Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij het formulier invullen waarvan " (Nederlands → Frans) :

3. Lidstaten die besluiten het hele bedrag van hun nationale middelen vanaf het begrotingsjaar 2010 voor de hele periode als bedoeld in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 479/2008 naar de bedrijfstoeslagregeling over te dragen, leggen vóór 30 juni 2008 eenmalig het in bijlage II bij de onderhavige verordening vastgestelde formulier voor, waarvan ze de betrokken regel naar behoren invullen.

3. Les États membres qui décident de transférer la totalité de leur enveloppe nationale au profit du régime de paiement unique à compter de l’exercice financier 2010 et pour la totalité de la période visée à l’annexe II du règlement (CE) no 479/2008 soumettent le formulaire présenté à l’annexe II du présent règlement après avoir dûment rempli la ligne correspondante, cette démarche unique étant à accomplir avant le 30 juin 2008.


Het dossier wordt geacht volledig te zijn als hij het formulier van persoonlijke werkloosheidsverklaring C 109 bevat waarvan het model door de RVA wordt opgesteld, een afschrift van de arbeidsovereenkomst en een origineel exemplaar van de bijlage bij de arbeidsovereenkomst waarvan het model door de FOREm wordt opgesteld, overeenstemmend met het "bewijs van aanvang van een tewerkstelling met activeringsuitkeringen" zoals bedoeld in artikel 137, § 1, 4°, van het voornoemd koninklijk besluit.

Le dossier est réputé complet lorsqu'il contient le formulaire de déclaration personnelle de chômage C109 dont le modèle est établi par l'ONEm, une copie du contrat de travail et un exemplaire original de l'annexe au contrat de travail, dont le modèle est établi par le FOREm, correspondant au " certificat de début d'une occupation avec allocations d'activation " tel que visé à l'article 137, § 1, 4°, de l'arrêté royal précité.


Het dossier wordt geacht volledig te zijn als hij het formulier van persoonlijke werkloosheidsverklaring C 109 bevat waarvan het model door de RVA wordt opgesteld, een afschrift van de arbeidsovereenkomst en een origineel exemplaar van de bijlage bij de arbeidsovereenkomst waarvan het model door de FOREm wordt opgesteld, en overeenstemmend met het "bewijs van aanvang van een tewerkstelling met activeringsuitkeringen" zoals bedoeld in artikel 137, § 1, 4°, van het voornoemd koninklijk besluit.

Le dossier est réputé complet lorsqu'il contient le formulaire de déclaration personnelle de chômage C109 dont le modèle est établi par l'ONEm, une copie du contrat de travail et un exemplaire original de l'annexe au contrat de travail, dont le modèle est établi par le FOREm, et correspondant au "certificat de début d'une occupation avec allocations d'activation" tel que visé à l'article 137, § 1, 4°, de l'arrêté royal précité.


Ook moet hij een formulier invullen dat hij moet doorgeven aan het centraal wapenregister. Aan de hand hiervan kan elke in België gekochte pepperspray worden gelinkt aan de koper ervan via het individueel nummer van de spray.

Il doit, également, remplir un formulaire qu'il communiquera au registre central des armes reprenant les données qui permettront de faire correspondre chaque spray au poivre acheté en Belgique à son acquéreur par le biais de son numéro individuel.


Ook moet hij een formulier invullen dat hij moet doorgeven aan het centraal wapenregister. Aan de hand hiervan kan elke in België gekochte pepperspray worden gelinkt aan de koper ervan via het individueel nummer van de spray.

Il doit, également, remplir un formulaire qu'il communiquera au registre central des armes reprenant les données qui permettront de faire correspondre chaque spray au poivre acheté en Belgique à son acquéreur par le biais de son numéro individuel.


Art. 8. Tijdens de opleiding laat de organisator een aanwezigheidslijst invullen : formulier II waarvan een typevoorbeeld is gevoegd in de bijlage aan deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 8. En cours de formation, l'organisateur fait remplir une liste de présence : formulaire II dont un exemple type est annexé à la présente convention collective de travail.


Wanneer de in het eerste lid bedoelde persoon zijn inschrijving vraagt als kiezer, vult hij een formulier in waarvan het model door de Koning bepaald is, en dat de kiezer vermeldt die die persoon als gemachtigde aanwijst om in zijn naam te stemmen.

Si la personne visée à l'alinéa 1 sollicite son inscription en tant qu'électeur, elle remplit un formulaire dont le modèle est fixé par le Roi et qui porte désignation de l'électeur qu'elle désigne en qualité de mandataire pour voter en son nom.


Momenteel moet de werknemer, indien hij deze vrijstelling van bedrijfsvoorheffing wil genieten, elk jaar een daartoe aangewezen formulier invullen in tweevoud — het formulier 276 Front./Grens — waarin hij met name verklaart dat hij zijn werkzaamheid in de Belgische grensstreek uitoefent en dat hij zijn duurzaam tehuis in de Franse grensstreek heeft.

Actuellement, afin de bénéficier de cette exonération de précompte professionnel, le travailleur doit, chaque année, souscrire en double exemplaire un formulaire spécifique (le formulaire 276 Front./Grens) dans lequel il déclare, notamment, qu'il exerce son activité dans la zone frontalière belge et qu'il a son foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française.


Momenteel moet de werknemer, indien hij deze vrijstelling van bedrijfsvoorheffing wil genieten, elk jaar een daartoe aangewezen formulier invullen in tweevoud — het formulier 276 Front./Grens — waarin hij met name verklaart dat hij zijn werkzaamheid in de Belgische grensstreek uitoefent en dat hij zijn duurzaam tehuis in de Franse grensstreek heeft.

Actuellement, afin de bénéficier de cette exonération de précompte professionnel, le travailleur doit, chaque année, souscrire en double exemplaire un formulaire spécifique (le formulaire 276 Front./Grens) dans lequel il déclare, notamment, qu'il exerce son activité dans la zone frontalière belge et qu'il a son foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française.


d) de talen die kunnen worden gebruikt voor het invullen van het formulier waarvan het model in de bijlage is opgenomen.

d) les langues qui peuvent être utilisées pour compléter le formulaire type figurant en annexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij het formulier invullen waarvan' ->

Date index: 2021-12-09
w