Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Depressieve reactie
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "hij een precedent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij wijst op het precedent van het Europees Hof voor de mensenrechten, waarvan de bevoegdheid tot op heden nog steeds niet wordt erkend door de Europese Commissie, de Europese Raad, het Europees Parlement en het Europese voorzitterschap.

Il attire l'attention sur le précédent que constitue la Cour européenne des droits de l'homme, dont la compétence n'est toujours pas reconnue par la Commission européenne, le Conseil européen, le Parlement européen ni la présidence européenne.


Met zijn fax van 22 november 1999 wou hij enkel verkrijgen dat de commissie naar aanleiding van dit dossier een princiepbeslissing zou nemen over de gevolgen van een laattijdig ingediende synthesenota, welke in de toekomst als precedent zou kunnen gelden.

Sa télécopie du 22 novembre 1999 avait pour seul objectif d'obtenir de la commission que celle-ci prenne, dans le cadre du présent dossier, une décision de principe sur les conséquences du dépôt tardif d'une note de synthèse, qui pourrait avoir valeur de précédent par la suite.


5) Deelt hij de mening dat derhalve niet slechts het gebruik van VoIP via mobiel internet op het spel staat, maar dat deze kwestie een precedent kan vormen ten aanzien van de machtspositie die aanbieders van internettoegang kunnen bekleden ten aanzien van dienstenaanbieders en consumenten?

5) Estime-t-il comme moi que l'enjeu n'est par conséquent pas la seule utilisation de la Voix sur IP par l'intermédiaire de l'internet mobile, mais que cette question peut constituer un précédent vis-à-vis de la position de force pouvant être exercée par les fournisseurs d'accès à internet à l'égard des prestataires de services et des consommateurs ?


5) Deelt hij de mening dat derhalve niet slechts gebruik van VoIP via mobiel internet op het spel staat, maar dat deze kwestie een precedent kan vormen ten aanzien van de machtspositie die aanbieders van internettoegang kunnen spelen ten aanzien van dienstenaanbieders en consumenten?

5) Estime-t-il comme moi que l'enjeu n'est pas la seule utilisation de la Voix sur IP, mais que cette question peut constituer un précédent vis-à-vis de la position de force pouvant être exercée par les fournisseurs d'accès à internet à l'égard des prestataires de services et des consommateurs ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.Deelt hij de mening van Amnesty International dat met dit doodvonnis tegen een politieke tegenstander een precedent wordt geschapen?

7. Estime-t-il à l'instar d'Amnesty International que cette condamnation à mort d'un opposant politique constitue un précédent ?


Dit brengt mij tot de volgende vragen aan de Raad: beseft hij dat bovenbedoelde vermelding van het IMF door de Raad in strijd is met de Verdragen, omdat hierdoor een nieuw institutioneel en politiek precedent wordt geschapen zonder dat de vereiste procedure is gevolgd?

Dans ces conditions, le Conseil pourrait-il répondre aux questions suivantes: A-t-il pris en considération le fait que la référence au FMI faite par le Conseil viole les traités en créant un nouveau précédent institutionnel et politique sans que la procédure requise ait été suivie?


Ten eerste ben ik ervan overtuigd dat we hiermee een gevaarlijk precedent zouden scheppen, want vanaf dat moment zou elke hoogwaardigheidsbekleder kunnen denken dat hij een verdrag achteraf nog kan aanpassen, en we zien hoe gevaarlijk dit is, want de Slowaakse regering heeft al benadrukt dat als Klaus dit mag, zij dat ook willen.

Premièrement, je crois que nous créerions un dangereux précédent donnant l’impression à tout expert constitutionnel qu’il peut intervenir dans un contrat rétrospectivement et, comme nous pouvons le constater, c’est dangereux, car le gouvernement slovaque a déjà déclaré que si Klaus peut le faire, ils aimeraient également.


Hij is van mening dat de voorgestelde invoering van bindende criteria voor openbare aanbestedingen – hoewel de bedoeling in dit geval prijzenswaardig is – niet noodzakelijkerwijs strookt met de fundamentele beginselen van het communautaire recht op het gebied van openbare aanbestedingen, en wellicht een ongewenst precedent kan scheppen.

Il estime que l'introduction éventuelle de critères de marchés publics obligatoires, même si l'intention est louable, pose difficulté au regard des principes fondamentaux du droit communautaire en matière de marchés publics, et risque de créer un précédent malencontreux.


Daarmee schiep hij een precedent, dus waarom mochten wij vandaag geen borden tonen met daarop de woorden "Zeg nee"?

Il a créé un précédent, aussi je me demande pourquoi nous ne pouvons pas aujourd’hui brandir des pancartes disant «Non à la Constitution».


In zijn OGB nr. 3/2006 gaat de Raad echter een stap verder dan deze "traditionele" aanpak en creëert hij een gevaarlijk precedent: hij heeft een operationeel onderdeel in afdeling III - Commissie (Rubriek 3) verlaagd om een verhoging in afdeling VIII - Europese toezichthouder voor gegevensbescherming te dekken.

Cependant, dans son projet de budget rectificatif n° 3, il est allé au-delà de cette attitude "traditionnelle" et a établi un dangereux précédent: il a réduit une ligne opérationnelle de la section III - Commission (rubrique 3) de manière à couvrir une augmentation de la section VIII - Contrôleur européen de la protection des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij een precedent' ->

Date index: 2023-09-26
w