Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij het aantal uiteenlopende nationale benaderingen » (Néerlandais → Français) :

In de eerste plaats zal de FTT de eengemaakte markt versterken doordat hij het aantal uiteenlopende nationale benaderingen om financiële transacties te belasten, zal beperken.

Tout d’abord, elle renforcera le marché unique en réduisant le nombre d’approches nationales divergentes en matière de taxation des transactions financières.


2. De besluiten van het DoT zijn gebaseerd op een aantal uiteenlopende precedenten die onder meer een weerspiegeling vormen van de veranderende aard van de financiële markten en investeringsstructuren, en de bereidheid van het DoT om nieuwe benaderingen van buitenlandse investeringen, die in overeenstemming zijn met de Amerikaanse wetgeving, in overweging te nemen.

2. Les décisions du ministère se fondent sur une série de précédents qui reflètent notamment la nature fluctuante des marchés financiers et des structures d'investissement, ainsi que la volonté du ministère des transports de prendre en considération de nouvelles approches des investissements étrangers qui sont conformes à la législation des États-Unis.


2. De besluiten van het DoT zijn gebaseerd op een aantal uiteenlopende precedenten die onder meer een weerspiegeling vormen van de veranderende aard van de financiële markten en investeringsstructuren, en de bereidheid van het DoT om nieuwe benaderingen van buitenlandse investeringen, die in overeenstemming zijn met de Amerikaanse wetgeving, in overweging te nemen.

2. Les décisions du ministère se fondent sur une série de précédents qui reflètent notamment la nature fluctuante des marchés financiers et des structures d'investissement, ainsi que la volonté du ministère des transports de prendre en considération de nouvelles approches des investissements étrangers qui sont conformes à la législation des États-Unis.


Hij stelt voor de nationale Raad te vragen wat het beste aantal zou zijn.

Il propose d'interroger le Conseil national sur le nombre de membres qui paraît le plus judicieux.


De Koning stelt bijzondere graden in, waarvan Hij het aantal overeenkomstige betrekkingen, de wedde en het statuut bepaalt, teneinde het secretariaat van het college van procureurs-generaal en dat van de nationale magistraten te verzorgen.

Le Roi crée des grades de qualification particulière, dont il fixe le nombre d'emplois correspondants le traitement et le statut, afin d'assurer le secrétariat du collège des procureurs généraux et celui des magistrats nationaux.


Hij stelt voor de nationale Raad te vragen wat het beste aantal zou zijn.

Il propose d'interroger le Conseil national sur le nombre de membres qui paraît le plus judicieux.


Door de verschillende nationale benaderingen genieten kinderen in de EU verschillende niveaus van onlinebescherming en moeten zij in uiteenlopende mate zelf verantwoordelijkheid nemen voor hun onlinegedrag.

Étant donné que les approches nationales varient d'un État membre à l'autre, les petits Européens bénéficient de niveaux différents de sensibilisation et de protection en ligne.


Nationale telecomregulatoren kiezen ook sterk uiteenlopende benaderingen bij het vaststellen van kostengeoriënteerde prijzen, die alternatieve aanbieders moeten betalen voor hun toegang tot de telecominfrastructuur.

Les régulateurs nationaux suivent également des approches fort différentes lorsqu’il s’agit de définir les tarifs orientés sur les coûts que devront payer les opérateurs alternatifs pour avoir accès aux infrastructures de télécommunications.


Het seminar was ook daarom uniek, omdat het drie afzonderlijke, uiteenlopende benaderingen bijeen bracht: (1) deskundigen op wetenschappelijk, technisch en onderzoekgebied, (2) op dit terrein werkzame nationale en EU-bestuurders en (3) vertegenwoordigers van het Europees Parlement; hier konden zij de kwesties elk vanuit hun eigen gezichtshoek bespreken.

Ce séminaire avait aussi ceci de particulier qu'il rassemblait trois franges bien distinctes d'opinions, à savoir (1) les experts scientifiques, techniques et les chercheurs, (2) les fonctionnaires nationaux et européens travaillant dans ce domaine et (3) des représentants du Parlement européen, ce qui a permis d'aborder les problèmes dans leurs perpectives respectives.


Op 18 mei zal hij in WARSCHAU een aantal vertegenwoordigers van de Poolse regering en leden van het nationale parlement ontmoeten.

Le 18 mai, il sera à VARSOVIE pour rencontrer une série de représentants du Gouvernement polonais ainsi que des membres du Parlement national.


w