et crée des opportunités en matière de tourisme en toutes sortes de lieux.


In artikel 3 hiervan wordt bepaald dat van 2000 tot 2004 300 miljoen euro zal worden uitgegeven voor de bescherming van vogels in het algemeen en enkele belangrijke soorten in het bijzonder.

Son article 3 établit que, de 2000 à 2004, on dépensera 300 millions d'euro pour la protection des oiseaux en général et de certaines espèces importantes d'oiseaux.


In enkele NAP's bestaat voorts een tendens onderwijs primair te zien in het licht van toegang tot de arbeidsmarkt en onvoldoende het belang hiervan te onderkennen voor integratie in de maatschappij, in het bijzonder in het kader van de opkomende kennismaatschappij en actief burgerschap.

Certains PAN révèlent une tendance à considérer en premier lieu l'enseignement à travers le prisme du marché du travail et à ne pas reconnaître suffisamment son importance aux fins de l'inclusion dans la société civile, notamment dans le contexte de la nouvelle société de la connaissance et de la citoyenneté active.


In enkele NAP's bestaat voorts een tendens onderwijs primair te zien in het licht van toegang tot de arbeidsmarkt en onvoldoende het belang hiervan te onderkennen voor integratie in de maatschappij, in het bijzonder in het kader van de opkomende kennismaatschappij en actief burgerschap.

Certains PAN révèlent une tendance à considérer en premier lieu l'enseignement à travers le prisme du marché du travail et à ne pas reconnaître suffisamment son importance aux fins de l'inclusion dans la société civile, notamment dans le contexte de la nouvelle société de la connaissance et de la citoyenneté active.


Enkele Amerikaanse studies zijn ons bekend en het is op basis hiervan dat in de licentiaatsthesis, waarvan sprake is, een inschatting is gemaakt van de draagwijdte van dit probleem ook in het bijzonder voor de financiële consequentie.

Seules quelques études ont été menées aux Etats-Unis. C'est d'ailleurs sur la base de celles-ci que, dans le mémoire de licence dont question, on a tenté de cerner l'étendue du problème, en particulier son impact financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan enkele bijzonder' ->

Date index: 2023-08-12
w