Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Traduction de «hiervoor aangegeven heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | DTA [Abbr.]


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij een verzoek om omzetting van een kapitaal in een rente zoals hiervoor aangegeven, heeft de pensioeninstelling het recht om dit kapitaal over te dragen naar een andere pensioeninstelling die alle verplichtingen inzake de rente(uitkeringen) op zich neemt en dit met eerbiediging van de eventuele dwingende (wettelijke) bepalingen ter zake.

En cas de demande de conversion d'un capital en rente telle qu'indiqué ci-dessus, l'organisme de pension a le droit de transférer ce capital à un autre organisme de pension qui se charge de toutes les obligations relatives au versement des rentes et ce, dans le respect des éventuelles dispositions (légales) impératives en la matière.


Bij een verzoek om omzetting van een kapitaal in een rente zoals hiervoor aangegeven, heeft de pensioeninstelling het recht om dit kapitaal over te dragen naar een andere pensioeninstelling die alle verplichtingen inzake de rente(uitkeringen) op zich neemt en dit met eerbiediging van de eventuele dwingende (wettelijke) bepalingen ter zake.

En cas de demande de conversion d'un capital en rente telle qu'indiqué ci-dessus, l'organisme de pension a le droit de transférer ce capital à un autre organisme de pension qui se charge de toutes les obligations relatives au versement des rentes et ce, dans le respect des éventuelles dispositions (légales) impératives en la matière.


Dat roept echter, net zoals mevrouw Taelman hiervoor reeds heeft aangegeven, de vraag op hoe de Kamer van volksvertegenwoordigers de reflectierol die de Senaat tot op heden heeft gespeeld, gaat invullen.

À cet égard, on peut d'ailleurs se demander, ainsi que Mme Taelman l'a relevé, comment la Chambre des représentants exercera le rôle de réflexion que le Sénat a assumé jusqu'à présent.


2. Met dien verstande dat in de aanhef van het ontwerp nog melding moet worden gemaakt van het advies van 6 november 2013 van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, van de met betrekking tot het ontwerp uitgevoerde regelgevingsimpactanalyse en van het overleg dat in de Ministerraad over het ontwerp heeft plaatsgehad, zijn bij het ontworpen besluit, binnen het hiervoor aangegeven beperkte onderzoek, geen andere opmerkingen te maken.

2. Etant entendu que le préambule du projet doit encore faire état de l'avis du 6 novembre 2013 du Comité de gestion de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, de l'analyse d'impact de la réglementation réalisée en ce qui concerne le projet ainsi que de la délibération qui a eu lieu en Conseil des ministres sur le projet, l'arrêté examiné n'appelle aucune autre observation dans le cadre de l'examen limité indiqué ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals hiervoor is aangegeven, werd hierover het advies van de Raad van State gevraagd (stuk Senaat, nr. 2-709/6) dat bij de behandeling van het voormelde ontwerp in deze commissie in bespreking is gebracht en waarop de regering een antwoord heeft geformuleerd, enerzijds, en de oppositie de gelegenheid heeft gekregen hierop te reageren, anderzijds (cf. het verslag van de heren Monfils en Moens, stuk Senaat, nr. 2-709/7, inzonderheid blz. 102-110, 134-141 en 255-281).

Comme on l'a déjà signalé, on a demandé l'avis du Conseil d'État sur ces amendements (do c. Sénat, nº 2-709/6) et l'on a discuté cet avis au cours de l'examen du projet précité au sein de cette commission. Le gouvernement a répondu à cet avis et l'opposition y a réagi (cf. le rapport de MM. Monfils et Moens, doc. Sénat, nº 2-709/7, en particulier les pages 102-110, 134-141 et 255-281).


De verklaring die de regering voornemens is te formuleren, heeft, zoals hiervoor reeds aangegeven, betrekking op de tijdelijke overbrenging die andersom plaatsvindt, i.e. de overbrenging van een Belgische gedetineerde naar het buitenland ten behoeve van een lopende strafprocedure in de om deze terbeschikkingstelling op een bepaald tijdstip verzoekende Staat.

La déclaration qu'entend formuler ici le gouvernement vise, ainsi que déjà précisé ci-dessus, le transfèrement temporaire qui s'effectuerait en sens inverse; soit le transfèrement d'un détenu belge vers l'étranger pour les besoins d'une procédure pénale en cours dans l'État qui demande cette mise à disposition ponctuelle.


De verklaring die de regering voornemens is te formuleren, heeft, zoals hiervoor reeds aangegeven, betrekking op de tijdelijke overbrenging die andersom plaatsvindt, i.e. de overbrenging van een Belgische gedetineerde naar het buitenland ten behoeve van een lopende strafprocedure in de om deze terbeschikkingstelling op een bepaald tijdstip verzoekende Staat.

La déclaration qu'entend formuler ici le gouvernement vise, ainsi que déjà précisé ci-dessus, le transfèrement temporaire qui s'effectuerait en sens inverse; soit le transfèrement d'un détenu belge vers l'étranger pour les besoins d'une procédure pénale en cours dans l'État qui demande cette mise à disposition ponctuelle.


Zoals hiervoor is aangegeven heeft de Franse Gemeenschap thans geen enkele objectieve reden om de toegang tot de betrokken studies te beperken, behalve het feit dat ze de verzadiging van haar onderwijs in de cursussen die in Frankrijk sterk zijn gecontingenteerd, wil vermijden.

Or comme on l'a indiqué plus haut, la Communauté française n'a actuellement aucune raison objective de limiter l'accès aux études concernées, sauf celui d'éviter l'engorgement de son enseignement dans les cursus fortement contingentés en France.


In een tweede onderdeel menen zij dat artikel 18, § 2, een belastingtoestand treft die reeds is voltrokken en de facto een retroactieve werking heeft, zonder dat hiervoor bijzondere omstandigheden worden aangegeven en zonder dat in het verdrag voorzien is in een overgangsmaatregel zodat zij op buitensporige wijze in hun pensioenrechten worden geraakt.

Dans une deuxième branche, elles estiment que l'article 18, § 2, concerne une situation fiscale révolue et a de facto un effet rétroactif, sans que des conditions particulières soient invoquées pour ce faire et sans que la convention prévoie une mesure transitoire, de sorte qu'elles sont affectées de manière excessive dans leurs droits à la pension.


4. Daar het groeperen van de diensten in het gebouw Émile Bockstael 122 niet heeft kunnen plaatsvinden zoals aangegeven onder punt 2 hiervoor, werd dit gebouw vanzelfsprekend niet gehuurd.

4. Le regroupement au 122 de l'avenue Émile Bockstael n'ayant pu se faire comme indiqué sous 2 ci-dessus, ce bâtiment n'a évidemment pas été pris en location.




D'autres ont cherché : hiervoor aangegeven heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor aangegeven heeft' ->

Date index: 2021-01-21
w