Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij legt daarbij " (Nederlands → Frans) :

Hij legt daarbij ook een link met het verleden als hij stelt dat : « In het verleden hebben soortgelijke maatschappelijke transformaties grote gevolgen gehad voor staat en recht en je mag deze nu ook weer verwachten.

Il fait aussi le lien avec le passé lorsqu'il affirme que « par le passé, pareilles transformations de la société ont eu des conséquences importantes pour l'État et le droit, et il est permis de penser que ce scénario va se répéter une fois encore.


Hij legt daarbij ook een link met het verleden als hij stelt dat : « In het verleden hebben soortgelijke maatschappelijke transformaties grote gevolgen gehad voor Staat en recht en je mag deze nu ook weer verwachten.

Il fait aussi le lien avec le passé lorsqu'il affirme que: « Par le passé, pareilles transformations de la société ont eu des conséquences importantes pour l'État et le droit, et il est permis de penser que ce scénario va se répéter une fois encore.


Hij legt daarbij ook een link met het verleden als hij stelt dat : « In het verleden hebben soortgelijke maatschappelijke transformaties grote gevolgen gehad voor staat en recht en je mag deze nu ook weer verwachten.

Il fait aussi le lien avec le passé lorsqu'il affirme que « par le passé, pareilles transformations de la société ont eu des conséquences importantes pour l'État et le droit, et il est permis de penser que ce scénario va se répéter une fois encore.


Als de regering na rijp beraad heeft beslist over de verdeling van de personeelsbezetting van de ex-rijkswacht, legt hij zich daarbij neer en stelt hij alles in het werk om deze politieke beslissing uit te voeren.

Si après mûre réflexion, le gouvernement a décidé de la répartition des effectifs de l'ancienne gendarmerie, il s'incline et il s'efforce d'exécuter cette décision politique.


Hij legt er de nadruk op dat de focus daarbij ligt op financiële stabiliteit.

Il souligne que l'accent y est mis sur la stabilité financière.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die nie ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]


Hij legt daarbij uit waarom hij vindt dat meer informatie nodig is.

Il précise alors les raisons pour lesquelles il estime que des informations supplémentaires sont requises.


Hij voert daarbij een actief ondersteuningsbeleid en legt desgevallend zelf de nodige initiatieven aan de dag (ministeriële omzendbrief GPI 44);

Il mène en outre une politique d'appui active et prend le cas échéant lui-même les initiatives nécessaires (circulaire ministérielle GPI 44);


Hij is met name verheugd over de voorstellen op het gebied van normalisatie en regels voor openbare aanbestedingen en intracommunautaire leveringen, en legt daarbij de nadruk op de link tussen enerzijds de intracommunautaire leveringen en anderzijds het toezicht op de uitvoer van wapens naar bestemmingen buiten de Unie en de voorstellen van het Parlement voor een gedragscode voor de Europese Unie.

Il salue en particulier les propositions de standardisation, les règles régissant les appels d’offres et les transferts intracommunautaires, insistant, pour ces derniers, sur le lien avec le contrôle des exportations d’armements aux frontières extérieures de l’Union, et notamment les propositions du Parlement relatives à un code de conduite européen.


Daartoe doet hij voorstellen betreffende de te bereiken objectieven en de opdrachten, taken en structuren die daarbij horen; hij stelt de personeelseffectieven, de materiële en budgettaire middelen voor evenals hun verdeling per te bereiken objectief; hij stelt de plannen en de programma's op in alle domeinen, alsook de jaarlijks te verwezenlijken schijven met inbegrip van de bijhorende middelen en legt ze in de hoge raad voor defensie aan de minister voor.

A cet effet, il formule des propositions relatives aux objectifs à atteindre et aux missions, tâches et structures qui en découlent; il propose les effectifs en personnel, les moyens matériels et budgétaires et leur répartition par objectif à atteindre; il rédige et présente au ministre dans le conseil supérieur de la défense les plans et programmes dans tous les domaines, ainsi que les tranches annuelles et les moyens y afférents.




Anderen hebben gezocht naar : hij legt daarbij     regering na rijp     legt     hij zich daarbij     hij legt     focus daarbij     metaal aanwezig zijn     ondersteuningsbeleid en legt     hij voert daarbij     legt daarbij     middelen en legt     structuren die daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij legt daarbij' ->

Date index: 2024-08-16
w