Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervan zullen betalen " (Nederlands → Frans) :

Een laatste spreekster wenst te vernemen wat de winst is van deze operatie voor het geheel van de sociale zekerheid en wat de vrouwen hiervan zullen betalen.

Une dernière intervenante désire savoir quel est le bénéfice global de l'opération pour la sécurité sociale et quelle sera la contribution des femmes à l'économie qui sera réalisée de la sorte.


Een laatste spreekster wenst te vernemen wat de winst is van deze operatie voor het geheel van de sociale zekerheid en wat de vrouwen hiervan zullen betalen.

Une dernière intervenante désire savoir quel est le bénéfice global de l'opération pour la sécurité sociale et quelle sera la contribution des femmes à l'économie qui sera réalisée de la sorte.


In dit geval zullen de hierboven bedoelde overheden de vreemdeling hiervan op de hoogte brengen en hem (" bijlage 43" van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981) uitnodigen om het verschuldigde resterende bedrag te betalen.

Dans ce cas, les autorités visées ci-dessus en informeront l'étranger et l'inviteront à effectuer le paiement du solde restant dû (« annexe 43 », de l'arrêté royal du 8 octobre 1981).


De gelijkmatig verdeelde huisvesting vooropstellen zal het aantal aanvragen voor dit type van huisvesting doen toenemen, maar de motivering hiervan zal niet in het belang van het kind zijn. Ouders zullen de gelijkmatig verdeelde huisvesting aanvragen omdat « ze er recht op hebben », de andere partij willen dwarszitten, of willen ontsnappen aan het betalen van onderhoudsgeld.

Ensuite, mettre en exergue la garde égalitaire, va multiplier les demandes pour ce type d'hébergement suscitées par des motifs qui font fi de l'intérêt de l'enfant: Des parents demanderont la garde alternée parce qu'ils y ont droit, pour ennuyer l'autre partie, ou pour éluder le paiement de la contribution alimentaire.


Notarissen zullen bijgevolg wel bijdragen betalen voor het Sluitingsfonds maar het personeel zal hiervan nooit kunnen genieten.

Les notaires cotiseront dès lors au Fonds de fermeture, mais leur personnel ne pourra jamais en bénéficier.


De gelijkmatig verdeelde huisvesting vooropstellen zal het aantal aanvragen voor dit type van huisvesting doen toenemen, maar de motivering hiervan zal niet in het belang van het kind zijn. Ouders zullen de gelijkmatig verdeelde huisvesting aanvragen omdat « ze er recht op hebben », de andere partij willen dwarszitten, of willen ontsnappen aan het betalen van onderhoudsgeld.

Ensuite, mettre en exergue la garde égalitaire, va multiplier les demandes pour ce type d'hébergement suscitées par des motifs qui font fi de l'intérêt de l'enfant: Des parents demanderont la garde alternée parce qu'ils y ont droit, pour ennuyer l'autre partie, ou pour éluder le paiement de la contribution alimentaire.


Wij betalen er een hoge prijs voor dat wij ons in een tijd van crisis hiervan bewust worden, maar wij zullen een nog hogere prijs betalen indien wij dat blijven negeren.

Nous payons un prix élevé à nous en rendre compte dans l’urgence, mais nous paierons un prix encore plus élevé si nous continuons à l’ignorer.


Telkens als de penningmeester oordeelt dat de kredieten van het budget onvoldoende zullen zijn om de geplande uitgaven te betalen, stelt hij het bestuursorgaan hiervan op de hoogte en maakt hij een ontwerp van budgetwijziging of interne kredietaanpassing op, naargelang van het geval.

Chaque fois que le trésorier estime que les crédits budgétaires seront insuffisants pour payer les dépenses prévues, il en informe l'organe d'administration et établit un projet de modification budgétaire ou d'ajustement interne des crédits, selon le cas.


Het is dus vreemd dat hiervan door De Post niets naar de klanten wordt doorgeschoven, want de tarieven blijven gelijk aan de vroegere, verhoogd met 21% BTW. 1. Kan u meedelen hoeveel BTW de overheidsbesturen (opgesplitst per gemeenten, provincies, Vlaamse overheden, federale departementen, intercommunales, enzovoort) bij gelijkblijvende omzet (basis 2004), zullen moeten betalen aan De Post?

Curieusement, La Poste n'a pas répercuté cette baisse sur les clients puisqu'elle a repris les anciens tarifs et les a simplement majorés de 21% de TVA. 1. Pourriez-vous indiquer le montant de TVA que les administrations publiques (ventilées par communes, provinces, autorités flamandes, départements fédéraux, intercommunales, etc) devront payer à La Poste pour un volume de transactions identique (base 2004)?


Het is dus vreemd dat hiervan door De Post niets naar de klanten wordt doorgeschoven, want de tarieven blijven gelijk aan de vroegere, verhoogd met 21% BTW. 1. Hoeveel BTW zullen de overheidsbesturen (opgesplitst per gemeenten, provincies, Vlaamse overheden, federale departementen, intercommunales, enzovoort) bij gelijkblijvende omzet (basis 2004), moeten betalen aan De Post?

Étonnamment, La Poste n'a pas répercuté cette baisse sur ses tarifs à la clientèle puisqu'elle continue d'appliquer les anciens tarifs en se contentant de la majorer de 21% de TVA. 1. Pourriez-vous indiquer le montant de TVA que les administrations publiques (par communes, provinces, autorités flamandes, départements fédéraux, intercommunales, etc) devront payer à La Poste pour un volume de transactions identique (base 2004)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan zullen betalen' ->

Date index: 2022-02-24
w