Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "hiervoor reeds aangehaald " (Nederlands → Frans) :

3. Zoals hiervoor reeds aangehaald is er door de verhoging van de minimumgrens een betere bescherming gekomen voor de onderhoudsplichtigen met een laag inkomen.

3. Tout comme mentionné ci-dessus, la hausse du seuil minimum a permis une meilleure protection des débiteurs alimentaires à bas revenus.


Het hiervoor reeds aangehaalde 4º vormt hiervan het expliciete bewijs.

Le 4º évoqué ci-dessus en constitue la preuve explicite.


Het hiervoor reeds aangehaalde 4º vormt hiervan het expliciete bewijs.

Le 4º évoqué ci-dessus en constitue la preuve explicite.


Door de aanvaarding van het hiervoor reeds aangehaalde « Nutzungskonzept » (concept over het gebruik van het kamp) zijn wij tegemoet gegaan aan de wensen van het BMVg.

Par l'acceptation du « Nutzungskonzept » (concept d'emploi du camp), les souhaits du BMVg sont rencontrés.


(39) Zie in het bijzonder de hiervoor reeds aangehaalde verklaring van minister Harmel.

(39) Voir en particulier la déclaration susmentionnée du ministre Harmel à cet égard.


De door de Regering bijgetreden interpretatie van het genoemde arrest Conka implementeert de interpretatie die inhoudt dat, om te voldoen aan de verdragsrechtelijke vereisten, voorzien moet worden in twee minimumtermijnen tijdens dewelke geen verwijdering mag plaatshebben, te weten de hiervoor reeds aangehaalde minimumtermijn om de vreemdeling toe te laten een verzoek tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid op te starten tegen een verwijderingsmaatregel enerzijds en een minimumtermijn voor de Raad om een uitspraak te wijzen over dit verzoek [.].

L'interprétation du gouvernement de l'arrêt Conka précité part de l'interprétation selon laquelle il faut prévoir pour remplir les exigences légales du traité, deux délais minimums pendant lesquels aucun éloignement ne peut avoir lieu, à savoir le délai minimum déjà invoqué pour permettre à l'étranger d'introduire une demande de suspension en extrême urgence contre une mesure d'éloignement d'une part et un délai minimum pour que le Conseil se prononce quand à cette demande [.].


31. Zoals ook hiervoor reeds aangehaald maakt een dergelijke algemene en ruime formulering van de met de verwerking beoogde 'doeleinden' (punt 2.2.1, §§ 22 en 23) het niet eenvoudig de relevantie en proportionaliteit van de verzamelde gegevens naar behoren te beoordelen, nu dergelijke formulering de verwerking van bijna àlle in een ziekenhuis geregistreerde gegevens kan rechtvaardigen.

31. Comme déjà mentionné, une telle formulation générale et large des " finalités" visées par le traitement (point 2.2.1, §§ 22 et 23) ne permet pas d'apprécier facilement et valablement la pertinence et la proportionnalité des données collectées. Une telle formulation peut en fait légitimer le traitement de quasiment toutes les données enregistrées dans un hôpital.


D. overwegende dat de hiervoor beschreven situatie noodzakelijk inhoudt dat op communautair niveau controlesystemen moeten worden opgezet waarmee de economische en sociale kosten van elke verplaatsing kunnen worden vastgesteld; dat het Europees Parlement in zijn reeds aangehaalde resolutie van 6 juli 2005 heeft verzocht om aanneming van alle nodige wettelijke maatregelen om te verzekeren dat ondernemingen die communautaire financiering ontvangen niet tot verplaatsing overgaan gedurende een lange en vooraf vastgestelde periode en om ...[+++]

D. considérant qu'eu égard à cette situation, il est devenu nécessaire que soient mis sur pied au niveau communautaire des systèmes de surveillance destinés à quantifier le coût économique et social de toute délocalisation; que le Parlement européen a demandé, dans sa résolution précitée du 6 juillet 2005, que soient adoptées toutes les mesures légales indispensables pour que les entreprises qui obtiennent des crédits de la Communauté ne délocalisent pas, pendant une période de longue durée et fixée à l'avance, et qu'une disposition prévoie l'interdiction du cofinancement d'opérations se soldant par des suppressions d'emplois important ...[+++]


Na te hebben vastgesteld dat er een verschil was ten opzichte van de vroegere wet (vermits voortaan enkel de materiële schade is uitgesloten), heeft de Politierechtbank te Verviers, van oordeel zijnde dat zij het reeds aangehaalde arrest van het Hof niet rechtstreeks vermocht toe te passen, aan het Hof de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag gesteld.

Après avoir constaté qu'il y avait une différence par rapport à la loi antérieure (les dommages matériels étant dorénavant seuls exclus), le Tribunal de police de Verviers, estimant qu'il ne pouvait appliquer directement l'arrêt évoqué de la Cour, adressa dès lors à la Cour la question préjudicielle reproduite ci-dessus.


De reden hiervoor werd door mevrouw Willame reeds aangehaald.

Les raisons en ont déjà été dites par Mme Willame.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor reeds aangehaald' ->

Date index: 2022-05-15
w