Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt
Erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "hij deze aanvaardt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt | erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving

héritier acceptant sous bénéfice d'inventaire | héritier bénéficiaire


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechter aanvaardt of verwerpt die aanbiedingen naargelang het krediet dat ze vertegenwoordigen; als hij ze aanvaardt, geldt zijn vonnis als uitvoerbare titel.

Le juge agrée ou rejette ces offres selon le crédit qu'elles présentent; s'il les agrée, son jugement vaut titre exécutoire.


1.2. Hoewel de verzekeringstussenpersoon de titel mag voeren van onafhankelijk tussenpersoon, dit wil zeggen van makelaar, in de betekenis van de wet-Cauwenberghs, beantwoordt hij duidelijk niet aan dat profiel : hoe kan de tussenpersoon ten aanzien van zijn verzekerden zijn onafhankelijkheid tegenover de verzekeringsondernemingen inroepen als hij tegelijkertijd aanvaardt dat hij ten overstaan van die ondernemingen dezelfde economische banden ...[+++]

1.2. L'intermédiaire en assurance, s'il peut porter le titre d'intermédiaire indépendant au sens de la loi Cauwenberghs, c'est-à-dire celui de courtier, ne correspond manifestement pas au profil : comment l'intermédiaire peut-il vanter aux assurés son indépendance face aux entreprises d'assurance s'il accepte d'être à l'égard de ces mêmes entreprises dans des liens économiques semblables à ceux du « travailleur salarié » ?


1.2. Hoewel de verzekeringstussenpersoon de titel mag voeren van onafhankelijk tussenpersoon, dit wil zeggen van makelaar, in de betekenis van de wet-Cauwenberghs, beantwoordt hij duidelijk niet aan dat profiel : hoe kan de tussenpersoon ten aanzien van zijn verzekerden zijn onafhankelijkheid tegenover de verzekeringsondernemingen inroepen als hij tegelijkertijd aanvaardt dat hij ten overstaan van die ondernemingen dezelfde economische banden ...[+++]

1.2. L'intermédiaire en assurance, s'il peut porter le titre d'intermédiaire indépendant au sens de la loi Cauwenberghs, c'est-à-dire celui de courtier, ne correspond manifestement pas au profil : comment l'intermédiaire peut-il vanter aux assurés son indépendance face aux entreprises d'assurance s'il accepte d'être à l'égard de ces mêmes entreprises dans des liens économiques semblables à ceux du « travailleur salarié » ?


De bewindvoerder laat binnen acht dagen na zijn aanwijzing schriftelijk weten of hij deze aanvaardt.

L'administrateur fait savoir par écrit, dans les huit jours de sa désignation s'il accepte celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorlopige bewindvoerder laat binnen acht dagen na zijn aanwijzing schriftelijk weten of hij die aanvaardt.

L'administrateur provisoire fait savoir par écrit dans les huit jours de sa désignation s'il accepte celle-ci.


Als de deelnemer opteert voor deze formule, ziet hij af van de mogelijkheid om zelf zijn EuroMillions-spelcombinaties te kiezen en aanvaardt hij dat het informaticasysteem beheerd door de Nationale Loterij ze hem willekeurig toekent.

En optant pour cette formule, le joueur renonce à la faculté de choisir les combinaisons de jeu EuroMillions et accepte que celles-ci lui soient attribuées, de façon aléatoire, par le système informatique géré par la Loterie Nationale.


Dat betekent dat elke geïnteresseerde partner de geplande treindienstregeling kan gebruiken, mits hij de voorwaarden van de standaardlicentieovereenkomst aanvaardt met het oog op een correct gebruik hiervan, en dit kosteloos.

Cela signifie que tout partenaire intéressé peut utiliser les horaires de train planifiés pour autant qu'il accepte les conditions du contrat de licence standard pour une utilisation correcte de ces horaires, ce gratuitement.


Voor deze evaluatie legt de Raad een kwaliteitsnorm vast als volgt : ofwel aanvaardt hij een nationaal of internationaal vastgelegde kwaliteitsnorm die werd vastgelegd door een nationaal of internationaal erkend orgaan voor normalisatie, ofwel, bij gebrek hieraan, stelt de hij zelf een kwaliteitsnorm op.

Pour cette évaluation, le Conseil fixe une norme de qualité comme suit : soit il accepte une norme de qualité nationale ou internationale fixée par un organisme de normalisation reconnu nationalement ou internationalement soit, à défaut, il établit lui-même une norme de qualité.


Deze bijzondere bepalingen zijn maar van toepassing vanaf de datum waarop de gekozen toezichthouder aan de andere toezichthouders bevestigt dat hij zijn aanstelling aanvaardt en dat hij toezicht zal houden op de naleving van de solvabiliteitsvereisten door de bijkantoren die in de Europese Economische Ruimte zijn gevestigd, voor het geheel van hun activiteiten.

Ces dispositions particulières ne sont applicables qu'à la date à laquelle l'autorité de contrôle choisie confirme aux autres autorités de contrôle qu'elle accepte sa désignation et qu'elle vérifiera les exigences de solvabilité des succursales établies à l'intérieur de l'Espace économique européen pour l'ensemble de leurs opérations.


Art. 39. Als een elitesporter van nationaal niveau van categorie A tot D zich terugtrekt uit de sport, overeenkomstig artikel 37, maar later weer aan wedstrijden op nationaal en/of internationaal niveau wil deelnemen, kan hij, overeenkomstig artikel 26, § 9, van de ordonnantie, pas opnieuw deelnemen aan nationale en internationale wedstrijden nadat hij de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het WADA en zijn internationale federatie, zes maanden vooraf schriftelijk per brief of per elektronische post, op de hoogte heeft gebracht van zijn terugkeer, tenzij het WADA, om billijkheidsgronden, aanvaardt ...[+++]deze termijn te beperken.

Art. 39. Tout ancien sportif d'élite de niveau national, de catégorie A à D, ayant pris sa retraite sportive, conformément à l'article 37, mais qui souhaite reprendre la compétition au niveau national et/ou international, ne peut conformément à l'article 26, § 9 de l'ordonnance, prendre part à aucune compétition, sans avoir préalablement averti, par courriel ou par courrier, l'ONAD de la Commission communautaire commune, l'AMA et sa fédération internationale, dans un délai de six mois précédent la compétition envisagée, sauf si l'AMA accepte de raccourcir ce délai, pour un motif d'équité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij deze aanvaardt' ->

Date index: 2023-12-26
w