Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hij krijgt dus steeds het hoogste bedrag.

Vertaling van "hij krijgt dus ipso facto " (Nederlands → Frans) :

Hij krijgt dus ipso facto een « strafvermindering » van 4 jaar.

Il bénéficie donc ipso facto d'une « remise de peine » de 4 ans.


Hij krijgt dus ipso facto een « strafvermindering » van 4 jaar.

Il bénéficie donc ipso facto d'une « remise de peine » de 4 ans.


Wat de technische aspecten betreft heeft het lid onder andere het probleem van een prejudicieel geschil aangehaald waarbij de persoon die betrokken is in een voorlopige hechtenis en dus ipso facto in een gerechtelijk onderzoek als verdachte wordt voorgeleid geen bijstand mag krijgen van een advocaat terwijl in de procedure van de onmiddellijke verschijning hij daar wel een beroep zou mogen op doen.

Quant aux aspects techniques, le membre a cité à titre d'exemple le problème qui est soulevé du fait qu'en cas de litige préjudiciel, un individu qui fait l'objet d'une mesure de détention préventive et, ipso facto , d'un mandat d'amener en tant que prévenu dans le cadre d'une instruction judiciaire, ne peut pas recevoir l'assistance d'un avocat alors qu'il pourrait bénéficier d'une telle assistance dans le cadre de la procédure de la comparution immédiate.


Wat de technische aspecten betreft heeft het lid onder andere het probleem van een prejudicieel geschil aangehaald waarbij de persoon die betrokken is in een voorlopige hechtenis en dus ipso facto in een gerechtelijk onderzoek als verdachte wordt voorgeleid geen bijstand mag krijgen van een advocaat terwijl in de procedure van de onmiddellijke verschijning hij daar wel een beroep zou mogen op doen.

Quant aux aspects techniques, le membre a cité à titre d'exemple le problème qui est soulevé du fait qu'en cas de litige préjudiciel, un individu qui fait l'objet d'une mesure de détention préventive et, ipso facto , d'un mandat d'amener en tant que prévenu dans le cadre d'une instruction judiciaire, ne peut pas recevoir l'assistance d'un avocat alors qu'il pourrait bénéficier d'une telle assistance dans le cadre de la procédure de la comparution immédiate.


Heeft men daarenboven de volledige eigendom van een deel van de nalatenschap aan de langstlevende echtgeno(o)t(e) gegeven, dan krijgt die de volle eigendom van het beschikbaar deel plus het vruchtgebruik van de rest : hij krijgt dus 25 % in volle eigendom plus 67 % als vruchtgebruik op de overblijvende 75 %, dat wil zeggen bijna 80 % in totaal.

Si l'on a attribué au surplus la pleine propriété d'une partie de la succession au conjoint survivant, celui-ci recueille la pleine propriété de la quotité disponible, plus l'usufruit du reste : il reçoit donc 25 % en pleine propriété, plus 67 % en usufruit sur les 75 % restants, soit près de 80 % au total.


Hij krijgt dus een objectieve tweede opinie » (Hand ., Kamer, 3 december 2009, p. 56).

Il reçoit donc une seconde opinion objective » (Ann., Chambre, 3 décembre 2009, p. 56).


- na weging wordt zijn functie ondergebracht in klasse 2; hij krijgt dus een loonschaal A21 (1ste loonschaal van de loonschalengroep van klasse 2), met een loonschaalanciënniteit gelijk aan 0.

- après pondération, sa fonction est rangée en classe 2; il obtient alors une échelle A21 (1ère échelle du groupe d'échelle de la classe 2), avec une ancienneté d'échelle égale à 0.


- na weging wordt zijn functie ingedeeld in klasse 2; hij krijgt dus een loonschaal A22 (de anciënniteit in kwestie is meer dan 6 jaar maar minder dan 12 jaar), met een loonschaalanciënniteit van 4 jaar (10 - 6 jaar)

- après pondération, sa fonction est rangée en classe 2; il obtient alors une échelle A22 (l'ancienneté en question est de plus de 6 ans mais de moins de 12 ans), avec une ancienneté d'échelle de 4 ans (10 - 6 ans)


Hij krijgt dus steeds het hoogste bedrag.

Il perçoit donc toujours le montant le plus élevé.


Hij krijgt dus steeds het hoogste bedrag.

Il perçoit donc toujours le montant le plus élevé.




Anderen hebben gezocht naar : hij krijgt dus ipso facto     bijstand mag krijgen     dus ipso     dus ipso facto     dan krijgt     beschikbaar deel plus     hij krijgt     weging wordt zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij krijgt dus ipso facto' ->

Date index: 2022-07-03
w