Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij eerder vandaag " (Nederlands → Frans) :

Nadat hij eerder vandaag de afronding van dit proces bevestigde tijdens een telefoongesprek met premier Abe, zei voorzitter Jean-Claude Juncker: "Dit is de EU op haar best: een EU die resultaten oplevert, zowel wat betreft de vorm als de inhoud.

Après avoir confirmé la conclusion de ce processus lors d'un entretien téléphonique qu'il a eu ce jour avec le premier ministre Shinzo Abe, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Voilà de quoi est capable une Union européenne sous son meilleur jour, tenant ses promesses sur la forme comme sur le fond.


Juncker dringt al sinds zijn aantreden aan op meer transparantie. Hij deed dat weer in zijn aankondiging van vandaag, net als in zijn eerdere voorstel om de "afkoelingsperiode" te verlengen van 18 maanden naar twee jaar voor voormalig commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie.

L'annonce de ce jour s'inscrit dans la droite ligne de la campagne que mène le président Juncker depuis le début de son mandat en faveur d'une transparence accrue, ainsi que de sa proposition récente d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.


Het is eerder in die hoedanigheid van expert die op de hoogte is van het ontstaan en van de juridische gegevens van die hervorming dat hij vandaag zal spreken.

C'est plutôt en cette qualité d'expert informé de l'historique et des données juridiques de cette réforme qu'il s'exprimera aujourd'hui.


Het is eerder in die hoedanigheid van expert die op de hoogte is van het ontstaan en van de juridische gegevens van die hervorming dat hij vandaag zal spreken.

C'est plutôt en cette qualité d'expert informé de l'historique et des données juridiques de cette réforme qu'il s'exprimera aujourd'hui.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Häfner willen vragen of hij het met mij eens is dat de opmerkingen van de commissaris over de zaak van Broncho-Air eerder vandaag totaal ontwijkend en onbehulpzaam waren voor het desbetreffende bedrijf in het bijzonder en astmapatiënten in het algemeen?

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à M. Häfner s’il est d’accord pour dire que les remarques du commissaire sur la question du BronchoAir sont totalement évasives et ne sont d’aucune aide, ni à l’entreprise, ni aux asthmatiques?


Als hij hier vandaag aanwezig zou zijn geweest, zou hij dan met trots vervuld zijn of eerder bedroefd omdat in het Rusland van vandaag nog steeds organisaties als Memorial nodig zijn?

S’il était présent parmi nous aujourd’hui, serait-il fier, ou éprouverait-il plutôt un sentiment de tristesse, en constatant que la Russie actuelle a encore besoin de telles organisations?


Als hij hier vandaag aanwezig zou zijn geweest, zou hij dan met trots vervuld zijn of eerder bedroefd omdat in het Rusland van vandaag nog steeds organisaties als Memorial nodig zijn?

S’il était présent parmi nous aujourd’hui, serait-il fier, ou éprouverait-il plutôt un sentiment de tristesse, en constatant que la Russie actuelle a encore besoin de telles organisations?


Zoals de geachte afgevaardigde weet, werd de wijze waarop wij op de globalisering reageren door Tony Blair in zijn programmaverklaring voor het Parlement in juni van dit jaar aangeduid als een van de drie essentiële uitdagingen. Daarbij doelde hij ook met name op de noodzaak om het Europees sociaal model te moderniseren en die uitspraak heeft hij eerder vandaag nog eens herhaald.

Comme l’honorable parlementaire s’en souviendra, l’un des trois enjeux identifiés par Tony Blair dans son allocution devant ce Parlement en juin [et une fois encore en début de journée] était de répondre au défi de la mondialisation, en particulier la nécessité de moderniser le modèle social européen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, eerder vandaag heeft de heer Pöttering een verklaring afgelegd over de Werelddag c.q. Europese dag tegen de doodstraf, waarbij hij zei “elke vorm van” doodstraf af te wijzen.

– (EN) Monsieur le Président, tout à l’heure, M. Pöttering a fait une déclaration sur la journée mondiale/européenne contre la peine de mort et a dit qu’il rejetait la peine de mort «sous toutes ses formes».


Milosevic eiste eerder voor Servië en Bosnië-Herzegowina op wat hij vandaag weigert aan Kosovo.

Milosevic a exigé pour la Serbie et la Bosnie herzégovine ce qu'il refuse aujourd'hui au Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij eerder vandaag' ->

Date index: 2020-12-12
w