Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een proces-verbaal opmaken
Proces-verbaal
Proces-verbaal van de aanhouding
Proces-verbaal van een overtreding
Proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming
Proces-verbaal van verificatie
Proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

Vertaling van "hiervan wordt proces-verbaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming | proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

procès-verbal de visite des lieux


proces-verbaal | proces-verbaal van een overtreding

procès-verbal | procès-verbal de contravention




proces-verbaal van verificatie

procès-verbal de vérification




proces-verbaal van de aanhouding

procès-verbal d'arraisonnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De FOD ontvangt hiervan een proces verbaal.

Le SPF reçoit un procès-verbal.


De FOD VVVL ontvangt hiervan een proces verbaal.

Le SPF SPSCAE reçoit un procès-verbal.


Ten eerste meent zij te weten dat het door de wet van 24 november 1997 strafbaar gestelde misdrijf geen klachtmisdrijf is. Dit wil zeggen dat zodra een slachtoffer aangifte doet, de politie verplicht is hiervan een proces-verbaal op te stellen dat met het oog op strafvervolging aan het parket wordt overgezonden.

En premier lieu, elle croit savoir que le fait délictueux, tel que visé dans la loi du 24 novembre 1997, n'est pas une infraction requérant le dépôt d'une plainte, ce qui implique que, dès qu'une victime fait sa déposition, la police est tenue de dresser un procès-verbal et de le transmettre au parquet en vue de l'instruction.


Ten eerste meent zij te weten dat het door de wet van 24 november 1997 strafbaar gestelde misdrijf geen klachtmisdrijf is. Dit wil zeggen dat zodra een slachtoffer aangifte doet, de politie verplicht is hiervan een proces-verbaal op te stellen dat met het oog op strafvervolging aan het parket wordt overgezonden.

En premier lieu, elle croit savoir que le fait délictueux, tel que visé dans la loi du 24 novembre 1997, n'est pas une infraction requérant le dépôt d'une plainte, ce qui implique que, dès qu'une victime fait sa déposition, la police est tenue de dresser un procès-verbal et de le transmettre au parquet en vue de l'instruction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indien het eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal niet is opgemaakt of is opgemaakt met een vertraging die de invordering in gevaar kan brengen, of indien de onregelmatigheid niet in het jaar van het eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal is opgenomen in het in lid 3, eerste alinea, van het onderhavige artikel bedoelde samenvattende overzicht.

lorsque le premier acte de constat administratif ou judiciaire n'a pas été établi, ou a été établi avec un retard susceptible de mettre en péril le recouvrement, ou lorsque l'irrégularité n'a pas été incluse dans l'état récapitulatif prévu au paragraphe 3, premier alinéa, du présent article, dans l'année du premier acte de constat administratif ou judiciaire.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22000A1215(01)R(01) - EN - Rectificatie van het proces-verbaal van verbetering van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (PB L 317 van 15.12.2000) - Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 317 van 15 december 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22000A1215(01)R(01) - EN - Rectificatif à l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (JO L 317 du 15.12.2000) - «Journal officiel des Communautés européennes» L 317 du 15 décembre 2000


Rectificatie van het proces-verbaal van verbetering van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (PB L 317 van 15.12.2000)

Rectificatif à l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (JO L 317 du 15.12.2000)


De veiligheidsbeambte die van deze bevoegdheid gebruikmaakt, stelt hiervan een proces-verbaal op.

L'agent de sécurité qui fait usage de cette compétence en dresse procès-verbal.


Het is mogelijk dat hiervan geen proces-verbaal werd opgemaakt.

Il est possible qu'aucun procès-verbal n'ait été rédigé pour ces réunions.


De veiligheidsbeambte die van deze bevoegdheid gebruikmaakt, stelt hiervan een proces-verbaal op;

L'agent de sécurité qui fait usage de cette compétence en dresse procès-verbal ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan wordt proces-verbaal' ->

Date index: 2024-10-06
w