Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor omtrent artikel » (Néerlandais → Français) :

Deze bepaling roept geen bijzondere commentaar op, andere dan deze die reeds gegeven is hiervoor omtrent artikel 17 en die de vermeldingen beoogt die de concessiedocumenten moeten bevatten ten opzichte van het gestelde in dit artikel.

Cette disposition n'appelle pas de commentaires particuliers autres que ceux repris ci-avant concernant l'article 17 et qui visent les mentions que les documents de concession doivent contenir au regard des dispositions du présent article.


De verwarring omtrent de toepassing van artikel 16bis vormt voor de commissie alleszins voldoende aanleiding om in de nabije toekomst een nieuw vademecum op te stellen waarin onder meer de hiervoor gegeven interpretatie van artikel 16bis zal worden opgenomen (5).

La confusion relative à l'application de l'article 16bis constitue en tout cas pour la commission un motif suffisant de mettre sur le métier la rédaction d'un nouveau vademecum comportant notamment l'interprétation de l'article 16bis donnée ci-dessus (5).


2. De Verdragsluitende Staten helpen elkaar bij het ontwerpen en uitvoeren van onderzoeks- en opleidingsprogramma's die ertoe strekken hun deskundigheid op de in paragraaf 1 van dit artikel bedoelde gebieden te delen en zij doen hiervoor tevens, wanneer nodig, een beroep op regionale en internationale conferenties en studiebijeenkomsten voor de bevordering van de samenwerking en de aanmoediging van gedachtewisselingen omtrent gemeenschappelijke ...[+++]

2. Les États Parties s'entraident pour planifier et exécuter des programmes de recherche et de formation conçus pour échanger des connaissances spécialisées dans les domaines visés au paragraphe 1 du présent article et, à cette fin, mettent aussi à profit, lorsqu'il y a lieu, des conférences et séminaires régionaux et internationaux pour favoriser la coopération et stimuler les échanges de vues sur les problèmes communs, y compris les problèmes et besoins particuliers des États de transit.


Hiervoor verwijzen de indieners naar de rechtspraak in onder meer Nederland (Hoge Raad) omtrent de werking van artikel 8 van het EVRM en de rechtsleer (onder meer Dommering, E en Leijten, A.) (10) .

À cet égard, les auteurs de la proposition de loi font référence à la jurisprudence qui a été développée notamment aux Pays-Bas (Hoge Raad) en ce qui concerne l'application de l'article 8 de la CEDH et à la doctrine (e.a. Dommering, E. et Leijten, A.) (10) .


Hiervoor verwijzen de indieners naar de rechtspraak in onder meer Nederland (Hoge Raad) omtrent de werking van artikel 8 van het EVRM en naar de rechtsleer (onder meer Dommering, E. en Leijten, A.) (10) .

À cet égard, les auteurs de la proposition de loi font référence à la jurisprudence qui a été développée notamment aux Pays-Bas (Hoge Raad) en ce qui concerne l'application de l'article 8 de la CEDH et la doctrine (e.a. Dommering, E. et Leijten, A.) (10) .


Hiervoor verwijzen de indieners naar de rechtspraak in onder meer Nederland (Hoge Raad) omtrent de werking van artikel 8 van het EVRM en de rechtsleer (onder meer Dommering, E en Leijten, A.) (10) .

À cet égard, les auteurs de la proposition de loi font référence à la jurisprudence qui a été développée notamment aux Pays-Bas (Hoge Raad) en ce qui concerne l'application de l'article 8 de la CEDH et à la doctrine (e.a. Dommering, E. et Leijten, A.) (10) .


Onverminderd artikel 38, lid 1, van Richtlijn 2006/43/EG verstrekken door een lidstaat overeenkomstig artikel 20, lid 2, van deze verordening aangewezen bevoegde autoriteiten, de informatie omtrent het ontslag of de ontslagneming van de wettelijke auditor of het auditkantoor tijdens de duur van de aanwijzing, alsook een afdoende motivering hiervoor aan de bevoegde autoriteit die is bedoeld in artikel 20, lid 1.

Sans préjudice de l'article 38, paragraphe 1, de la directive 2006/43/CE, toute autorité compétente désignée par un État membre conformément à l'article 20, paragraphe 2, du présent règlement transmet à l'autorité compétente visée à l'article 20, paragraphe 1, les informations concernant la révocation ou la démission du contrôleur légal des comptes ou du cabinet d'audit en cours de mission, et des explications appropriées sur les raisons de cette révocation ou démission.


Onverminderd artikel 38, lid 1, van Richtlijn 2006/43/EG verstrekken door een lidstaat overeenkomstig artikel 20, lid 2 van deze verordening aangewezen bevoegde autoriteiten , de informatie omtrent het ontslag of de ontslagneming van de wettelijke auditor of het auditkantoor tijdens de duur van de aanwijzing, alsook een afdoende motivering hiervoor aan de bevoegde autoriteit die is bedoeld in artikel 20, lid 1.

Sans préjudice de l'article 38, paragraphe 1, de la directive 2006/43/CE, toute autorité compétente désignée par un État membre conformément à l'article 20, paragraphe 2, du présent règlement transmet à l'autorité compétente visée à l'article 20, paragraphe 1, les informations concernant la révocation ou la démission du contrôleur légal des comptes ou du cabinet d'audit en cours de mission, et des explications appropriées sur les raisons de cette révocation ou démission


3. Rekening houdende met wat hiervoor is opgemerkt omtrent de rechtsgrond voor het ontwerp, dient de verwijzing naar het besluit van de Regent van 31 december 1946 uit de aanhef te worden weggelaten en dient in de plaats te worden verwezen naar artikel 2, § 1, 3°, van de wet van 27 juni 1969 en artikel 41, § 3, van het koninklijk besluit van 28 november 1969.

3. Compte tenu de l'observation formulée ci-dessus à propos du fondement juridique du projet, la référence à l'arrêté du Régent du 31 décembre 1946 sera omise du préambule et sera remplacée par une référence à l'article 2, § 1, 3°, de la loi du 27 juin 1969 ainsi qu'à l'article 41, § 3, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969.


Art. 6. § 1. Met de voltijdse tewerkgestelde bediende wordt een individueel akkoord gemaakt omtrent de vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5e overeenkomstig artikel 5 hiervoor.

Art. 6. § 1. Conformément à l'article 5 ci-dessus, un accord individuel relatif à la réduction des prestations de travail de 1/5 est conclu avec l'employé occupé à temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor omtrent artikel' ->

Date index: 2022-09-05
w