Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij diezelfde belegging doet » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat een persoon die een belegging wenst te realiseren in een onderneming, eenzelfde financieel resultaat zal kunnen verkrijgen indien hij diezelfde belegging doet via een private privak.

Cela signifie qu'une personne qui souhaite réaliser un investissement dans une entreprise pourra obtenir un résultat financier identique si elle effectue ce même investissement par l'entremise d'une pricaf privée.


Dit betekent dat een persoon die een belegging wenst te realiseren in een onderneming, eenzelfde financieel resultaat zal kunnen verkrijgen indien hij diezelfde belegging doet via een private privak.

Cela signifie qu'une personne qui souhaite réaliser un investissement dans une entreprise pourra obtenir un résultat financier identique si elle effectue ce même investissement par l'entremise d'une pricaf privée.


« Wanneer de belanghebbende de wens heeft uitgesproken om een akte te ontvangen in zijn taal voor zover die het Nederlands of het Frans is, wordt hij geacht diezelfde aanvraag te doen voor alle andere toekomstige akten die hem betreffen, behalve wanneer hij een daarvan afwijkende nieuwe aanvraag doet».

« Lorsque l'intéressé a exprimé le désir de recevoir un acte dans sa langue, quand celle-ci est le français ou le néerlandais, il est présumé exprimer cette même demande, pour l'avenir, pour tous les autres actes le concernant, sauf en cas de nouvelle demande contraire. »


Het doet me denken aan de tijd dat Franco op zijn sterfbed lag, vanwege de slechte behandeling van politieke gevangenen, die ook hij als gewone gevangenen beschouwde, en vanwege diezelfde obsessieve minachting voor bannelingen.

Cela me rappelle la période où Franco se trouvait sur son lit de mort, en raison des mauvais traitements infligés aux prisonniers politiques, également considérés comme des prisonniers de droit commun, et du même mépris obsessionnel pour les exilés.


Een van deze mensen, die op een eerlijke wijze hun brood verdienen in Ramallah of Gaza en - in erbarmelijke omstandigheden - trachten bij te dragen aan de economische ontwikkeling, vertrouwde mij het volgende toe: “Als ik een container met tomaten van bijvoorbeeld Ramallah naar Gaza vervoer, kost mij dat dubbel zoveel als wanneer ik diezelfde container naar Gaza laat aanvoeren vanuit Hamburg (Duitsland). Bovendien gaat het ook dubbel zo snel: de container doet tweeënhalve week over het traject Ramallah-Gaza, maar hij is op één of hoog ...[+++]

L’un d’eux m’a dit: «Si je dois transporter un cageot de tomates, par exemple, de Ramallah à Gaza, cela me coûte deux fois plus cher et me prend deux fois plus de temps que d’importer ce même cageot de Hambourg, en Allemagne, à Gaza: il me faut deux semaines et demie pour transporter le cageot de Ramallah à Gaza et un jour ou un jour et demi pour le transporter de Hambourg à Gaza».


2. Schenden artikel 287 van de Nieuwe Gemeentewet en de artikelen 24 en 52 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, en in het licht van het algemene beginsel van onpartijdigheid, in zoverre zij aan een en dezelfde overheid, namelijk de raad voor maatschappelijk welzijn, de bevoegdheid verlenen om tuchtrechtelijke vervolgingen in te stellen ten aanzien van de ambtenaren van het O.C. M.W., de procedure te voeren en hen tot slot tuchtrechtelijk te straffen, in die ...[+++]

2. Les articles 287 de la nouvelle loi communale et 24 et 52 de la loi organique du C. P.A.S. violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement lus conjointement avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, et à la lumière du principe général d'impartialité, en ce qu'ils confèrent à une seule et même autorité, à savoir le Conseil de l'aide sociale, la compétence d'entamer les poursuites disciplinaires à l'égard des fonctionnaires du C. P.A.S., d'instruire la procédure et de finalement les sanctionner disciplinairement, interprétés en ce sens qu'ils permettraient aux membres du Conseil qui ont i ...[+++]


Hij doet tijdelijk afstand van de liquiditeit van zijn belegging en de opbrengst van deze belegging in ruil voor een fiscaal voordeel.

Il échange provisoirement la liquidité et le revenu de son placement contre un avantage fiscal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij diezelfde belegging doet' ->

Date index: 2024-01-03
w