Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij hield tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van het overlijden van immigranten tijdens hun overbrenging in een container naar Ierland hield de subcommissie Mensenhandel op 12 december 2001 een gedachteuitwisseling met de geachte minister, waarop hij liet weten dat het de bedoeling was dat de scanner 5 dagen op 7 zou gebruikt worden van 6 tot 22 uur.

À la suite du décès d'immigrés pendant leur transport vers l'Irlande dans un conteneur, la sous-commission de la traite des êtres humains a procédé le 12 décembre 2001 à un échange de vues avec l'honorable ministre, au cours duquel ce dernier a fait savoir que l'objectif était que le scanner soit utilisé 5 jours sur 7, de 6 à 22 heures.


Ondanks de oproep van het Parlement tijdens de begrotingstrialoog van 26 maart 2011, oordeelde de Raad dat er geen sprake was van spoedeisende gevallen om af te wijken van zijn eigen interpretatie van Protocol 1 van het VWEU en hield hij zich bijgevolg aan de informatietermijn van acht weken voor de nationale parlementen.

En dépit de l'appel lancé par le Parlement au cours du trilogue budgétaire du 26 mars 2011, le Conseil a estimé qu'aucune urgence ne justifiait qu'il soit dérogé à l'interprétation faite par le Conseil du protocole 1 du TFUE. C'est pourquoi il a respecté le délai de huit semaines prévu en ce qui concerne l'information des parlements nationaux.


Tijdens de Gentse Feesten hield de "kunstenaar" Dominique Willaert op 24 juli 2011 een toespraak waarin hij opriep de leden van de Europese Commissie (en Europees parlementslid Jean-Luc Dehaene) te ontvoeren.

Lors des Fêtes de Gand, "l'artiste" Dominique Willaert a prononcé le 24 juillet 2011 un discours appelant à l'enlèvement des membres de la Commission européenne (et du député européen Jean-Luc Dehaene).


(De gegevens zijn afkomstig uit de toespraak van Stirling Scrooges, directeur Information, External Relations and Resource Mobilisation van het Bevolkingsfonds van de VN (UNFPA), die hij hield tijdens de hoorzitting van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid van het Europees Parlement over reproductieve gezondheid als een mensenrecht op 2 december 2003).

(Ces données sont tirées de l'exposé présenté par M. Stirling Scruggs, directeur de l'information, relations extérieures et mobilisation des ressources, du Fonds des Nations unies pour la population, à l'occasion de l'audition publique sur "l'accès aux soins génésiques, un droit de l'homme", organisée le 2 décembre 2003 par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij hield een debat hierover tijdens hetwelk de ministers gelijklopende standpunten innamen over het belang van een goede voorbereiding van de top van Johannesburg en over de centrale rol die voor de EU is weggelegd om het welslagen ervan te verzekeren.

Il a procédé à un débat au cours duquel les ministres ont exprimé des vues convergentes sur l'importance d'une bonne préparation pour le sommet de Johannesburg et sur le rôle central que devra jouer l'UE dans ce processus pour en assurer la réussite.


Hij hield een oriënterend debat over het welzijn van dieren tijdens het vervoer en droeg de Groep veterinaire deskundigen op dit verslag verder te behandelen en via het Comité van permanente vertegenwoordigers hierover tijdens een latere Raadszitting verslag uit te brengen.

Le Conseil a eu un débat d'orientation sur le bien-être des animaux en cours de transport et il a invité le Groupe des experts vétérinaires à poursuivre l'examen du rapport et à lui rendre compte lors d'une prochaine session, par l'intermédiaire du Comité des représentants permanents.


Hij hield een eerste gedachtewisseling over het Commissievoorstel betreffende de vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waartoe de Raad tijdens zijn laatste zitting in december 2000 had besloten.

Il a procédé à un premier échange de vues sur la proposition de la Commission relative à l'établissement de règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune, ainsi qu'il avait été décidé lors de la session précédente en décembre 2000.


Over de omvang van het 8e EOF hield de Raad een uitvoerig debat, waarna hij besloot op dit punt terug te komen tijdens een extra zitting op 15 februari eerstkomend om 18 uur.

En ce qui concerne le volume du 8ème FED, le Conseil a procédé à un débat approfondi, à l'issue duquel il est convenu de reprendre l'examen de cette question lors d'une session supplémentaire le 15 février prochain à 18h00.


Tijdens de dagelijkse persbriefing in de Rwandese hoofdstad Kigali werd hem de vraag gesteld of hij hield van het Congolese volk en zijn leiders.

Lors du briefing de presse quotidien qui s'est déroulé dans la capitale rwandaise Kigali, la question lui a été posée de savoir s'il aimait le peuple congolais et ses dirigeants.


Hoofdpunten van een toespraak van de heer Padraig Flynn, Europees commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, tijdens de Conferentie voor sociale zekerheid in Europa: gelijkheid tussen onderdanen en niet-onderdanen, Oporto, Portugal, 10 november 1994. Volgens Europees Commissaris Padraig Flynn zal de Europese Commissie prioriteit toekennen aan het opheffen van de resterende belemmeringen voor het vrije verkeer van personen in Europa, ongeacht of deze belemmeringen van wettelijke, administratieve of van praktische aard zijn. Hij deed de burger ...[+++]

Points essentiels d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable de l'emploi et des affaires sociales, devant les participants à la conférence sur la sécurité sociale en Europe: l'égalité entre nationaux et non-nationaux, Porto, Portugal, le 10 novembre 1994Prenant la parole aujourd'hui à Porto à la conférence sur la sécurité sociale en Europe: l'égalité entre nationaux et non-nationaux, M. Padraig Flynn a fait la promesse claire aux citoyens de l'Europe que "la Commission se fixera pour objectif prioritaire la suppression des obstacles qui subsistent encore à la libre circulation des personnes en Europe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hij hield tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij hield tijdens' ->

Date index: 2020-12-12
w