Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Representatief voorbeeld

Traduction de «hiervoor een voorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


overig afgedankt elektronisch materiaal (bij voorbeeld printplaten)

autres équipements électroniques mis au rebut (par exemple circuits imprimés)


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik geef hiervoor een voorbeeld uit de praktijk: Voor den vlucht voor één persoon naar een Europese bestemming bedraagt het tarief van 120 euro.

Je vous donne un exemple tiré de la pratique. Le tarif d'un vol vers une destination européenne pour une personne est de 120 euros.


Vanzelfsprekend kunnen initiatieven uit het buitenland hiervoor als voorbeeld gebruikt worden.

Bien évidemment, des initiatives de l'étranger pourraient servir d'exemples à cette fin.


In dit geval staat de administratie bij wijze van administratieve tolerantie op speciale individuele aanvraag een uitstel toe van dag op dag een maand na de statutair voorziene algemene vergadering (in het hiervoor vermelde voorbeeld 18 april 2016), daar waar voor de andere aangiften automatisch steeds het einde van de maand volgend op de statutair voorziene datum als uiterste indieningsdatum wordt gehanteerd.

Dans ce cas de figure, l'administration accorde, par mesure de tolérance administrative et sur demande individuelle, un délai d'un mois jour pour jour à compter de la date statutairement prévue de l'assemblée générale (soit le 18 avril 2016 dans l'exemple susmentionné), alors que les autres déclarations doivent toujours automatiquement être introduites au plus tard à la fin du mois suivant la date prévue statutairement.


1. Kan u uw administratie verzoeken om in alle gevallen dezelfde administratieve tolerantie automatisch toe te passen, in die zin dat de aangiften in de vennootschapsbelasting en de BNI-vennootschappen als tijdig worden beschouwd indien zij uiterlijk worden ingediend tegen het einde van de maand volgend op de statutair voorziene datum van de algemene vergadering waarin de jaarrekening wordt goedgekeurd (in het hiervoor vermelde voorbeeld 30 april 2016)?

1. Pourriez-vous demander à votre administration d'appliquer automatiquement la même tolérance administrative dans tous les cas, de sorte que la date de dépôt des déclarations à l'impôt des sociétés et à l'INR-sociétés soit toujours considérée comme valide tant que ces déclarations sont déposées au plus tard à la fin du mois suivant la date statutairement prévue de l'assemblée générale au cours de laquelle les comptes annuels sont approuvés (soit le 30 avril 2016 dans l'exemple susmentionné)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag 2000 van het « Committee » benadrukt de kwaliteit van de samenwerking in het kader van het UKUSA-verdrag (29), en geeft hiervoor als voorbeeld dat toen een panne het Amerikaanse systeem kompleet platlegde en diens klanten noodzakelijke informatie moesten ontberen, het CGHQ gedurende drie dagen inlichtingen leverde aan het Amerikaanse NSA en andere diensten.

Le rapport 2000 du « Committee » souligne la qualité de la coopération dans le cadre du traité UKUSA (29) en en donnant pour preuve que le GCHQ a fourni des renseignements à la NSA américaine et à d'autres services pendant trois jours durant lesquels une panne du système américain privait ses clients habituels d'informations.


In het hiervoor gegeven voorbeeld zal moeten worden aangetoond dat de Belg meewerkt met een buitenlandse criminele organisatie van wie de structuur in België beantwoordt aan de in het voormelde artikel bepaalde constitutieve bestanddelen.

Dans l'exemple cité ci-dessus, il faudra démontrer que le Belge collabore avec une organisation criminelle étrangère dont la structure comporte certains des éléments constitutifs visés dans l'article précité.


In het hiervoor gegeven voorbeeld zal moeten worden aangetoond dat de Belg meewerkt met een buitenlandse criminele organisatie van wie de structuur in België beantwoordt aan de in het voormelde artikel bepaalde constitutieve bestanddelen.

Dans l'exemple cité ci-dessus, il faudra démontrer que le Belge collabore avec une organisation criminelle étrangère dont la structure comporte certains des éléments constitutifs visés dans l'article précité.


De reeds jaren aanslepende moeilijkheden bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en de Dringende Medische Hulp kunnen hiervoor als voorbeeld gelden.

Les problèmes qui se posent depuis des années déjà au sein des services de lutte contre l'incendie et d'aide médicale urgente de Bruxelles-Capitale en constituent l'illustration parfaite.


De reeds jaren aanslepende moeilijkheden bij de Brusselse hoofdstedelijke dienst voor de brandweer en de dringende medische hulp kunnen hiervoor als voorbeeld gelden.

Les problèmes qui se posent depuis des années déjà au sein des services de lutte contre l'incendie et d'aide médicale urgente de Bruxelles-Capitale en constituent l'illustration parfaite.


2. a) Als dit voorbeeld klopt, is het volgens u dan de bedoeling van de kaaimantaks dat mensen via buitenlandse constructies de belasting op meerwaarden op aandelen, behaald binnen een vennootschap in België, kunnen ontwijken? b) Indien ja, kan u verantwoorden waarom de kaaimantaks dan zo is opgesteld? c) Indien nee, kan u zeggen of u bijkomende aanpassingen voorziet voor de kaaimantaks en welke timing u hiervoor verwacht?

2. a) Si cet exemple est correct, l'objectif de la taxe Caïman consiste-t-il, selon vous, à permettre à des contribuables d'éluder l'impôt sur les plus-values sur actions réalisées par une société sise en Belgique par le biais de constructions juridiques étrangères? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous expliquer pourquoi la taxe Caïman a été conçue de la sorte? c) Dans la négative, pourriez-vous préciser si vous envisagez de nouvelles adaptations de la taxe Caïman et à quelle échéance?




D'autres ont cherché : representatief voorbeeld     hiervoor een voorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor een voorbeeld' ->

Date index: 2022-05-19
w