Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij betwist overigens " (Nederlands → Frans) :

Hij betwist overigens dat artikel 125 van de Grondwet aan de leden van de gemeenschaps- en de gewestregeringen een voorrecht van rechtsmacht verleent.

Au demeurant, il doute que l'article 125 de la Constitution accorde un privilège de juridiction aux membres des gouvernements de communauté et de région.


Hij betwist overigens niet dat recreatief sporten de gezondheid ten goede komt.

L'intervenant ne conteste par ailleurs pas que la pratique récréative du sport est bénéfique à la santé.


Hij betwist overigens niet dat recreatief sporten de gezondheid ten goede komt.

L'intervenant ne conteste par ailleurs pas que la pratique récréative du sport est bénéfique à la santé.


Hij betwist overigens dat artikel 125 van de Grondwet aan de leden van de gemeenschaps- en de gewestregeringen een voorrecht van rechtsmacht verleent.

Au demeurant, il doute que l'article 125 de la Constitution accorde un privilège de juridiction aux membres des gouvernements de communauté et de région.


Wat die eerste twee elementen van het nadeel betreft, onderstreept de Ministerraad achtereenvolgens dat zij hypothetisch zijn, en dat het nadeel zijn oorsprong niet zou vinden in de wet; hij betwist overigens dat dit nadeel moeilijk te herstellen is - en bovendien dat het eerste nadeel ernstig is -, eigenschappen die bij de bijzondere wet zijn vereist.

Quant à ces deux premiers éléments du préjudice, le Conseil des ministres souligne successivement leur caractère hypothétique et le fait qu'il ne trouverait pas sa source dans la loi; il conteste par ailleurs que ce préjudice présente le caractère difficilement réparable - et en outre, s'agissant du premier préjudice, la gravité - requis par la loi spéciale.


Uit de hiervoor in herinnering gebrachte parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever de betwiste voorwaarde heeft ingevoerd om het Belgisch recht in overeenstemming te brengen met het Europees recht en meer bepaald met het beginsel van het vrije verkeer van diensten en van kapitaal, en dat hij de toepasselijke regels overigens heeft willen verduidelijken.

Il apparaît des travaux préparatoires rappelés ci-dessus que le législateur a inséré la condition litigieuse en vue de rétablir la conformité du droit belge au droit européen et plus particulièrement au principe de la libre circulation des services et des capitaux et qu'il a par ailleurs voulu clarifier les règles applicables.


De Ministerraad betwist de gegrondheid van verschillende passages van de verzoekschriften en merkt op dat de minister, krachtens zowel de wetgeving als de rechtspraak van de Raad van State op dat gebied, een TALO-aanvraag mag weigeren indien hij die strijdig acht met het algemeen belang; hij betwist de gegrondheid van de middelen die hierboven zijn toegelicht, meer bepaald met verwijzing naar het arrest nr. 38/2001 van het Hof; hij is overigens van menin ...[+++]

Après avoir contesté le bien-fondé de plusieurs passages des requêtes et relevé que le ministre peut, en vertu de la législation comme de la jurisprudence du Conseil d'Etat en la matière, refuser une demande de R.T.E.I. C. , s'il l'estime contraire à l'intérêt général, le Conseil des ministres conteste le bien-fondé des moyens exposés ci-dessus, notamment par référence à l'arrêt de la Cour n° 38/2001; il estime par ailleurs que, dans les affaires n°s 2094 à 2096, le moyen ici examiné ne vise que la seule disposition de chacune des trois lois du 25 mai 2000 qui en prévoit la rétroactivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij betwist overigens' ->

Date index: 2021-06-16
w