Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "hiervan zal gebeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitvoering hiervan zal gebeuren in verschillende fases, waarbij u eerst zult kijken naar de kantons die nog op twee of drie plaatsen zitting houden.

La mesure sera mise en oeuvre en plusieurs étapes et dans un premier temps, vous interviendrez dans les cantons qui organisent encore des audiences à deux ou trois endroits.


De federale politie zal een belangrijke rol op zich dienen te nemen in de ketengerichte en geïntegreerde aanpak van de cybercriminaliteit, maar de concrete invulling en uitwerking hiervan zal gebeuren wanneer het CCB operationeel is.

La police fédérale devra assumer un rôle important dans l’approche intégrée et en chaîne de la cybercriminalité, mais sa concrétisation et son élaboration se feront lorsque le CCB sera opérationnel.


Is er al zicht op deze teksten en zal de goedkeuring hiervan gelijktijdig gebeuren met het koninklijk besluit opleidingen?

Avez-vous déjà une idée précise de la teneur des textes qui instaureront ces modifications? Seront-ils adoptés en même temps que celui de l'arrêté royal?


Een lid vraagt wat er zal gebeuren als de procureur-generaal van oordeel is dat, rekening houdend met bepaalde aspecten van het dossier, de samenstelling van de commissie hem niet toestaat haar hiervan inzage te verlenen en hij dit aan de voorzitter van de commissie meedeelt in aanwezigheid van de drie magistraten.

Un membre demande ce qui se passera si le procureur général estime que, compte tenu de certains aspects du dossier, la composition de la commission ne lui permet pas d'en donner connaissance à celle-ci et qu'il en avise le président de la commission en présence des trois magistrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid vraagt wat er zal gebeuren als de procureur-generaal van oordeel is dat, rekening houdend met bepaalde aspecten van het dossier, de samenstelling van de commissie hem niet toestaat haar hiervan inzage te verlenen en hij dit aan de voorzitter van de commissie meedeelt in aanwezigheid van de drie magistraten.

Un membre demande ce qui se passera si le procureur général estime que, compte tenu de certains aspects du dossier, la composition de la commission ne lui permet pas d'en donner connaissance à celle-ci et qu'il en avise le président de la commission en présence des trois magistrats.


Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze studies bestaan in verscheidene vormen : al ...[+++]

L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on n'a étudié que des groupes de femmes, puis des femmes ont été étudiées dans le cadre global de leur coll ...[+++]


Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze studies bestaan in verscheidene vormen : al ...[+++]

L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on n'a étudié que des groupes de femmes, puis des femmes ont été étudiées dans le cadre global de leur coll ...[+++]


De overheveling van de gewestelijke belastingen, de belastingen die hiervan in het verlengde liggen en het kijk- en luistergeld zal zo gebeuren dat elk van de Gewesten en Gemeenschappen onderling geen middelen verliezen ten aanzien van de huidige financieringsregeling.

Le transfert des impôts régionaux, des impôts se situant dans leur prolongement et de la redevance radio et télé, sera effectué de manière telle qu'aucune des Régions ou Communautés ne perdent de ce fait de moyens par rapport aux règles de financement actuelles.


14. onderstreept in verband hiermee het feit dat een langetermijnengagement nodig is van de internationale gemeenschap om de Nationale Overgangsraad en de verkozen opvolgers hiervan op verzoek te helpen bij de wederopbouw en dat dit moet gebeuren op gecoördineerde en coherente wijze, onder leiding van de VN en de Contactgroep; benadrukt het feit dat de EIB en de EBWO een rol kunnen spelen op het gebied van investeringen in handel en economische projecten, met name om de groei van het Libische MKB te stimuleren;

14. souligne, dans ce contexte, la nécessité d'un engagement à long terme de la communauté internationale à soutenir, sur demande, les efforts de reconstruction du Conseil national de transition et, ensuite, de ses successeurs élus, et ce en agissant de manière coordonnée et cohérente sous l'égide des Nations unies et du groupe de contact; souligne le rôle que la BEI et la BERD peuvent jouer en investissant dans des projets commerciaux et économiques, en particulier en vue de stimuler la croissance des PME libyennes;


In de EU gebeuren elk jaar meer dan 4,5 miljoen arbeidsongevallen en overlijden meer dan 5.000 werknemers aan de gevolgen hiervan.

Plus de 5 000 décès et de 4,5 millions d'accidents sont enregistrés chaque année dans l'UE à la suite d'accidents du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan zal gebeuren' ->

Date index: 2020-12-20
w