Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij binnenkrijgt veel minder " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de Belgen aan de Staat veel meer afdragen dan hun buren in het buitenland, komt de Belgische Staat met de gelden die hij binnenkrijgt veel minder toe dan de buurlanden.

Bien que les contribuables belges versent à l'État bien plus que leurs homologues des pays limitrophes, l'État belge s'en tire beaucoup moins bien que ses voisins avec l'argent qu'il reçoit.


Een van de scenario's die hij presenteerde – scenario 4 – kreeg het motto "Minder en efficiënter" en houdt in dat de Europese Unie haar werk op bepaalde gebieden zou moeten intensiveren en niet langer, of veel minder, zou moeten optreden wanneer haar toegevoegde waarde eerder beperkt wordt geacht of wanneer zij beloften niet kan inlossen.

Selon l'un des scénarios présentés, le scénario n° 4, intitulé «Faire moins mais de manière plus efficace», l'Union européenne devrait accroître ses efforts dans certains domaines et, parallèlement, cesse d'agir ou intervient moins dans les secteurs où son action est perçue comme ayant une valeur ajoutée plus limitée ou n'étant pas à même d'apporter les résultats promis.


Dat is noodzakelijk aangezien een Brussels onderzoeker in een ander arrondissement niet goed kan leiden. Hij is veel minder goed thuis in die arrondissement dan in Brussel.

Cela est nécessaire étant donné qu'un enquêteur bruxellois ne peut pas bien mener une enquête dans un autre arrondissement, il ne baigne pas dans ces arrondissements comme il se meut à l'aise à Bruxelles.


Wanneer de bouwheer de beroepsaansprakelijkheidsverzekering van de aannemer kan aanspreken, loopt hij immers veel minder het risico te worden geconfronteerd met een insolvabele partij.

Lorsque le maître de l'ouvrage peut faire intervenir l'assurance responsabilité professionnelle de l'entrepreneur, il court en effet beaucoup moins de risques d'être confronté à une partie insolvable.


Hij moet de agent ook binnen een redelijke termijn waarschuwen, als hij voorziet dat er veel minder zaken zullen zijn dan verwacht.

Il doit également informer l'agent dans un délai raisonnable, lorsqu'il prévoit que le volume des affaires sera nettement inférieur à celui auquel il s'était attendu.


Hij moet de agent ook binnen een redelijke termijn waarschuwen, als hij voorziet dat er veel minder zaken zullen zijn dan verwacht.

Il doit également informer l'agent dans un délai raisonnable, lorsqu'il prévoit que le volume des affaires sera nettement inférieur à celui auquel il s'était attendu.


Ten opzichte van iemand die maar 1 of 2 functies combineert, kan de lat wat lager liggen bij iemand die veel functies moet vervullen, aangezien hij minder tijd zal hebben om voor elk ervan te oefenen.

Par apposition à quelqu'un qui ne combine qu'une ou deux fonctions, il est possible d'avoir un niveau d'exigence inférieur pour une personne qui doit assumer de nombreuses fonctions étant donné qu'elle disposera de moins de temps pour exercer chacune.


Hoewel uw rapporteur de uitstekende interinstitutionele samenwerking die heeft geleid tot de aanneming van Verordening (EG) nr. 168/2007 tot oprichting van een Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten toejuicht en erkent, is hij niettemin teleurgesteld dat de andere instellingen veel minder enthousiast lijken te zijn in hun medewerking bij het vaststellen van het meerjarenkader voor het Bureau.

Si le rapporteur reconnaît et salue l'excellente collaboration interinstitutionnelle qui a abouti à l'adoption du règlement (CE) n° 168/2007 portant création d'une Agence des droits des droits fondamentaux de l'Union européenne, il est néanmoins déçu que les autres institutions ne montrent guère d'enthousiasme pour cette collaboration en ce qui concerne l'élaboration du cadre pluriannuel de l'Agence.


Uiteindelijk acht uw rapporteur het een onmogelijke zaak om alle extra kosten die hierdoor voor de belastingbetaler ontstaan zijn, te rechtvaardigen en herhaalt hij zijn oproep aan de EU-instellingen om veel minder kostbare en veel efficiëntere procedures in te voeren.

En dernière analyse, votre rapporteur estime qu'il est impossible de justifier tous les surcoûts engendrés pour le contribuable et il renouvelle son appel aux institutions de l'UE pour qu'elles élaborent des procédures beaucoup moins coûteuses et beaucoup plus efficaces.


Dit probleem zou kunnen worden opgelost door op het niveau van de Europese Unie een minimumstraftijd in te voeren die een veroordeelde in de staat van veroordeling zou moeten uitzitten om te voorkomen dat hij onmiddellijk na zijn overbrenging naar de staat van tenuitvoerlegging wordt vrijgelaten of een veel minder strenge straf moeten ondergaan dan hem door de staat van veroordeling is opgelegd.

Pour résoudre ce problème, on pourrait penser à introduire, au niveau de l'Union européenne, un délai minimum au cours duquel un condamné continuerait à purger sa peine dans l'État de condamnation afin d'éviter qu'il soit immédiatement libéré suite au transfert dans l'État d'exécution ou qu'il purge une peine beaucoup moins sévère que celle imposée par l'État de condamnation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij binnenkrijgt veel minder' ->

Date index: 2022-08-03
w