Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij de transactie heeft opgemerkt " (Nederlands → Frans) :

1. De lidstaten zorgen ervoor dat, onverminderd artikel 63, de betalingsdienstaanbieder van de betaler, in geval van een niet-toegestane betalingstransactie, de betaler binnen 24 uur nadat hij de transactie heeft opgemerkt of daarvan in kennis is gesteld, het bedrag van de niet-toegestane betalingstransactie terugbetaalt en, in voorkomend geval, de betaalrekening die met dat bedrag was gedebiteerd, herstelt in de toestand zoals die geweest zou zijn mocht de niet-toegestane betalingstransactie niet hebben plaatsgevonden.

1. Les États membres veillent, sans préjudice de l'article 63, à ce que, en cas d'opération de paiement non autorisée, le prestataire de services de paiement du payeur lui rembourse, au plus tard dans les 24 heures après avoir pris connaissance de l'opération ou après en avoir été informé, le montant de cette opération de paiement non autorisée et, le cas échéant, rétablisse le compte de paiement débité dans l'état où il se serait trouvé si l'opération de paiement non autorisée n'avait pas eu lieu.


Het luchtverkeer is een internationaal gegeven zoals hij zeer terecht heeft opgemerkt.

La navigation aérienne est une donnée de niveau international, comme il l'a très bien souligné.


Het luchtverkeer is een internationaal gegeven zoals hij zeer terecht heeft opgemerkt.

La navigation aérienne est une donnée de niveau international, comme il l'a très bien souligné.


Wat de benoemingen betreft waarop de leidinggevende personen van het HCT kritiek hebben uitgebracht, antwoordt de minister dat hij aan geen enkele daarvan heeft meegewerkt en dat hij al evenmin pogingen van beïnvloeding heeft opgemerkt in « zaken » die de pers aan het licht heeft gebracht.

Quant aux nominations critiquées des responsables du C.S.C. le ministre répond n'avoir participé a aucune d'elles et n'avoir remarqué aucune tentative d'influence dans les « affaires » révélées dans la presse.


Wat de benoemingen betreft waarop de leidinggevende personen van het HCT kritiek hebben uitgebracht, antwoordt de minister dat hij aan geen enkele daarvan heeft meegewerkt en dat hij al evenmin pogingen van beïnvloeding heeft opgemerkt in « zaken » die de pers aan het licht heeft gebracht.

Quant aux nominations critiquées des responsables du C.S.C. le ministre répond n'avoir participé a aucune d'elles et n'avoir remarqué aucune tentative d'influence dans les « affaires » révélées dans la presse.


De ondervoorzitster van het Europees Parlement, mevrouw N. Fontaine, heeft opgemerkt dat de Euro-mediterrane betrekkingen van belang zijn voor alle EU-lidstaten en niet alleen voor de landen rond de Middellandse Zee. Op 6 en 7 juni 1997 heeft de voorzitter van het Griekse parlement vervolgens aan de Conferentie van parlementsvoorzitters van de EU-lidstaten in Helsinki verslag uitgebracht over de vergadering van Athene. Tevens heeft hij voorgesteld een conferentie te organiseren met alle parlementsvoorzitters uit d ...[+++]

Mme N. Fontaine, vice-présidente du Parlement européen a fait observer que les relations euro-méditerranéennes concernaient l'ensemble des États membres de l'Union européenne et non pas uniquement les seuls pays riverains de la Méditerranée. à Helsinki, les 6 et 7 juin 1997, le président du parlement grec a ensuite fait rapport à la conférence des présidents des parlements des États membres de l'Union sur la réunion d'Athènes et a proposé la tenue d'une conférence de tous les présidents des parlements euro-méditerranéens.


(p) "baissetransactie": met betrekking tot een aandeel of schuld, elke transactie in dit aandeel of deze schuld dat/die de verkoper niet in eigendom heeft op het ogenblik dat hij de verkoopovereenkomst sluit, met inbegrip van een dergelijke transactie wanneer de verkoper op het ogenblik dat hij de verkoopovereenkomst sluit, het aandeel of de schuld heeft geleend of hij een overeenkomst heeft gesloten om het aandeel of de schuld te lenen met het oog op het leveren ervan bij de afwikkeling;

(p) «vente à découvert» en rapport avec une action ou une créance, la vente d'une action ou d'une créance dont le vendeur n'est pas propriétaire au moment où il conclut l'accord de vente, y compris une telle vente lorsqu'au moment où il conclut l'accord de vente, le vendeur a emprunté l'action ou la créance ou accepté de l'emprunter pour la livrer au moment du règlement;


Tot besluit wil ik de rapporteur bedanken voor zijn uitmuntende verslag en voor het feit dat hij – terecht – heeft opgemerkt dat de nieuwe lidstaten zijn uitgesloten van de 1 procent modulatiegeld en dat hij de Commissie een alternatieve financieringsregeling heeft voorgesteld voor deze landen.

Enfin, je voudrais remercier le rapporteur pour son excellent rapport et pour avoir mentionné à juste titre l’exclusion des nouveaux États membres du point de pourcentage de modulation et pour avoir proposé à la Commission un programme de financement alternatif à l’intention de ces pays.


Zoals de commissaris al heeft opgemerkt, heeft president Alijev vorige week een aantal van zijn hoogste regeringsfunctionarissen ontslagen of heeft hij hun arrestatie en detentie gelast omdat zij voornemens zouden zijn om een coup d’état te plegen.

Comme l’a dit la commissaire, force est de signaler que, la semaine dernière, le président Aliev a renvoyé plusieurs hauts fonctionnaires gouvernementaux ou a ordonné leur arrestation et leur mise en détention préventive en les accusant d’avoir tenté d’organiser un coup d’état.


2. In plaats van de in lid 1 bedoelde verklaring voor afzonderlijke transacties mag een marktdeelnemer die een afnemer regelmatig een geregistreerde stof van categorie 2 van bijlage I levert , voor meerdere transacties binnen een periode van maximaal een jaar ook een enkele verklaring aanvaarden, mits hij zich ervan heeft vergewist dat aan de volgende criteria is voldaan:

2. Un opérateur qui fournit régulièrement à un client une substance classifiée relevant de la catégorie 2 de l'annexe I peut accepter le remplacement de la déclaration relative aux transactions individuelles par une déclaration unique valable pour plusieurs transactions effectuées au cours d'une période d'un an au maximum, à condition que l'opérateur se soit assuré que les critères suivants sont remplis:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de transactie heeft opgemerkt' ->

Date index: 2021-05-14
w