Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij de noodzakelijke formaliteiten heeft " (Nederlands → Frans) :

Zoals blijkt uit de voormelde beslissing mag de belastingplichtige die niet in België is gevestigd en die, hoewel hij de noodzakelijke formaliteiten heeft vervuld met het oog op het bekomen van de erkenning van een aansprakelijke vertegenwoordiger, nog geen Belgisch BTW-identificatienummer heeft gekregen, overgaan tot het verrichten van belastbare handelingen in België.

Ainsi qu'il ressort de la décision précitée, l'assujetti qui n'est pas établi en Belgique et qui, bien qu'ayant accompli les formalités nécessaires en vue d'obtenir l'agrément d'un représentant responsable, ne s'est pas encore vu attribuer un numéro d'identification à la TVA belge, peut néanmoins commencer à réaliser des opérations taxables en Belgique.


Nadat de rechtskundige assessor de informatie die hij noodzakelijk acht heeft verzameld of heeft laten verzamelen, oordeelt hij over de opportuniteit van de tuchtrechtelijke vervolging.

Après avoir recueilli ou fait recueillir les informations qu'il estime nécessaires, l'assesseur juridique juge de l'opportunité des poursuites disciplinaires.


3. Wanneer het in lid 1 bedoelde recht wordt uitgeoefend, stelt de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming de betrokkene er ten minste van in kennis dat hij alle noodzakelijke controles of een evaluatie heeft uitgevoerd.

3. Lorsque le droit visé au paragraphe 1 est exercé, le Contrôleur européen de la protection des données informe au moins la personne concernée du fait qu’il a procédé à toutes les vérifications nécessaires ou à un examen.


1º niet de in artikel 7, eerste lid, bedoelde maatregelen treft of niet overeenkomstig artikel 7, tweede lid, kan aantonen dat hij de noodzakelijke maatregelen heeft genomen;

1º n'applique pas les mesures prévues à l'article 7, alinéa premier ou ne peut faire la preuve qu'il a pris les mesures nécessaires conformément à l'article 7, deuxième alinéa;


1º niet de in artikel 7, § 1, bedoelde maatregelen treft of niet overeenkomstig artikel 7, § 2, kan aantonen dat hij de noodzakelijke maatregelen heeft genomen;

1º n'applique pas les mesures prévues à l'article 7, § 1, ou ne peut faire la preuve qu'il a pris les mesures nécessaires conformément à l'article 7, § 2;


1º niet de in artikel 7, eerste lid, bedoelde maatregelen treft of niet overeenkomstig artikel 7, tweede lid, kan aantonen dat hij de noodzakelijke maatregelen heeft genomen;

1º n'applique pas les mesures prévues à l'article 7, alinéa premier ou ne peut faire la preuve qu'il a pris les mesures nécessaires conformément à l'article 7, deuxième alinéa;


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de exploitant te allen tijde de in artikel 6 bedoelde bevoegde autoriteit kan aantonen, met name voor de in artikel 20 bedoelde inspecties en controles, dat hij alle in deze richtlijn aangegeven noodzakelijke maatregelen heeft getroffen.

2. Les États membres veillent à ce que l'exploitant soit tenu de prouver à tout moment à l'autorité compétente visée à l'article 6, notamment aux fins des inspections et des contrôles visés à l'article 20, qu'il a pris toutes les mesures nécessaires prévues par la présente directive.


In de tweede plaats heeft de gemeenschapswetgever, wanneer hij het noodzakelijk achtte aan bepaalde bepalingen van het Verdrag van Parijs rechtstreekse werking te verlenen, daarnaar uitdrukkelijk verwezen in verordening nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk, met name met betrekking tot de absolute weigeringsgronden van artikel 7, lid 1, sub h en i, ervan.

Deuxièmement, lorsqu'il a considéré nécessaire d'attribuer à certaines dispositions de la convention de Paris un effet direct, le législateur communautaire a fait expressément référence à celles-ci dans le règlement nº 40/94 sur la marque communautaire, notamment, en ce qui concerne les motifs absolus de refus, à l'article 7, paragraphe 1, sous h) et i), de celui-ci.


42 In de tweede plaats heeft de gemeenschapswetgever, wanneer hij het noodzakelijk achtte aan bepaalde bepalingen van het Verdrag van Parijs rechtstreekse werking te verlenen, daarnaar uitdrukkelijk verwezen in verordening nr. 40/94, met name met betrekking tot de absolute weigeringsgronden van artikel 7, lid 1, sub h en i, ervan.

Deuxièmement, lorsqu’il a considéré nécessaire d’attribuer à certaines dispositions de la convention de Paris un effet direct, le législateur communautaire a fait expressément référence à celles-ci dans le règlement n° 40/94, notamment, en ce qui concerne les motifs absolus de refus, à l’article 7, paragraphe 1, sous h) et i), de celui-ci.


Daardoor moet de werkgever bewijzen dat hij de noodzakelijke maatregelen heeft getroffen om dat te vermijden.

Il incombe ainsi à l'employeur de prouver qu'il a pris les mesures nécessaires pour le prévenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de noodzakelijke formaliteiten heeft' ->

Date index: 2022-07-04
w