Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij een betere mobiliteitservaring krijgt " (Nederlands → Frans) :

In de strategische visie die u aan het Parlement voorstelde, staat dat de klant centraal moet staan bij de NMBS, zodat hij een betere mobiliteitservaring krijgt.

Dans votre vision stratégique présentée au Parlement, vous avez rappelé votre souhait de placer le client au centre de toutes les préoccupations des chemins de fer et ainsi améliorer son expérience de mobilité.


6) Is de staatssecretaris bereid om in zijn beleid de Gemeenschappen te betrekken, zodat hij een beter zicht krijgt op de maatschappelijke problemen en uitdagingen en op de meerwaarde van de Congolese en Marokkaanse gemeenschappen in ons land?

6) Le secrétaire d'État est-il prêt à impliquer les Communautés dans son action, ce qui lui permettrait de mieux percevoir les problèmes et les défis sociétaux et la plus-value des communautés congolaise et marocaine de notre pays?


Sommige sites verspreiden ook programma's die tot doel hebben sporen uit te wissen : als een surfer zijn laatste venster sluit, krijgt hij een « privacy alert », een bericht dat hij gedetecteerd werd op het internet en dat hij voortaan beter een « tool » gebruikt om zijn sporen te wissen.

Certains sites distribuent également des programmes qui ont pour but d'effacer les traces : lorsqu'un internaute ferme sa dernière fenêtre, il reçoit un « privacy alert », un message lui signalant qu'il a été détecté et que, désormais, il serait préférable d'utiliser un « tool » afin d'effacer ses traces.


­ in het geval van opzettelijke slagen en verwondingen (overtreding van de artikelen 398 tot 405 van het Strafwetboek) toegebracht aan de echtgenoot in de echtelijke woning, worden aan de procureur des Konings de bevoegdheden toegekend die hij heeft in geval van ontdekking op heterdaad, wat het mogelijk moet maken dat de klachten beter behandeld worden, het slachtoffer meer aandacht en een betere bescherming krijgt en ten slotte betrouwbaarder gerechtelijke statistieken worden opgesteld;

­ confier au Procureur du Roi, en cas de coups et blessures volontaires (infraction aux articles 398 à 405 du Code pénal) portés au conjoint à l'intérieur du domicile conjugal, les attributions qui sont les siennes en cas de flagrant délit, ce qui doit permettre l'amélioration du traitement des plaintes, une meilleure attention portée à la victime et une meilleure protection de celle-ci, et enfin l'établissement de statistiques judiciaires plus fiables;


Sommige sites verspreiden ook programma's die tot doel hebben sporen uit te wissen : als een surfer zijn laatste venster sluit, krijgt hij een « privacy alert », een bericht dat hij gedetecteerd werd op het internet en dat hij voortaan beter een « tool » gebruikt om zijn sporen te wissen.

Certains sites distribuent également des programmes qui ont pour but d'effacer les traces : lorsqu'un internaute ferme sa dernière fenêtre, il reçoit un « privacy alert », un message lui signalant qu'il a été détecté et que, désormais, il serait préférable d'utiliser un « tool » afin d'effacer ses traces.


­ in het geval van opzettelijke slagen en verwondingen (overtreding van de artikelen 398 tot 405 van het Strafwetboek) toegebracht aan de echtgenoot in de echtelijke woning, worden aan de procureur des Konings de bevoegdheden toegekend die hij heeft in geval van ontdekking op heterdaad, wat het mogelijk moet maken dat de klachten beter behandeld worden, het slachtoffer meer aandacht en een betere bescherming krijgt en ten slotte betrouwbaarder gerechtelijke statistieken worden opgesteld;

­ confier au Procureur du Roi, en cas de coups et blessures volontaires (infraction aux articles 398 à 405 du Code pénal) portés au conjoint à l'intérieur du domicile conjugal, les attributions qui sont les siennes en cas de flagrant délit, ce qui doit permettre l'amélioration du traitement des plaintes, une meilleure attention portée à la victime et une meilleure protection de celle-ci, et enfin l'établissement de statistiques judiciaires plus fiables;


54. verzoekt zowel de Commissie als de lidstaten de consumenten beter voor te lichten over de verschillende keurmerkregelingen, zoals die van de Marine Stewardship Council, waardoor transparantie ontstaat en de consument de garantie krijgt dat hij duurzame en legaal aan land gebrachte vis koopt;

54. invite la Commission et les États membres à améliorer l'information aux consommateurs concernant les divers systèmes d'étiquetage, par exemple le système MSC, qui instaure la transparence et garantit au consommateur qu'il achète un poisson durable débarqué légalement;


Zal hij de FOD Volksgezondheid de ruimte geven om de achterstand in de herziening van de budgetten van financiële middelen van de ziekenhuizen prioritair weg te werken, zodat men een beter zicht krijgt op de problematiek van de achterstand in het facturatieritme en de opvolging van de uitgaven ?

Donnera-t-il au SPF Santé publique la possibilité de combler en priorité le retard accumulé dans la révision des budgets des moyens financiers des hôpitaux de manière à avoir une meilleure perception de la problématique de l'arriéré du rythme de facturation et du suivi des dépenses ?


Het zou echter beter zijn als dit duidelijk tot uiting kwam en de betrekkingen werden opengelegd, zodat zichtbaar wordt of er voor deze diensten wordt betaald en de consument in elk geval weet dat hij of zij bepaalde producten krijgt aangeboden omdat er commissie over die producten wordt betaald.

Néanmoins, il vaudrait mieux que cela s’exprime d’une manière claire et dévoiler les liens existants afin de savoir si ces services font l’objet d’une rémunération, pour que le consommateur sache au moins s’il se voit proposer certains produits parce qu’ils ont donné lieu au versement d’une commission.


Ik wil een afspraak maken met de geachte afgevaardigde: als in 2005, wanneer mijn aanstelling als commissaris afloopt, onze resultaten bij het dichten van de kloof tussen onze toezeggingen en de feitelijke steun niet heel veel beter zijn geworden dan de afgelopen drie jaar, dan krijgt hij van mij een bijdrage voor zijn favoriete liefdadigheidsinstelling.

Voici le marché que je propose à l’honorable parlementaire : si, au moment où je quitte ma fonction de commissaire en 2005, la différence entre les engagements et les versements effectués ne s’est pas résorbée de façon significative par rapport à celle de ces trois dernières années, j'apporterai une contribution à l’organisation caritative de son choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij een betere mobiliteitservaring krijgt' ->

Date index: 2023-07-11
w