Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij in dit verband reeds gesprekken heeft » (Néerlandais → Français) :

Wat de in punt 5 opgenomen oproep betreft om « de Belgische administratie te vragen de gevallen van dubbele belasting die werden aangehaald door de ad-hocwerkgroep over de problematiek van de belastingregeling van toepassing op door Belgen geïnde buitenlandse pensioenen, te analyseren en na te gaan of het mogelijk is opnieuw te onderhandelen over artikel 18 van de overeenkomst tot het voorkomen van dubbele belasting die België en Duitsland hebben gesloten », deelt de minister mee dat hij in dit verband reeds gesprekken heeft gehad met zijn Duitse collega en dat onderhandelingen over het Belgisch-Duitse dubbele belastingverdrag inderdaad ...[+++]

Quant à la demande figurant au point 5 « d'inviter l'administration belge à analyser les situations de double imposition soulevées dans le « groupe de travail ad hoc sur la problématique du régime fiscal auquel les pensions étrangères, perçues par des Belges, sont soumises », et, dans ce cadre, d'étudier l'opportunité de renégocier l'article 18 de la Convention préventive de double imposition conclue entre la Belgique et l'Allemagne », le ministre déclare qu'il a déjà eu des entretiens à ce sujet avec son homologue allemand et que des négociations relatives à ladite convention belgo-allemande sur la prévention de la double imposition son ...[+++]


Wat de in punt 5 opgenomen oproep betreft om « de Belgische administratie te vragen de gevallen van dubbele belasting die werden aangehaald door de ad-hocwerkgroep over de problematiek van de belastingregeling van toepassing op door Belgen geïnde buitenlandse pensioenen, te analyseren en na te gaan of het mogelijk is opnieuw te onderhandelen over artikel 18 van de overeenkomst tot het voorkomen van dubbele belasting die België en Duitsland hebben gesloten », deelt de minister mee dat hij in dit verband reeds gesprekken heeft gehad met zijn Duitse collega en dat onderhandelingen over het Belgisch-Duitse dubbele belastingverdrag inderdaad ...[+++]

Quant à la demande figurant au point 5 « d'inviter l'administration belge à analyser les situations de double imposition soulevées dans le « groupe de travail ad hoc sur la problématique du régime fiscal auquel les pensions étrangères, perçues par des Belges, sont soumises », et, dans ce cadre, d'étudier l'opportunité de renégocier l'article 18 de la Convention préventive de double imposition conclue entre la Belgique et l'Allemagne », le ministre déclare qu'il a déjà eu des entretiens à ce sujet avec son homologue allemand et que des négociations relatives à ladite convention belgo-allemande sur la prévention de la double imposition son ...[+++]


Spreker wil weten of Rwanda reeds gesprekken heeft aangeknoopt met Tanzania in verband met zijn economische ontsluiting naar de zee en de toegang tot het spoorwegennet.

L'orateur désire savoir si le Rwanda a déjà engagé des pourparlers avec la Tanzanie pour réaliser son désenclavement économique vers la mer et pour assurer l'accès aux voies ferroviaires.


De minister verwijst voor zijn antwoord naar hetgeen hij in dit verband reeds in de Kamercommissie heeft verklaard bij de bespreking van het amendement nr. 11 van mevrouw Wouters en de heer Vandeput (stuk Kamer, 2011-2012, nr. 53 2218/4, blz.25).

Pour sa réponse, le ministre renvoie à ce qu'il a déjà déclaré à cet égard en commission de la Chambre lors de la discussion de l'amendement nº 11 de Mme Wouters et M. Vandeput (do c. Chambre, 2011-2012, nº 53 2218/4, p. 25).


Bovendien, zoals het Hof reeds erop heeft gewezen in zijn arrest nr. 87/2007 van 20 juni 2007 in verband met hetzelfde artikel 127 van het WWROSPE, blijft de uitreiking van de vergunningen in beginsel onderworpen aan de regels die van toepassing zijn op de betrokken gebieden.

De plus, comme la Cour l'a déjà indiqué dans son arrêt n° 87/2007 du 20 juin 2007 à propos du même article 127 du CWATUPE, la délivrance des permis reste en principe soumise aux règles applicables aux zones concernées.


Heeft u reeds gesprekken gehad met het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB) of ontwikkelaars van boekhoudpakketten om de software aan te passen?

Vous êtes-vous déjà entretenu avec l'Institut des Experts-comptables et des Conseils fiscaux (IEC) ou avec les développeurs des logiciels de comptabilité pour adapter ces derniers?


2. Welke maatregelen heeft u in dat verband reeds genomen?

2. Quelles mesures avez-vous déjà prises à cet égard?


Heeft u reeds gesprekken gehad met collega Jambon, in het kader van zijn kerntakendebat, over het al dan niet tijdelijk karakter van deze inzet?

Avez-vous eu avec votre collègue, M. Jambon, dans le cadre du débat sur les tâches essentielles, des discussions à propos du caractère temporaire ou non de cette mobilisation ?


1) Kan de staatssecretaris mij meedelen wanneer hij gesprekken heeft gevoerd met de Gewesten en de Gemeenschappen over zijn uithaal naar de Congolese en Marokkaanse gemeenschappen?

1) Le secrétaire d'État peut-il m'indiquer quand il s'est entretenu avec les Régions et les Communautés au sujet de ses commentaires désobligeants envers les communautés congolaise et marocaine?


- De minister van landsverdediging herhaalt dat hij in dit verband reeds heeft geantwoord op de mondelinge vraag van senator Goris van 19 maart 1998.

- Le ministre de la défense rappelle qu'il a déjà à ce propos, répondu à la question du sénateur Goris du 19 mars 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij in dit verband reeds gesprekken heeft' ->

Date index: 2022-01-13
w