Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij dus geleidelijk » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de aanpak in hoofdlijnen dezelfde is gebleven, is hij dus geleidelijk beter op de praktijk afgestemd, met name om rekening te houden met de belangrijke rol van kennis en innovatie in de wereldeconomie.

Ainsi, même si les paramètres de base sont restés identiques, l'approche s'est affinée avec le temps, notamment pour souligner le rôle clé de la connaissance et de l'innovation dans une économie mondiale.


Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België ...[+++]

Telle qu'elle était conçue en 2003, la sortie du nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité s'effectuerait de manière progressive, les réacteurs étant progressivement désactivés entre le 15 février 2015 et le 1 septembre 2025, en fonction de leur date respective de mise en service, le 1 septembre 2025 constituant dès lors la date de sortie définitive du nucléaire : « La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivée à partir de 2015 et ainsi de suite pour les autres centrales, de telle sorte qu'en 2025, plus aucune centrale nucléaire ne sera en activité en Belgique » (Doc. parl., Sénat, 2002-2003, n° ...[+++]


Dit leerproces zal dus trager en moeilijker verlopen. Hij heeft een rustig familiaal kader nodig, waarin niet te veel drukte en veranderingen zijn, en waarin de aanwezigheid van de vader en de moeder zo weinig mogelijk wordt onderbroken zodat hij geleidelijk kan leren wat het verschil is tussen zijn ouders en andere volwassenen, niet alleen wat hun uiterlijk betreft, maar vooral wat betreft hun functie en hun bijzonder relatie met hem.

Cet apprentissage se fera donc plus lentement, plus difficilement; il aura besoin d'un environnement familial paisible, sans trop de va-et-vient, sans trop de changements, avec la présence la plus continue possible de son père et de sa mère pour qu'il arrive, petit à petit, à différencier ses parents de tous les autres adultes, et pas seulement dans leur apparence mais surtout dans leur fonction, dans la relation particulière qu'ils construisent avec lui.


Deze « deurwaarder » evolueerde dus in de Bourgondische periode tot een zuivere gerechtsfunctionaris omdat hij zich quasi uitsluitend bezig hield met oproepingen voor de rechtbanken, meedelen en uitvoering van de uitspraken in rechtszaken en dit voor de diverse rechtscolleges die zich geleidelijk ontwikkelden.

Durant la période bourguignonne, cet « huissier » est donc devenu un pur fonctionnaire de la justice, dès lors qu'il s'occupait presque exclusivement des convocations devant les tribunaux, de la notification et de la mise à exécution des jugements rendus et ce, pour le compte des diverses juridictions qui avaient progressivement vu le jour.


Deze « deurwaarder » evolueerde dus in de Bourgondische periode tot een zuivere gerechtsfunctionaris omdat hij zich quasi uitsluitend bezig hield met oproepingen voor de rechtbanken, meedelen en uitvoering van de uitspraken in rechtszaken en dit voor de diverse rechtscolleges die zich geleidelijk ontwikkelden.

Durant la période bourguignonne, cet « huissier » est donc devenu un pur fonctionnaire de la justice, dès lors qu'il s'occupait presque exclusivement des convocations devant les tribunaux, de la notification et de la mise à exécution des jugements rendus et ce, pour le compte des diverses juridictions qui avaient progressivement vu le jour.


Deze « deurwaarder » evolueerde dus in de Bourgondische periode tot een zuivere gerechtsfunctionaris omdat hij zich quasi uitsluitend bezig hield met oproepingen voor de rechtbanken, meedelen en uitvoering van de uitspraken in rechtszaken en dit voor de diverse rechtscolleges die zich geleidelijk ontwikkelden.

Durant la période bourguignonne, cet « huissier » est donc devenu un pur fonctionnaire de la justice, dès lors qu'il s'occupait presque exclusivement des convocations devant les tribunaux, de la notification et de la mise à exécution des jugements rendus et ce, pour le compte des diverses juridictions qui avaient progressivement vu le jour.


Hij is dus wel te vinden voor een geleidelijke en redelijke afbouw.

Il est donc partisan d'une diminution progressive et raisonnable.


Een lidstaat die momenteel bijvoorbeeld een gemiddeld bedrag per hectare ontvangt dat 75 % van het EU‑gemiddelde bedraagt (en dus 15 % onder 90 % ligt), zal geleidelijk meer krijgen, tot hij een niveau van 80% van het EU‑gemiddelde bereikt.

À titre d'exemple, si un État membre reçoit aujourd'hui un montant moyen par hectare correspondant à 75 % de la moyenne de l'UE, soit 15 % de moins par rapport aux 90 %, ce montant sera progressivement augmenté jusqu'à atteindre 80 %.


Hoewel de aanpak in hoofdlijnen dezelfde is gebleven, is hij dus geleidelijk beter op de praktijk afgestemd, met name om rekening te houden met de belangrijke rol van kennis en innovatie in de wereldeconomie.

Ainsi, même si les paramètres de base sont restés identiques, l'approche s'est affinée avec le temps, notamment pour souligner le rôle clé de la connaissance et de l'innovation dans une économie mondiale.




D'autres ont cherché : hij dus geleidelijk     actief zal zijn     veranderingen zijn     zodat hij geleidelijk     zich geleidelijk     geleidelijke     zal geleidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij dus geleidelijk' ->

Date index: 2021-05-17
w