Aangezien de Commissie een controlefunctie moet vervullen, die in principe tot de
bevoegdheid van de rechterlijke macht behoort, en beslissingen moet nemen, die tot gevolg zullen hebben dat een aantal dossiers uit de sfeer van het gere
cht zullen blijven, dient men te bepalen dat een aantal situaties voor een lid van de commissie een red
en kunnen vormen om zich van de stemming te onthouden, indien h ...[+++]ij bij de inzage van het tweede deel van het geregistreerde document merkt dat er in het bijzondere geval ten aanzien van zichzelf een « wrakingsgrond » bestaat.La Commission étant amenée à exercer une mission de contrôle, qui est en principe du ressort du pouvoir judiciaire, et à prendr
e des décisions qui vont aboutir à retirer certains dossiers du circuit judiciaire, il importe de prévoir que certaines situations peuvent justifier qu'un membre de la commis
sion s'abstienne de voter, si en prenant connais
sance du 2 volet du document enregistré, il s'aperçoit qu'un motif de « récusation » r
...[+++]éside dans son chef pour le cas d'espèce.