Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij de hierna gespecifieerde documenten voorlegt " (Nederlands → Frans) :

13° "Dossier van valorisatie" : geheel van de documenten die de student doorslaggevend acht om al de verworven kennis te verantwoorden en die hij aan de Studieraad voorlegt om een valorisatie aan te vragen.

13° « Dossier de valorisation » : ensemble des documents que l'étudiant estime probants pour justifier tous ses acquis et qu'il soumet au Conseil des études pour demander une valorisation.


2· hij die op bedrieglijke wijze of wetens en willens onjuiste of vervalste documenten voorlegt om zich wachtgelden te laten toekennen;

2· la personne qui fait sciemment usage de documents inexacts ou falsifiés dans le but de se faire accorder des indemnités d’attente;


- men eist van de cliënt dat hij bijkomende documenten voorlegt ter staving van zijn identiteit (bijv. elektronische identiteitskaart of gelegaliseerde kopie van identiteitskaart); beschikbare informatie wordt getoetst aan de informatie die kan worden ingewonnen via betrouwbare, van de cliënt onafhankelijke bronnen;

- requérir du client la production de documents complémentaires corroborant son identité (p. ex. carte d'identité électronique ou copie légalisée de sa carte d'identité); procéder à des recoupements avec les informations pouvant être obtenues auprès de sources dignes de foi étrangères au client;


Art. 3. De belastingplichtige wordt geacht aan de voorwaarden tot organisatie van een ophaal- en sorteersysteem te hebben voldaan als hij de hierna gespecifieerde documenten voorlegt waaruit blijkt dat het totale nettogewicht van de door de ophalers bij de ontwikkelingslaboratoria opgehaalde toestellen gelijk is aan het door het sorteercentrum gewogen gecumuleerd gewicht van de omhulsels, de batterijen en het afval, met dien verstande dat, wat betreft de afsluiting van het boekjaar, enkel de door het sorteercentrum behandelde hoeveelheden in de loop van datzelfde jaar in aanmerking worden genomen.

Art. 3. Le redevable est considéré avoir satisfait aux conditions d'organisation du système de collecte et de triage lorqu'il ressort des documents spécifiés ci-après que le total du poids net des appareils collectés par les collecteurs auprès des laboratoires de développement est égal au poids cumulé des carcasses, piles et déchets pesés par le centre de triage, tenant compte qu'en ce qui concerne la clôture de l'exercice comptable, seules les quantités traitées par le centre de triage au cours de cette même année sont prises en considération.


2° hij die op bedrieglijke wijze of wetens en willens onjuiste of vervalste documenten voorlegt om zich wachtgelden te laten toekennen;

2° la personne qui fait sciemment usage de documents inexacts ou falsifiés dans le but de se faire accorder des indemnités d'attente;


Indien een fabrikant een TBI een verzoek om een Europese technische beoordeling van een bouwproduct voorlegt, legt hij, nadat de fabrikant en de TBI, indien de fabrikant hierom vraagt, een overeenkomst inzake bescherming van het beroepsgeheim en de vertrouwelijkheid hebben ondertekend, de TBI (hierna "de verantwoordelijke TBI" genoemd) een technisch dossier voor met een beschrijving van het product, het gebruik ervan als door de fabrikant voorzien, en nadere gegevens over de productiecontrole in de fabriek die hij voornemens is uit te ...[+++]

Lorsqu'un fabricant introduit auprès d'un OET une demande d'évaluation technique européenne pour un produit de construction, et après que le fabricant et l'OET ont signé un contrat relatif au secret commercial et à la confidentialité, si le fabricant le demande, celui-ci soumet à l'OET (ci-après dénommé "OET responsable") un dossier technique décrivant le produit, son usage prévu par le fabricant et le contrôle de la production en usine qu'il a l'intention d'appliquer.


Op grond van die gastovereenkomst kan de onderzoeker een aanvraag tot machtiging tot een verblijf van meer dan drie maanden indienen bij de Belgische diplomatieke en consulaire post in het land waar hij zijn verblijfplaats heeft of op zijn plaats van oponthoud in het buitenland, voor zover hij de documenten voorlegt vastgelegd bij de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals tot op heden gewijzigd, en de betrokkene zi ...[+++]

Sur base de cette Convention d'accueil, le chercheur pourra introduire une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois auprès du poste diplomatique ou consulaire belge dans son pays de résidence ou de séjour à l'étranger, pour autant qu'il produise les documents prévus par la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, telle que modifiée et que l'intéressé ne se trouve pas dans un des cas prévus à l'article 3, alinéa 1, 5° à 8° de cette loi.


4.3. Indien een asielzoeker die in kennis wordt gesteld van een negatieve beslissing van het CGVS of van de VBV niet vrijwillig wenst te vertrekken en hij beslist een beroep tot vernietiging bij de Raad van State in te dienen, kan de maatschappelijke dienstverlening slechts worden hervat na een grondig sociaal onderzoek door het betrokken OCMW en ten vroegste vanaf de datum waarop dit beroep werd ingediend, voor zover de betrokkene om maatschappelijke dienstverlening heeft verzocht en hij de in punt 3.1. gevraagde documenten voorlegt.

4.3. Si un demandeur d'asile qui a reçu une décision négative du CGRA ou de la CPRR, ne demande pas son départ volontaire et décide d'introduire un recours en annulation au Conseil d'Etat, l'aide sociale ne pourra reprendre qu'après une enquête sociale approfondie du CPAS concerné et au plus tôt à la date d'introduction de ce recours pour autant que l'intéressé en ait effectué la demande et qu'il fournisse les documents exigés au point 3.1.


Hij kan de documenten vermelden die de " derde" voorlegt in verband met zijn eigendomsrecht.

Il peut faire mention des documents que le " tiers" produit relativement à ses droits de propriété.


Het principe dat aan de grondslag ligt van elke visumaanvraag is dat de aanvrager: a) het werkelijk doel waarvoor hij de toegang tot het grondgebied wenst, bekend maakt; b) in functie van dit doel, de documenten of elementen voorlegt zonder welke dergelijk doel niet kan worden bereikt: deze zijn «minimumdocumenten» bepaald door de wet of de bestaande reglementeringen; c) ertoe bijdraagt aan te tonen dat het vermelde doel ook het werkelijke doel is.

Le principe qui sous-tend la délivrance de tout visa tient en ce que le demandeur: a) précise le but effectif pour lequel il souhaite l'accès au territoire; b) en fonction de ce but, livre les documents ou éléments sans lesquels ce but ne peut être atteint: ces documents sont «a minima» et précisés par la loi ou la réglementation existantes; c) contribue à démontrer que le but annoncé est effectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de hierna gespecifieerde documenten voorlegt' ->

Date index: 2023-11-11
w