Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Wordt

Traduction de «hij onmiddellijk opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De staatssecretaris antwoordt dat, aangezien er van het overleg dat in het verleden met de gewesten zou hebben plaatsgehad, geen formeel spoor meer te vinden is, hij onmiddellijk opnieuw de procedure van betrokkenheid met de gewesten heeft opgestart.

Le secrétaire d'État répond qu'il a relancé immédiatement la procédure visant à associer les Régions, étant donné qu'il ne subsiste plus aucune trace formelle de la concertation qui aurait eu lieu avec ces entités dans le passé.


In de gevallen voorzien in paragrafen 2 en 3 maakt de voorzitter het stembiljet onmiddellijk onbruikbaar en krijgt de kiezer een andere chipkaart waarmee hij opnieuw zijn stem kan uitbrengen overeenkomstig artikel 14.

Dans les cas visés aux paragraphes 2 et 3, le président rend immédiatement le bulletin inutilisable et l'électeur reçoit une nouvelle carte à puce avec laquelle il peut à nouveau voter conformément à l'article 14.


Hij mag maximaal twee maal de proef herkansen binnen een termijn van twee jaar, welke loopt vanaf de eerste dag van de examensessie die onmiddellijk aansluit op de basisopleiding. Bij gebreke dient de kandidaat opnieuw de basisopleiding te volgen.

Le candidat peut représenter au maximum deux fois le test de compétence dans un délai de deux années prenant cours le premier jour de la session d'examen suivant immédiatement la formation de base. A défaut, le candidat doit à nouveau suivre la formation de base.


Om dubbele belasting te vermijden, bepaalt artikel 13, paragraaf 6 dat een natuurlijke persoon voor de belastingheffing in België, mag worden beschouwd alsof hij, onmiddellijk vóór hij inwoner werd van België, het goed waarvan de meerwaarde wordt belast had verkocht, en datzelfde goed opnieuw had aangekocht voor een bedrag dat gelijk is aan de marktwaarde van dat goed op dat ogenblik.

Afin d'éviter une double imposition, l'article 13, paragraphe 6 prévoit qu'une personne physique peut être considérée, pour son imposition en Belgique, avoir, immédiatement avant de devenir un résident de la Belgique, vendu le bien dont la plus-value est imposée et racheté ce même bien à un prix égal à la valeur marchande du bien à ce moment là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dubbele belasting te vermijden, bepaalt artikel 13, paragraaf 6 dat een natuurlijke persoon voor de belastingheffing in België, mag worden beschouwd alsof hij, onmiddellijk vóór hij inwoner werd van België, het goed waarvan de meerwaarde wordt belast had verkocht, en datzelfde goed opnieuw had aangekocht voor een bedrag dat gelijk is aan de marktwaarde van dat goed op dat ogenblik.

Afin d'éviter une double imposition, l'article 13, paragraphe 6 prévoit qu'une personne physique peut être considérée, pour son imposition en Belgique, avoir, immédiatement avant de devenir un résident de la Belgique, vendu le bien dont la plus-value est imposée et racheté ce même bien à un prix égal à la valeur marchande du bien à ce moment là.


De heer Hatry herinnert eraan dat hij met zijn amendement nr. 63 wil voorkomen dat de administratie de belastingplichtige die van belasting is vrijgesteld, onmiddellijk opnieuw kan belasten.

M. Hatry rappelle que son amendement nº 63 vise à empêcher que l'administration puisse retaxer immédiatement le contribuable qui bénéficie d'une détaxation.


3. Indien een lidstaat wegens het voor het eerst of opnieuw opduiken van een ernstige grensoverschrijdende bedreiging van de gezondheid dringend volksgezondheidsmaatregelen moet vaststellen, stelt hij onmiddellijk na de vaststelling daarvan de andere lidstaten en de Commissie in kennis van de aard, het doel en de reikwijdte van die maatregelen.

3. Lorsqu’un État membre doit adopter d’urgence des mesures de santé publique pour faire face à l’apparition ou à la résurgence d’une menace transfrontière grave sur la santé, il informe, immédiatement après l’adoption de ces mesures, les autres États membres et la Commission de leur nature, de leur objet et de leur champ d’application.


Indien de onderdaan van een derde land in de in de opmerking vermelde lidstaat nog steeds internationale bescherming geniet, wordt hij/zij verwijderd naar deze lidstaat, die hem/haar en zijn/haar gezinsleden onmiddellijk, zonder formaliteiten, opnieuw toegang verleent, onverminderd het toepasselijke Unie- of nationaal recht en het beginsel van de eenheid van het gezin.

Si le ressortissant de pays tiers bénéficie toujours d’une protection internationale dans l’État membre visé dans la remarque, il est éloigné vers cet État membre, qui, sans préjudice du droit de l’Union ou national applicable et du principe d’unité de la famille, autorise à nouveau l’entrée de ce bénéficiaire et des membres de sa famille, immédiatement et sans formalités.


De onmogelijkheid, voor de veroordeelde die niet is verschenen, om verzet aan te tekenen tegen een beslissing tot herroeping, krachtens welke, volgens artikel 65, eerste lid, van de wet, hij « onmiddellijk opnieuw [wordt] opgesloten », staat niet in verhouding tot de in B.6.1 in herinnering gebrachte bekommernis van de wetgever.

L'impossibilité, pour le condamné qui n'a pas comparu, de faire opposition à une décision de révocation, en vertu de laquelle, selon l'article 65, alinéa 1, de la loi, il est immédiatement réincarcéré, n'est pas en rapport avec la préoccupation du législateur rappelée en B.6.1.


Kan hij met andere woorden nu al garanderen dat justitie, wanneer dergelijke calamiteiten plaatsvinden, zich niet zal wegsteken achter het argument dat ze niet over de wettelijke mogelijkheid beschikt om snel op te treden, om de hooligans onmiddellijk op te sluiten en te berechten zodat ze de volgende match niet opnieuw voor moeilijkheden kunnen zorgen ?

Autrement dit, peut-il déjà garantir actuellement que la justice ne se dissimulera pas dans un tel cas derrière l'argument selon lequel elle ne dispose pas des moyens légaux nécessaires pour pouvoir réagir promptement et pour pouvoir enfermer et juger promptement les hooligans en cas de désordre lors d'un match de manière qu'ils ne provoquent pas de nouvelles difficultés à l'occasion du match suivant ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij onmiddellijk opnieuw' ->

Date index: 2024-11-05
w