Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij moet voorleggen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op een efficiënt gebruik van de middelen die voor de rooimaatregel zijn uitgetrokken, moeten de lidstaten een regeling instellen die het mogelijk maakt na te gaan of de premieaanvragen gegrond zijn en moeten zij o.m. kunnen bepalen dat de producent samen met zijn aanvraag een schriftelijke verklaring moet voorleggen en dat hij de kosten van de behandeling van zijn verzoek moet dragen als de aanvraag zonder gegronde reden wordt ingetrokken.

Pour permettre une utilisation efficiente des fonds réservés à la mesure d’arrachage, il convient que les États membres prévoient un système permettant de vérifier si les demandes de primes sont bien fondées, assorti, le cas échéant, d’un engagement signé du producteur et de l'obligation de rembourser les frais de traitement de sa demande en cas de retrait sans raison valable.


Ingeval de Procureur op eigen initiatief handelt, moet hij toereikende inlichtingen verzamelen tot staving van het verzoek tot onderzoek dat hij moet voorleggen aan een Preliminaire kamer van het Hof.

Si le Procureur a agi d'initiative, il doit veiller à rassembler des renseignements suffisants pour étayer une demande d'enquête qu'il devra adresser à une Chambre préliminaire de la Cour.


Ingeval de Procureur op eigen initiatief handelt, moet hij toereikende inlichtingen verzamelen tot staving van het verzoek tot onderzoek dat hij moet voorleggen aan een Preliminaire kamer van het Hof.

Si le Procureur a agi d'initiative, il doit veiller à rassembler des renseignements suffisants pour étayer une demande d'enquête qu'il devra adresser à une Chambre préliminaire de la Cour.


Hij moet ook een blanco uittreksel uit het strafregister voorleggen.

Cette personne doit également présenter un extrait de casier judiciaire vierge.


Hij moet een medisch getuigschrift voorleggen.

Il doit produire un certificat médical.


Voordat een lidstaat tegen een andere lidstaat een klacht indient op grond van een beweerde schending van de verplichtingen welke krachtens de Verdragen op deze laatste rusten, moet hij deze klacht aan de Commissie voorleggen.

Avant qu'un État membre n'introduise, contre un autre État membre, un recours fondé sur une prétendue violation des obligations qui lui incombent en vertu des traités, il doit en saisir la Commission.


Ten tweede moet de kandidaat bijzondere veldwachter, om redenen van administratieve vereenvoudiging, voortaan slechts één verklaring op erewoord voorleggen met betrekking tot de naleving van enkele voorwaarden, terwijl hij vroeger één verklaring per desbetreffende voorwaarde moest voorleggen.

En deuxième lieu et pour des raisons de simplification administrative, le candidat garde champêtre particulier ne doit désormais plus fournir qu'une seule déclaration sur l'honneur qui porte sur le respect de plusieurs conditions alors qu'auparavant il devait en fournir une par condition concernée.


Indien een verdragspartij zijn algemene verplichting niet kan naleven binnen de gestelde periode, kan hij een verlenging vragen tot 10 jaar, waarbij hij een substantieel dossier moet voorleggen aan de verdragspartijen die met een meerderheid van stemmen beslissen.

Si un État partie n'est pas en mesure de respecter cette obligation générale dans le délai prescrit, il peut demander une prolongation allant jusqu'à 10 ans. Il présentera à cet effet un dossier substantiel aux États parties qui décideront à la majorité des voix.


Indien een verdragspartij zijn algemene verplichting niet kan naleven binnen de gestelde periode, kan hij een verlenging vragen tot 10 jaar, waarbij hij een substantieel dossier moet voorleggen aan de verdragspartijen die met een meerderheid van stemmen beslissen.

Si un État partie n'est pas en mesure de respecter cette obligation générale dans le délai prescrit, il peut demander une prolongation allant jusqu'à 10 ans. Il présentera à cet effet un dossier substantiel aux États parties qui décideront à la majorité des voix.


De minister vestigt de aandacht van de senatoren er ook op dat hij zich op dit ogenblik nog niet kan engageren voor de door hem voorgestelde oplossing. Er zitten immers financiële implicaties vast aan het voorstel, die hij aan de minister van Begroting moet voorleggen.

Le ministre attire également l'attention des sénateurs sur le fait qu'il ne peut s'engager actuellement quant à la solution qu'il propose puisqu'elle comporte des implications financières qu'il doit d'abord soumettre au ministre du Budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij moet voorleggen' ->

Date index: 2024-08-18
w