Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij buiten belgië verblijft » (Néerlandais → Français) :

a) hij is een nieuwkomer, dat wil zeggen dat hij pas sinds 1 juli 2017 of later in België verblijft;

a) il est primo-arrivant, c.-à-d. il séjourne en Belgique depuis le 1 juillet 2017 ou plus récemment ;


Het huwelijk kan in drie gevallen in België worden voltrokken : wanneer één van de toekomstige echtgenoten in België woonachtig is, of wanneer hij in België verblijft, of, indien hij Belg is, zelfs wanneer hij in België noch een woonplaats, noch een verblijfplaats heeft.

Le mariage peut être célébré en Belgique dans trois hypothèses : si un des futurs époux est domicilié en Belgique, s'il réside en Belgique ou, s'il est belge, même lorsqu'il n'a ni domicile ni résidence en Belgique.


Het huwelijk kan in drie gevallen in België worden voltrokken : wanneer één van de toekomstige echtgenoten in België woonachtig is, of wanneer hij in België verblijft, of, indien hij Belg is, zelfs wanneer hij in België noch een woonplaats, noch een verblijfplaats heeft.

Le mariage peut être célébré en Belgique dans trois hypothèses : si un des futurs époux est domicilié en Belgique, s'il réside en Belgique ou, s'il est belge, même lorsqu'il n'a ni domicile ni résidence en Belgique.


Onafhankelijk van de algemene bevoegdheidsregels of van de bepalingen van artikel 96 kan de consument in Belgi? in twee gevallen in rechte optreden indien hij in Belgi? verblijft : ofwel heeft de consument de verbintenis in Belgi? aangegaan, ofwel heeft hij in Belgi? een aanbod of publiciteit gekregen.

Indépendamment des règles générales de compétence ou des dispositions de l'article 96, il peut agir en Belgique s'il réside dans ce pays, dans deux hypothèses présentées alternativement : soit le consommateur a contracté l'engagement en Belgique, soit il a reçu une offre ou publicité en Belgique.


Onafhankelijk van de algemene bevoegdheidsregels of van de bepalingen van artikel 96 kan de consument in België in twee gevallen in rechte optreden indien hij in België verblijft : ofwel heeft de consument de verbintenis in België aangegaan, ofwel heeft hij in België een aanbod of publiciteit gekregen.

Indépendamment des règles générales de compétence ou des dispositions de l'article 96, il peut agir en Belgique s'il réside dans ce pays, dans deux hypothèses présentées alternativement : soit le consommateur a contracté l'engagement en Belgique, soit il a reçu une offre ou publicité en Belgique.


4° de gids-groot toerisme : de persoon die een ervaring inzake leiding van groepen tijdens een excursie of een reis buiten België aantoont, waarbij hij de commentaren over de tijdens deze reis bezochte toeristische rijkdommen verzekert, en die houder is van een diploma van gids - groot toerisme gehomologeerd door de Franse Gemeenschap of van een gelijkwaardig geachte titel verworven in een lidstaat van de Europese Unie of een andere Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte;

4° le guide grand tourisme : la personne qui justifie d'une expérience de direction de groupe lors d'une excursion ou d'un voyage hors de la Belgique en assurant les commentaires sur les ressources touristiques rencontrées lors de ce voyage et qui est titulaire d'un diplôme de guide grand tourisme homologué par la Communauté française ou d'un titre jugé équivalent obtenu dans un Etat membre de l'Union européenne ou un autre Etat partie de l'espace économique européen;


a) hij is een nieuwkomer, dit wil zeggen dat hij pas vanaf 1 juli 2016 of later in België verblijft;

a) il est primo-arrivant, c.-à-d. il séjourne en Belgique depuis le 1 juillet 2016 ou plus récemment ;


Deze toelating is evenwel niet vereist als de betrokkene meer dan 30 dagen in België verblijft nadat hij aldaar de hem opgelegde straf heeft ondergaan, of naar het Belgisch grondgebied terugkeert na het te hebben verlaten (artikel 108, § 3, van het Statuut van het ISH).

Cette autorisation ne sera toutefois pas requise si, après avoir purgé sa condamnation en Belgique, l'intéressé y demeure plus de 30 jours ou regagne le territoire belge après l'avoir quitté (article 108, § 3, du Statut de la CPI).


4. De aanvraag wordt ingediend en behandeld wanneer de betrokken derdelander verblijft buiten het grondgebied van de lidstaat tot welke hij wenst te worden toegelaten, of wanneer hij al legaal in die lidstaat verblijft als houder van een geldige verblijfstitel of van een visum voor verblijf van langere duur.

4. La demande est soumise et examinée, que le ressortissant de pays tiers concerné réside hors du territoire de l'État membre sur lequel il souhaite être admis ou qu'il y séjourne déjà en tant que titulaire d'un titre de séjour en cours de validité ou d'un visa de longue durée.


Als hij in België verblijft, wordt hij automatisch als Belgische onderdaan opgenomen op de kiezerslijst voor de verkiezing van het Europees Parlement en zal hij verplicht zijn in België zijn stem uit te brengen.

S'il réside en Belgique, il sera donc automatiquement repris sur la liste des électeurs pour l'élection du parlement européen en tant que ressortissant belge et il sera obligé de voter en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij buiten belgië verblijft' ->

Date index: 2022-05-17
w