Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij erkent hiermee echter » (Néerlandais → Français) :

Hij gaat hiermee echter voorbij aan de vaststelling dat deze noodtoestand in de huidige omstandigheden een chronisch karakter heeft.

Le ministre oublie cependant que, dans les circonstances actuelles, l'état d'urgence est chronique.


Wanneer betaalorganen op regionaal niveau worden opgezet, erkent een lidstaat daarnaast echter een betaalorgaan op nationaal niveau voor steunregelingen die vanwege de aard ervan op nationaal niveau moeten worden beheerd of belast hij de regionale betaalorganen met het beheer van deze regelingen.

Toutefois, lorsque des organismes payeurs sont désignés au niveau régional, les États membres doivent, en outre, soit agréer un organisme payeur au niveau national pour les régimes d'aide qui, de par leur nature, doivent être gérés à ce niveau, soit confier la gestion de ces régimes à leurs organismes payeurs régionaux.


Hij erkent wel dat er belangrijke verschillen tussen de sectoren kunnen bestaan en dat hiermee rekening dient te worden gehouden.

Il reconnaît néanmoins que des différences importantes peuvent exister entre les secteurs et qu'il faut en tenir compte.


6. herinnert eraan dat de voorzitter van de Europese Raad, in tegenstelling tot de voorzitter van de Commissie, geen verantwoording verschuldigd is aan het Parlement en dat bij de organisatie van de debatten waaraan hij deelneemt hiermee rekening moet worden gehouden, terwijl er tegelijkertijd voor moet worden gezorgd dat ook andere leden dan de voorzitters van de fracties in dialoog kunnen treden met de voorzitter van de Europese Raad; is echter van oorde ...[+++]

6. rappelle qu'à la différence du président de la Commission, le président du Conseil européen n'est pas responsable devant le Parlement et que l'organisation des débats auxquels il participe doit en tenir compte, tout en permettant à des membres autres que les présidents de groupes de dialoguer avec le président du Conseil européen; estime, en revanche, que la procédure des questions écrites ne semble pas appropriée;


Principieel blijft hij echter bij zijn opvatting dat het geen zin heeft om in een bepaalde instelling een onderzoek op embryo's op te starten wanneer het lokaal ethisch comité van deze instelling ­ die per slot van rekening het onderzoek moet financieren ­ zich hiermee om ethische redenen niet akkoord verklaart.

Sur le principe, il reste toutefois d'avis qu'il est absurde d'entamer une recherche sur les embryons dans un établissement déterminé alors que le comité local d'éthique de cet établissement ­ qui est, en fin de compte, celui qui doit financer la recherche ­ y est opposé pour des raisons éthiques.


Wanneer betaalorganen op regionaal niveau worden opgezet, erkent een lidstaat daarnaast echter een betaalorgaan op nationaal niveau voor steunregelingen die vanwege de aard ervan op nationaal niveau moeten worden beheerd of belast hij de regionale betaalorganen met het beheer van deze regelingen.

Toutefois, lorsque des organismes payeurs sont désignés au niveau régional, les États membres doivent, en outre, soit agréer un organisme payeur au niveau national pour les régimes d'aide qui, de par leur nature, doivent être gérés à ce niveau, soit confier la gestion de ces régimes à leurs organismes payeurs régionaux.


Met die omschrijving geeft Fitoussi aan hoe zwak de structuur voor het economisch beheer van de Unie eigenlijk is. Hij erkent hiermee echter ook dat het concurrentiebeleid bij het economisch beheer een essentiële en doorslaggevende rol speelt.

L’intention de M. Fitoussi ici est de souligner la fragilité actuelle de la gouvernance économique dans l’UE, tout en reconnaissant le rôle vital joué par la politique de concurrence dans ce domaine.


– (PT) De rapporteur gaat ervan uit dat een gemeenschappelijke munt een essentiële bijdrage kan leveren aan de totstandkoming van een Europese identiteit. Hij erkent echter wel dat de invoering van de euromunten en –biljetten vergaande gevolgen zal hebben voor het leven van alle burgers van de Unie – met inbegrip van de burgers in de kandidaat-landen en de landen die geen deel uitmaken van de monetaire unie, alsook de in de Unie verblijvende personen. In navolging van de Commissie steunt de rapporteur nu een voorstel voor een informatiecampagne die tot doel heeft het vertrouwen van de burger in de euro te versterken. ...[+++]

- (PT) En partant du principe que la monnaie européenne commune constitue un facteur essentiel et caractéristique du processus d'identification européenne, mais en reconnaissant que chaque citoyen de la communauté, de même que les ressortissants étrangers résidant en Europe, à la fois dans les pays qui ne participent pas à l'Union monétaire et dans les pays candidats, seront considérablement touchés par l'introduction des billets et pièces en euro, le rapporteur, à la suite de la proposition de la Commission, soutient une campagne d'information visant à renforcer la confiance des citoyens envers l'euro et à garantir une introduction en d ...[+++]


Ik heb de minister echter zeer expliciet gevraagd of hij erkent dat er een rechtstreeks verband is tussen het aantal doden op onze wegen en het aantal controles.

J'ai toutefois demandé explicitement au ministre s'il admettait qu'il y avait un lien direct entre le nombre de morts sur nos routes et le nombre de contrôles.


De Raad van Europa heeft echter reeds in april 1998 de aanbeveling gedaan om de gezondheidsdiensten van gevangenissen onder volksgezondheid te plaatsen. De gezondheidsdienst in de gevangenis zou binnen de nationale volksgezondheid moeten worden geïntegreerd en hij moet hiermee compatibel zijn.

Le Conseil de l'Europe a toutefois déjà recommandé en avril 1998 de les placer sous la compétence de la Santé publique nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij erkent hiermee echter' ->

Date index: 2022-06-07
w