Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «hij hem vroeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter herinnering, adjunct-directeur-generaal van Bilaterale Zaken van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, de heer Jan Van Dessel, had op 30 juli een onderhoud met de ambassadeur van Irak, Zijne Excellentie de heer Mohammed Al-Doreky waarbij hij hem in kennis stelde van de onrust die de aanval van 28 juli in België teweeg heeft gebracht en hem om verduidelijking vroeg.

Pour mémoire, le Directeur général-adjoint des Affaires bilatérales du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, M. Jan Van Dessel, a eu un entretien avec l’Ambassadeur d’Irak, Son Excellence M. Mohammed Al-Doreky, le 30 juillet, afin d’exprimer l’inquiétude de la Belgique suite au raid du 28 juillet et demander des éclaircissements.


Is dat de belangrijkste opdracht van het leger?', vroeg hij zich af, en besloot van niet: voor hem begint de veiligheid van België in sub-Saharaans Afrika, Irak en Syrië, Afghanistan, de oostflank van Europa'.

La sécurité de la Belgique commence en Afrique subsaharienne, en Irak et en Syrie, en Afghanistan, sur le flanc Est.


In verband met de wilsverklaring heeft hij verklaard dat hij vroeg hem een termijn van één maand te laten, zijn vraag opnieuw te evalueren, rekening te houden met veel andere zaken, een andere manier te zoeken om hem te helpen .Hij vroeg dat men goed zou onderzoeken of hij niet depressief was.

Il a dit à propos de la déclaration anticipée qu'il demandait qu'on lui laisse un délai d'un mois, que cette demande soit réévaluée, qu'on tienne compte de beaucoup d'autres choses, qu'on recherche une autre manière de l'aider .Il demandait que l'on vérifie bien qu'il ne soit pas en dépression.


Ik vroeg hem in deze vraag naar zijn visie op deze problematiek en hoe hij in de toekomst het algemeen belang bij grote bouwwerken zou kunnen laten primeren, zonder hierbij de rechten van de individuele burgers al te veel te beperken.

Dans cette question, je demandais au ministre quel était son point de vue sur ce problème et comment il pourrait faire primer l'intérêt général lors de gros travaux sans toutefois restreindre trop les droits des citoyens individuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 1 september 2002 stuurde de heer Cappato een fax aan rechter Bernard Salvador, lid van het Tribunal de Grande Instance van Mende (Frankrijk), waarin hij vermeldde dat deze rechter op 13 juni 2002 een aantal voorwerpen in beslag had doen nemen in de woning van de heer Alexandre de Perlinghi in de Ardèche, en waarin hij hem vroeg bepaalde documenten, die deel uitmaakten van de in beslag genomen goederen, te retourneren, omdat zij eigendom waren van de heer Cappato en hij deze nodig had voor zijn werk als lid van het Europees Parlement.

Le 1er septembre 2002, M. Cappato adressait à Me Bernard Salvador, Juge au Tribunal de Grande Instance de Mende (France), un fax affirmant que le 13 juin 2002, ce juge avait fait saisir des objets au domicile de M. Alexandre de Perlinghi, en Ardèche. Il l'invitait à restituer certains documents appartenant à M. Cappato, dont celui-ci se servait pour son travail de membre du Parlement européen, et qui faisaient partie des objets saisis.


D. overwegende dat Witold Tomczak stelt dat het openbaar ministerie het Poolse parlement om opheffing van zijn immuniteit had moeten verzoeken voordat hij hem in staat van beschuldiging stelde, en dat hij, aangezien hij tot lid van het Europees Parlement was verkozen, dat orgaan en niet de Sejm vroeg om zijn immuniteit te verdedigen,

D. considérant que Witold Tomczak soutient que le procureur aurait dû demander au parlement polonais la levée de son immunité avant de porter des chefs d'accusation, et que du fait qu'il a été élu député du Parlement européen, c'est à cette institution, et non au parlement polonais, qu'il a demandé de défendre son immunité,


D. overwegende dat Witold Tomczak stelt dat de procureur-generaal het Poolse parlement om opheffing van zijn immuniteit had moeten verzoeken voordat hij hem in staat van beschuldiging stelde, en dat hij, aangezien hij tot lid van het Europees Parlement was verkozen, dat orgaan en niet de Sejm vroeg om zijn immuniteit te bevestigen,

D. considérant que Witold Tomczak soutient que le ministère public aurait dû demander au parlement polonais la levée de son immunité avant de présenter des chefs d'accusation, et que du fait qu'il a été élu député du Parlement européen, il a demandé à cette institution, et non au parlement polonais, de défendre son immunité,


D. overwegende dat Witold Tomczak stelt dat het openbaar ministerie het Poolse parlement om opheffing van zijn immuniteit had moeten verzoeken voordat hij hem in staat van beschuldiging stelde, en dat hij, aangezien hij tot lid van het Europees Parlement was verkozen, dat orgaan en niet de Sejm vroeg om zijn immuniteit te verdedigen,

D. considérant que Witold Tomczak soutient que le procureur aurait dû demander au parlement polonais la levée de son immunité avant de porter des chefs d'accusation, et que du fait qu'il a été élu député du Parlement européen, c'est à cette institution, et non au parlement polonais, qu'il a demandé de défendre son immunité,


Toen ik hem enkele jaren geleden tot mijn vreugde terugzag op een diner bij iemand thuis, voelde ik zoiets als examenvrees toen hij me vroeg wat ik vond van een artikel dat die morgen op bladzijde 22 van De Standaard was verschenen.

Oserais-je vous dire qu'il y a quelques années, alors que je le retrouvais avec joie dans un dîner privé, j'ai à nouveau ressenti mon trac d'étudiante lorsqu'il m'a demandé ce que je pensais d'un article publié le matin même dans De Standaard en 22 page.


Hij deed verschillende pogingen, zoals Stanley die de bronnen van de Nijl zocht .Toen had Verhofstadt een geniaal idee - wij danken hem daarvoor - en vroeg aan de Koning: `Sire, geef hem nog negentig dagen'.

Il a fait diverses tentatives, tel Stanley cherchant les sources du Nil.Ensuite, M. Verhofstadt a eu une idée de génie - nous l'en remercions - et a adressé la demande suivante au Roi : « Sire, donnez-lui encore nonante jours ! ».




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     hij hem vroeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij hem vroeg' ->

Date index: 2024-05-22
w