Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij bestaande wettelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Verdrag betreffende de rechtsbescherming van diensten gebaseerd op of bestaande uit voorwaardelijke toegang | Europees Verdrag inzake de wettelijke bescherming van diensten die op voorwaarden toegankelijk zijn

Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet alleen ziet hij zich daartoe in zijn visie gesteund door het eerder geciteerde wetenschappelijke onderzoek AGORA, maar bovendien ziet hij daarvan een confirmatie in bestaande wettelijke en grondwettelijke bepalingen.

Non seulement sa vision est soutenue par la recherche scientifique AGORA précitée, mais elle est également confirmée par des dispositions légales et constitutionnelles existantes.


« Art. 492. De vrederechter kan ten aanzien van de persoon bedoeld in de artikelen 488/1 en 488/2 een rechterlijke beschermingsmaatregel bevelen wanneer en in de mate hij vaststelt dat dit noodzakelijk is en dat de bestaande wettelijke of buitengerechtelijke bescherming niet volstaat.

« Art. 492. Le juge de paix peut ordonner, à l'égard de la personne visée aux articles 488/1 et 488/2, une mesure de protection judiciaire lorsque et dans la mesure où il en constate la nécessité et il constate l'insuffisance de la protection légale ou extrajudiciaire existante.


“Art. 492. De vrederechter kan ten aanzien van de persoon bedoeld in de artikelen 488/1 en 488/2 een rechterlijke beschermingsmaatregel bevelen wanneer en in de mate hij vaststelt dat dit noodzakelijk is en dat de bestaande wettelijke of buitengerechtelijke bescherming niet volstaat.

“Art. 492. Le juge de paix peut ordonner, à l’égard de la personne visée aux articles 488/1 et 488/2, une mesure de protection judiciaire lorsque et dans la mesure où il en constate la nécessité et il constate l’insuffisance de la protection légale ou extrajudiciaire existante.


Hij stelt daarop dat « men de toestand [zou] moeten corrigeren en in de toekomst komen tot een aangepaste specifieke controle van de nummering van de bestaande wettelijke bepalingen, wil men de coherentie behouden en een dergelijke bron van verwarring vermijden ».

Il affirme à ce sujet qu'« il conviendrait de rectifier la situation et d'envisager à l'avenir un contrôle spécifique approprié de la numérotation des dispositions législatives existantes, afin d'en conserver la cohérence et d'éviter la réitération d'une telle source de confusion ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prof. Dr. De Vos verduidelijkt dat hij op verzoek van de werkgroep via een breedhoeklens een overzicht zal geven van het bestaande wettelijke kader van de arbeidsmarkt en de toets ervan aan de maatschappelijke uitdaging die de vergrijzing vormt.

Le professeur De Vos précise qu'à la demande du groupe de travail, il donnera un aperçu général du cadre légal actuel du marché du travail et qu'il l'évaluera à la lumière du défi social que représente le vieillissement.


« Art. 492. De vrederechter kan ten aanzien van de persoon bedoeld in de artikelen 488/1 en 488/2 een rechterlijke beschermingsmaatregel bevelen wanneer en in de mate hij vaststelt dat dit noodzakelijk is en dat de bestaande wettelijke of buitengerechtelijke bescherming niet volstaat.

« Art. 492. Le juge de paix peut ordonner, à l'égard de la personne visée aux articles 488/1 et 488/2, une mesure de protection judiciaire lorsque et dans la mesure où il en constate la nécessité et il constate l'insuffisance de la protection légale ou extrajudiciaire existante.


Krachtens dit artikel kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de maatregelen nemen die nodig zijn voor de uitvoering van de verplichtingen die voortvloeien uit de verordeningen en richtlijnen die zijn uitgevaardigd met toepassing van artikel 83 van het EG-verdrag, waarbij Hij bestaande wettelijke bepalingen kan wijzigen of opheffen.

Selon cet article, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, prendre les mesures nécessaires à l'exécution des obligations résultant des règlements et directives pris en application de l'article 83 du traité CE, ces mesures pouvant comprendre la modification ou l'abrogation de dispositions légales existantes.


Overwegende dat VAL-I-PAC verklaart dat hij geen acties inzake preventie wenst te nemen; dat VAL-I-PAC verklaart zich bewust te zijn van de bestaande wettelijke bezwaren tegen het opnemen van bepaalde acties in dit domein; dat immers een erkend organisme als uitsluitend statutair doel dient te hebben, het ten laste nemen voor rekening van zijn aangesloten leden van de terugnameplicht;

Considérant que VAL-I-PAC déclare ne pas souhaiter mener d'actions de prévention; qu'il déclare être conscient des obligations légales existantes eu égard au lancement de certaines actions dans ce domaine; qu'en effet, un organisme agréé doit avoir pour unique objet statutaire la prise en charge de l'obligation de reprise pour le compte de ses adhérents;


Ten slotte, in zoverre hij een kader inricht dat een éénvormige behandeling en de goede afwikkeling toestaat van de aanvragen om voorafgaande beslissingen in gevallen waar deze door de bestaande wettelijke, reglementaire en administratieve bepalingen worden toegestaan, draagt de voorgestelde tekst bij tot een juiste toepassing van het principe van gelijkheid voor de wet.

Enfin, en ce qu'il organise un cadre permettant un traitement uniforme et la bonne fin des demandes de décisions anticipées dans les cas où celles-ci sont permises par des dispositions légales, réglementaires et administratives existantes, le texte proposé contribue à une application correcte du principe d'égalité devant la loi.


Hij kan daartoe alle nodige maatregelen treffen, met inbegrip van de opheffing, de vervanging of de wijziging van de bestaande wettelijke en verordenings-bepalingen.

Il peut, à cette fin, prendre toutes les mesures nécessaires, en ce compris l'abrogation, le remplacement ou la modification des dispositions légales et réglementaires existantes.




D'autres ont cherché : hij bestaande wettelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij bestaande wettelijke' ->

Date index: 2023-02-23
w