Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Ingeschreven zending
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Regelmatig ingeschreven leerling
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Wijziging van het ingeschrevene

Traduction de «hij ingeschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition




wijziging van het ingeschrevene

inscription modificative


regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de aangevraagde activiteiten conform de activiteitenlijst zijn, en de kandidaat-gebruiker onder een van de categorieën, vermeld in artikel 30, valt, wordt hij ingeschreven als gebruiker en tekent hij de gebruikersovereenkomst.

Lorsque les activités sollicitées sont conformes à la liste d'activités, et que le candidat-utilisateur appartient à l'une des catégories visées à l'article 30, il est inscrit comme utilisateur et signe la convention d'utilisation.


Toch dient hij ingeschreven te worden op de plaats waar hij effectief verblijft.

Il convient pourtant néanmoins de l'inscrire là où il réside de manière effective.


Indien zijn kandidatuur niet meer beantwoordt aan de toelatingsvoorwaarden van toepassing op de woningcategorie waarvoor hij ingeschreven is, wordt zij geschrapt uit het register van de maatschappijen waar hij ingeschreven is.

Si sa candidature ne répond plus aux conditions d'admission applicables à la catégorie de logement pour laquelle il est inscrit, elle est radiée du registre des sociétés auprès desquelles il est inscrit.


Ter gelegenheid van het in § 1 bedoelde bezoek moet de kandidaat-huurder bevestigen dat zijn inkomsten met betrekking tot het referentiejaar niet hoger zijn dan de maximale bedragen vermeld door dit besluit en naargelang de categorie waarvoor hij ingeschreven is en dat hij nog steeds voldoet aan de toelatingsvoorwaarde bedoeld door dit besluit in de zin dat hij geen onroerend goed bezit.

A l'occasion de la visite visée au § 1, le candidat locataire doit confirmer que ses revenus afférents à l'année de référence ne dépassent pas les montants maximum prévus par le présent arrêté en fonction de la catégorie pour laquelle il est inscrit et qu'il remplit toujours la condition d'admission de non-propriété d'un bien immobilier prévu par le présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...goedmakelaars, aangezien hij ingeschreven is op het tableau van de Orde van advocaten sinds september 1994; Overwegende de beroepservaring van de heer Martin Verschure als plaatsvervangend voorzitter bij dezelfde Kamer sinds januari 2010; Overwegende dat de heer Martin Verschure over de vereiste technische competenties en praktische ervaring beschikt, door zijn beroep als advocaat dat hij al ongeveer 25 jaar uitoefent, wat hem toelaat de wetgevingen verbonden aan het beroep van vastgoedmakelaar uit te voeren; Overwegende de beroepservaring van de heer Martin Verschure als effectief lid van de verschillende commissies van de "Ordre ...[+++]

...nce professionnelle de M. Martin Verschure en qualité de président suppléant de la même Chambre depuis janvier 2010; Considérant que M. Martin Verschure dispose des compétences techniques et de l'expérience pratique requises par son métier d'avocat qu'il exerce depuis presque 25 ans, ce que lui permet de mettre en oeuvre les législations liées à l'exercice de la profession d'agent immobilier; Considérant l'expérience professionnelle de M. Martin Verschure comme membre effectif de différentes commissions de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique, de septembre 2001 à décembre 2013; Considérant l'expérience prof ...[+++]


Dit bedrag wordt vermeerderd met 50 EURO voor de student die bewijst dat hij over een abonnement van de nationale maatschappij van de Belgische spoorwegen (NMBS) beschikt voor de trajecten naar het station dat de onderwijsinrichting verbindt waarin hij ingeschreven is.

Ce montant est majoré de 50 EUROS pour l'étudiant apportant la preuve qu'il dispose d'un abonnement de la société nationale des chemins de fer belges (SNCB) pour les trajets à destination de la gare desservant l'établissement d'enseignement au sein duquel il est inscrit.


...ogencommissie, aangezien hij ingeschreven is bij de Orde van Vlaamse balies sinds 1 oktober 1994; Overwegende de opleiding van de heer Willem Van Betsbrugge als schuldbemiddelaar die hij gevolgd heeft in 2003; Overwegende de ervaring verworven door dhr. Willem Van Betsbrugge binnen zijn functie van plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale raad van de Orde van Architecten van de provincie Vlaams-Brabant sinds 2007; Overwegende de ervaring verworven door de heer Willem Van Betsbrugge in zijn hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad van de Psychologencommissie gedure ...[+++]

... Barreaux flamands depuis le 1 octobre 1994; Considérant la formation de médiateur de dettes suivie par M. Willem Van Betsbrugge en 2003; Considérant l'expérience acquise par M. Willem Van Betsbrugge dans sa fonction d'assesseur juridique suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des Architectes de la province du Brabant flamand depuis 2007; Considérant l'expérience acquise par M. Willem Van Betsbrugge en tant que président suppléant de la Chambre néerlandophone du Conseil disciplinaire de la Commission des psychologues depuis un an; Considérant la nécessité de nommer aussi vite que possible un président auprès de la Chambre néer ...[+++]


De student die zich inschrijft voor de eerste studiecyclus op basis van de voorwaarden bedoeld in artikel 107 van het bovenvermelde decreet van 7 november 2013, wordt geacht regelmatig ingeschreven te zijn voor elk academiejaar na het behalen van het bedoelde diploma, bekwaamheidsbewijs of getuigschrift onder deze toegangsvoorwaarden, in een jaarlijks programma van 60 studiepunten van de bedoelde studies, behalve voor de jaren waarvoor hij het bewijs levert dat hij ingeschreven werd voor geen activiteit of proef van het hoger onderwijs of vergelijkend examen of proef voor toelating tot deze tijdens het betrokken jaar.

L'étudiant qui s'inscrit en premier cycle d'études sur base des conditions visées à l'article 107 du décret du 7 novembre 2013 précité est réputé avoir été régulièrement inscrit pour chaque année académique qui suit l'obtention du diplôme, titre ou certificat visé dans ces conditions d'accès, à un programme annuel de 60 crédits des études visées, sauf pour les années pour lesquelles il apporte la preuve qu'il n'a été inscrit à aucune activité d'enseignement supérieur ou concours ou épreuve d'accès à celui-ci au cours de l'année visée.


Een « voor financiering in aanmerking komende student » is een « regelmatig ingeschreven student die, op grond van eigen karakteristieken, het type inschrijving of het studieprogramma waarvoor hij ingeschreven is, in aanmerking komt voor de financiering van de instelling voor hoger onderwijs die de studies organiseert » (artikel 15, § 1, eerste lid, 36°, van het decreet van 7 november 2013).

Un « étudiant finançable » est un « étudiant régulièrement inscrit qui, en vertu de caractéristiques propres, de son type d'inscription ou du programme d'études auquel il s'inscrit, entre en ligne de compte pour le financement de l'établissement d'enseignement supérieur qui organise les études » (article 15, § 1, alinéa 1, 36°, du décret du 7 novembre 2013).


b)wanneer het gaat om het volgen van een studie of een beroepsopleiding mag de tweede lidstaat de betrokkene vragen om het bewijs dat hij ingeschreven is bij een erkende instelling om een studie of een beroepsopleiding te volgen.

b)en cas de poursuite d'études ou d'une formation professionnelle, le deuxième État membre peut exiger de la personne concernée de fournir une preuve d'inscription dans un établissement agréé en vue de suivre des études ou une formation professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij ingeschreven' ->

Date index: 2022-06-04
w